Чудо Бригиты - [16]

Шрифт
Интервал

Нилс вытер руки о штаны, направился к калитке. Бригита шагнула за ним.

— Нилс, — окликнула она, — Нилс! Ты не можешь уйти так. Хоть попрощайся, Нилс!

— Попрощаться я еще успею, мой поезд отправляется после двенадцати. Пошла к своему…

Нилс закрыл за собой калитку, Бригита повернула к дому, не глядя на светлое пятно двери гаража. Дорогу ей заступил Витолд.

— Бригита!

— Убирайся!

— Бригита, дорогая, ты не имеешь права! Ты не знаешь…

— …что ты от меня отказался? Что я тебя завлекла? Что ты меня предал? Знаю. Трусы всегда предают.

Голос у нее был беззвучный, но отчетливый. Лица ее Витолд разглядеть не мог в темноте.

— Бригита, будь человеком! Я тебя умоляю! Пойми, это же зверь, варвар, чудовище…

Бригита проговорила все так же тихо и отчетливо:

— Не смей говорить о Нилсе!

— Так же нельзя, Бригита, это невозможно! Даже приговоренных к смерти не лишают права оправдаться.

Тот же неторопливый голос:

— Но не предателей. Ты меня предал и продал… Трясясь за свою шкуру… Да?

— Легко осуждать! От сумасшедших можно избавиться только по-хорошему, будто не знаешь? А он…

Бригита протянула еще медленнее:

— Хватит! Если ты еще когда-нибудь сделаешь шаг… полшага в мою сторону…

— Бригита, умоляю тебя! Бред какой-то, сплошное безумие! Умоляю тебя на коленях — выслушай меня. Выслушай, а потом суди!

— В последний раз: убирайся вон!

— Бригита…

Она плюнула Витолду прямо в лицо.

10

Нилс вернулся нескоро. В гараже все горел свет, дверь была открыта. Нилс знал, что там уже никого нет. Зашел в гараж, взял с верстака непочатую бутылку водки, погасил свет и пошел в дом. И здесь дверь была оставлена открытой. Он вошел. В прихожей горел свет, в остальных комнатах было темно.

Бригита сидела в темноте на кровати. Услышала шаги Нилса, подумала: «Теперь он меня убьет. А мне все равно. Весь мир рухнул. И мне все равно. Я даже хочу умереть. Мне все равно…»

Нилс прошел в кухню, зажег свет. На столе по-прежнему стояли две тарелки и две кружки.

Он подошел и смахнул их на пол. Загнал сапогом осколки покрупнее под стол, поставил на стол бутылку.

В дверях показалась Бригита. Нилс бросил на нее короткий взгляд. Отвернулся.

— Нилс, — сказала Бригита, подходя, — ты даже взглянуть на меня не можешь? Ты так ненавидишь меня?

— Молчи!

— Нет! Буду говорить. Я должна все сказать! Ты, наверно, считаешь меня шлюхой, да?

— Молчи!

— Не буду я молчать! Ты меня никогда не простишь?

— Нет!

— Значит, я тебе не совсем безразлична. Ой, Нилс, Нилс! Это что, водка? Налей мне стакан, скорее налей, иначе мне невмоготу… Ну, наливай!

Нилс откупорил водку, наполнил оба стакана, поданных женой. Они выпили.

— Сразу… полегчало. Дай мне сказать! Я не могу. Всему конец… Тебе надо было… Ты хотел его убить?

— Если б хотел, он бы давно уже…

— Тебе надо было его убить! Тебе на-до бы-ло!

Нилс, прищурившись, смотрел на ее губы. Он переспросил:

— Надо было? Что ты такое говоришь?

Нилс все еще пристально смотрел ей в лицо. Он даже немного налег грудью на край стола. Бригите трудно было заговорить под этим тяжелым взглядом.

— Почему ты так нехорошо смотришь, даже мурашки по спине… Нилс…

Он потянулся за бутылкой, налил себе второй стакан.

— Не пей натощак, погоди, Нилс! Я приготовлю поесть. Я сейчас.

Она вскочила, принялась хозяйничать. Нарезала копченую грудинку, поставила жарить. Осколки разбитой посуды хрустели под ее туфлями, пока она хлопотала у стола и у газовой плиты. Бригита посмотрела на Нилса, заметила, что он морщится, будто не она, а он ходит по хрустящим осколкам. Босиком ходит. И ногам больно. Бригита схватила щетку, замела осколки в угол. Потом они поели и допили оставшуюся водку.

Нилс посмотрел на ручные часы.

— Ты вправду сейчас уедешь, Нилс?

— Да, я уеду.

— Посмотри на меня. Зачем ты так уставился на плиту, на пламя? Что ты там увидел, Нилс?

Он молчал, она заговорила опять:

— Ты же… вернешься, Нилс?

— Не знаю.

— И ты сможешь вообще никогда больше не вернуться?

— Смогу.

— И забыть меня? Совсем забыть?

— Замолчи ты наконец!

Он встал, оттолкнул стул, на котором сидел. Закурил, вышел в комнату. Бригита пошла за ним, прижимая ладонь ко лбу. У нее разболелась голова.

Нилс что-то искал в ящике стола. В зубах у него дымилась папироса.

Бригита села на кровать. Потерла лоб. Нилс вышел в другую комнату. И там он искал что-то на книжной полке. Нилс… он уезжает… И это сейчас было Бригите безразлично. Мир рухнул уже давно. Целую вечность тому назад.

Бригита быстро разделась, залезла под одеяло, свернулась калачиком. Ее била дрожь, хотя в комнате было тепло. И болела, все сильнее болела голова.

Нилс, не глядя на нее, вышел из другой комнаты. Бригита тихо заговорила:

— Нилс, я не смогу уснуть. Дай мне, пожалуйста, снотворное! Барбамил. В аптечке на кухне, ну, помнишь, ты принимал, когда болел и не мог спать… И воды…

Нилс принес барбамил и воду. Поставил на ночной столик. Пошел к дверям.

— Нилс, ты уходишь? Нилс… Ты не ответил… Почему ты смотришь на меня так странно, Нилс? Ну, иди… Я больше не встану, меня лихорадит… Запрешь дверь, у тебя же есть ключ… А мой повесь в прихожей на гвоздик, как всегда… Нилс…

Стоя в дверях, Нилс закурил вторую папиросу, повернулся и вышел, сжав кулаки и сунув их в карман.


Еще от автора Владимир Карлович Кайяк
Следы ведут в прошлое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.