Что ты знаешь о любви? - [28]

Шрифт
Интервал

Я благодарно улыбнулась ей и заспешила к машине. Снежана превратилась для меня в волшебную фею, которая вытащила свою золушку из грязи. Но даже при всех ее стараниях, моя жизнь все равно оставалась разбитой вдребезги. Пусть мы и решили вопрос с квартирой и я временно обосновалась у ее дальней знакомой, еще множество проблем оставались нерешенными. Я надеялась, что хотя бы работа меня будет отвлекать, но там оказалось еще труднее, чем я думала. Приходилось улыбаться тогда, когда душа рыдала. Поддерживала разговоры на перерывах тогда, когда больше всего хотелось молчать. Но самым ужасным было то, что приходилось врать всем и даже себе о том, что все хорошо и жизнь продолжается как ни в чем не бывало. Выдумывать истории о том, как проходят весело выходные, в то время как на самом деле я все дни напролет нахожусь в четырех стенах. Но и дни меня не пугали, меня страшили ночи. Когда ты лежишь в холодной постели и задумываешься о том, что страдает ли он вообще? Болит ли его сердце, так же как и твое? Или же его согревают уже чужие руки, а мысли заняты другой женщиной?

Я потерялась во времени, перестала следить за тем, как дни сливались в недели, а недели в месяца. Я завалила себя работой, хотя понимала, что перестала ее качественно выполнять. Рукописи находились на редактуре несколько недель, что было для меня плохим показателем. Но не могла я читать весь этот бред про счастливые хэппи энды, где пары расставались и сходились, а затем жили долго и счастливо. Я хотела кричать, что так не бывает и что после измен никто не возвращается к привычной жизни. Что люди жестоки и бессердечны даже к самым близким. Для меня жизнь потеряла краски и я просто существовала. Возможно, что когда-то мне станет легче. Но не сейчас, не тогда как рана в сердце еще слишком свежая и огромная как каньон.

Знаете, ведь правду говорят, что если беды случаются, то они сваливаются все разом. Я пустейшим взглядом гипнотизировала монитор на работе, когда надо мной прозвучал голос Вадима Алексеевича:

— Измайлова, смотрю, работа у тебя аж кипит?

— Работаю изо всех сил, — соврала я ему.

— В мой кабинет, пожалуйста, — сурово произнес начальник и, не дожидаясь меня, зашагал к двери. — И захвати готовые рукописи с собой.

Ох, если бы они у меня только были. Я печально посмотрела на заваленный бумагами стол и схватив первую попавшуюся копию, засеменила следом за ним.

— Ну? — Вадим Алексеевич уже находился за своим дубовым столом и сложив руки на груди, сверлил меня взглядом. — Что в руках?

— Эмм… — я запнулась словно школьница, которая не приготовила домашнее задание. К тому же у этого задания куда-то делся титульный лист, так что я понятия не имела что это.

— Измайлова, мне долго ждать?

— Простите, дайте мне минуту.

— На что она тебе, если я вижу, что ты даже представления не имеешь о том, что в твоих руках. Вот скажи мне, у тебя все в порядке? — шеф еле сдерживал себя.

— Вполне.

— Может, ты мне решила отомстить за то, что я поставил тебя перед выбором?

— Нет, что вы. — Я крепче вцепилась в бумагу, так как чувствовала, что сейчас отхвачу по первое число.

— Так чего же ты так меня подставляешь, а? Я закрыл глаза на твой фальшивый больничный. Да, Измайлова, да. Подумал, что тебе надо немного времени, чтобы ты оклемалась. Я закрывал глаза на твои ошибки в работе, я понадеялся на твою честность и трудолюбивость. Но ты сначала села мне на голову, а затем совсем охренела! — Взревел Вадим и ударил кулаком по столу так, что я подпрыгнула и вжалась плотнее в стул. — Ты всегда была такой ответственной, что я даже не поверил в то, что ты могла допустить такую ошибку!

— Я не понимаю, о чем вы сейчас говорите. Точнее, вы правы и я действительно стала медлительной…

— Медлительной? Это единственное, с чем ты согласна? А как на счет твоего последнего романа, который ты одобрила на печать?

— А что с ним не так? — Я пыталась вспомнить хотя бы суть текста.

— Назови его название! — Потребовал начальник.

— Кажется «Лед в стакане».

— И о чем он? Чего ты на меня уставилась, как баран на новые ворота? Или чтение и редактура романа уже не входит в твои обязанности?! Измайлова, я не буду ходить вокруг да около. Я никогда не проверял тебя, ведь всегда знал, что ты отличный работник. Я одобрил печать романа следом за тобой и теперь мне наяривают со всех книжных магазинов, возвращая партии книг! А знаешь почему?

— Почему?

— Ну конечно, откуда ж тебе знать! Ты ж ее даже не открывала! И не смей мне лгать об обратном! Если бы ты хотя бы открыла файл, то увидела, что там помимо грамматических и пунктуационных ошибок, отсутствует три последних главы! Да, здесь и моя вина. Я должен был проконтролировать и тебя, и себя. Но, как я уже говорил, я слепо доверился тебе.

Шеф встал с кресла и отошел к окну, на ходу ослабляя галстук. Я же не могла прийти в себя. Как я могла допустить такую ошибку? И ведь действительно, я не помнила этого романа. Я вообще не помнила, что я делала последние несколько недель, не помнила ни единой рукописи, которые приходили на редактуру.

— Что… что теперь будет? — Подала я голос.

— Издательство понесло убытки даже не смотря на то, что тираж был небольшим. С одной стороны, я бы должен разбить выплаты и вычесть все с твоей зарплаты. Но в таком случае, я бы был полнейшим козлом. Но с другой стороны, я не могу все оставить так как есть. Измайлова, мне очень жаль, но ты уволена.


Еще от автора CrazyOptimistka
Моя

Что делать, когда другая женщина затмевает твой разум? Быть сильным и стойким? Не поддаваться искушению? Сделать все, чтобы идеальный брак не распался? Но ведь душе не прикажешь. Осталось сделать всего один шаг, чтобы страсть снесла ураганом все то, что строилось годами…Но стоит ли его делать? От автора: Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны. Авторские права защищены.


Ромео и Джульетта. Другая история

Нет повести печальнее на свете…Чем повесть о Ромео и Джульетте…Такая старая история, но произошедшая в новом мире и на новый лад. От автора: Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны. Авторские права защищены. Размещать данный текст без согласия автора запрещено.


Рекомендуем почитать
Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Воображаемые жизни Джеймса Понеке

Что скрывается за той маской, что носит каждый из нас? «Воображаемые жизни Джеймса Понеке» – роман новозеландской писательницы Тины Макерети, глубокий, красочный и захватывающий. Джеймс Понеке – юный сирота-маори. Всю свою жизнь он мечтал путешествовать, и, когда английский художник, по долгу службы оказавшийся в Новой Зеландии, приглашает его в Лондон, Джеймс спешит принять предложение. Теперь он – часть шоу, живой экспонат. Проводит свои дни, наряженный в национальную одежду, и каждый за плату может поглазеть на него.


Дневник инвалида

Село Белогорье. Храм в честь иконы Божьей Матери «Живоносный источник». Воскресная литургия. Молитвенный дух объединяет всех людей. Среди молящихся есть молодой парень в инвалидной коляске, это Максим. Максим большой молодец, ему все дается с трудом: преодолевать дорогу, писать письма, разговаривать, что-то держать руками, даже принимать пищу. Но он не унывает, старается справляться со всеми трудностями. У Максима нет памяти, поэтому он часто пользуется словами других людей, но это не беда. Самое главное – он хочет стать нужным другим, поделиться своими мыслями, мечтами и фантазиями.


Разве это проблема?

Скорее рассказ, чем книга. Разрушенные представления, юношеский максимализм и размышления, размышления, размышления… Нет, здесь нет большой трагедии, здесь просто мир, с виду спокойный, но так бурно переживаемый.