Что случилось в Вегасе… - [6]
Эви лежала рядом с ним. Ее длинные волосы свешивались с края дивана и почти касались ковра. Она выглядела так соблазнительно, что в паху у него снова все напряглось, несмотря на то что за эту ночь он овладел ею столько раз, что сбился со счета. Он сделал бы это снова, но было уже слишком поздно.
Он провел ладонью по ноге Эви, и та довольно вздохнула.
– «Старлайт» закрывается в четыре часа. Нам пора одеваться.
На щеках Эви проступил румянец смущения. Его удивило, что женщина, которая всего несколько минут назад царапала ногтями его спину и кричала в экстазе его имя, не могла теперь смотреть ему в глаза.
– Да, хорошо. Дай мне пару минут. – Схватив свои вещи, она побежала в ванную.
Ник полюбовался ее обнаженной фигурой, а когда она скрылась за дверью, тоже собрал свою одежду. Надевая через голову рубашку, он обнаружил на ней посторонний запах. Это был запах духов Эви. Легкий и ненавязчивый, но в то же время волнующий и головокружительный. В общем, такой же необычный, как сама Эви.
Она ведет себя то как дерзкая обольстительница, то как стыдливая скромница, но, несмотря на это, в ней чувствуется искренность. Временами она кажется осторожной, даже нерешительной, но в ней есть авантюрная жилка. У нее протяжное техасское произношение, но иногда акцент пропадает. Это наводит на мысль, что она не является уроженкой Далласа.
Поначалу он думал, что она принадлежит к южной аристократии, о которой он много слышал. Она элегантна, вежлива, обладает внешним лоском и хорошими манерами. В то же время у нее, в отличие от представителей потомственной денежной аристократии, нет уверенности в собственном превосходстве. Она не похожа на человека, который считает себя лучше других только потому, что его прадедушка когда-то владел половиной города.
Ник предпочитал иметь дело с нуворишами, поскольку сам к ним принадлежал. Биологически он был связан с потомственной аристократией, но не признавал эту связь.
Эви вышла из ванной. Она оделась и привела в порядок волосы, но все равно выглядела так, словно несколько часов занималась сексом. Ее губы припухли от поцелуев, а кожа нижней части лица была красноватой от соприкосновения с его щетиной.
Все еще не глядя на него, Эви достала из-под столика свои серебристые босоножки и взяла сумочку.
– Я готова, – сказала она, обуваясь.
– Не торопись. В дверь никто врываться не будет.
– Я просто не хочу, чтобы у Дэйва возникли проблемы из-за того, что он нас сюда впустил.
Ник сдержал улыбку.
– Вот. Возьми. – Протянув ему пустые стаканы, она принялась поправлять подушки на диване.
– Тебе нет необходимости это делать, Эви.
– Если этот номер никто не снял, владелец узнает, что здесь кто-то был, когда ему сообщат о беспорядке.
– Не беспокойся об этом.
Эви нахмурилась:
– Ник…
Он не собирался говорить ей, кто он на самом деле, поэтому молча взял у нее стаканы.
Эви замечала любопытные взгляды, которые бросали на них люди, когда они спускались по лестнице. Несколько часов назад, когда в клубе было яблоку негде упасть, всего несколько работников заметили Ника. Теперь, когда посетителей осталось совсем немного, весь персонал «Старлайт» смотрел на них с удивлением.
С каждым шагом щеки Эви все больше горели. Когда они наконец вышли на улицу, она прислонилась к стене и закрыла лицо руками:
– О боже. Как же стыдно.
– Что?
– Неужели ты не заметил, как все на нас таращились? У меня такое ощущение, как будто на мне огромная неоновая вывеска, которая гласит: «Мы только что занимались сексом».
Ник рассмеялся в ответ.
Эви смерила его яростным взглядом:
– Это не смешно.
– Ты не знаешь этих людей и больше никогда их не увидишь. Почему тебя так волнует, что они подумают?
Эви запрокинула голову:
– Ты прав, но я ничего не могу с собой поделать.
Он никогда не видел, чтобы кто-то умер со стыда, но Эви, похоже, была к этому близка. Поэтому он решил сжалиться над ней, несмотря на то что ему очень не хотелось заканчивать эту ночь.
– Уже поздно. Утром мне нужно работать. Я отвезу тебя в отель. Где ты остановилась?
– В «Белладжио», – пробормотала она.
Рядом с ними остановилось такси. Ник открыл заднюю дверцу, и Эви забралась внутрь. Он присоединился к ней. Она выглядела смущенной и потерянной. В присутствии шофера он не мог спросить ее о причине смущения.
– Это хороший отель. Ты уже изучила его?
– Не совсем. Мы с Бенни, то есть с Сабиной, сразу отправились за покупками.
– Бенни – это подруга, которая приехала с тобой?
Эви кивнула.
– Но я еще не была в казино. Я не игрок.
– Тебе не нравятся азартные игры?
– Я не умею в них играть. Я играла в покер со своим братом и в «двадцать одно» на компьютере. Это все.
– Я мог бы тебя научить.
Зачем он ей это предложил? Он сам много лет не был в казино.
– Правда?
Лицо Эви просветлело. Наверное, она действительно хотела научиться играть.
– Если хочешь.
Ее настроение улучшилось. К тому моменту, когда они подъехали к «Белладжио», Эви заметно повеселела.
– Я хорошо провела время. Спасибо, Ник.
– Пожалуйста.
Швейцар открыл дверцу. Ник вышел из такси и помог Эви выбраться из салона. Не удержавшись, он накрыл ее губы своими. Они целовались до тех пор, пока таксист не начал ворчать.
Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью.
Лили с трудом удалось сбежать от своего отца-преступника, ей посчастливилось получить работу в роскошном доме. Там она повстречала Итана Маршалла и сразу влюбилась в него. Итан ответил на ее чувства, но через некоторое время случайно раскрыл тайну ее прошлого…
Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты — яхтсмена Криса Веллса.
Унаследовав вместе с бывшей женой Бренной винный завод, Джек Гаррет намерен заключить с ней договор и сразу уехать. Но их встреча пробуждает в обоих забытые чувства, и теперь Джек готов отдать Бренне свою долю наследства… в обмен на одну ночь страсти.
Из-за нелепого инцидента предвыборная кампания сенатора Маршалла под угрозой. Он поручает своему сыну, Брейди, привлечь на свою сторону виновницу переполоха, Эспин Бридлав. Брейди принципиально не заводит романы со своими служащими, однако для Эспин, которая совершенно не похожа на женщин его круга, он делает исключение…
Слава Девина Кенни, адвоката, ведущего радиопрограммы, автора книги, лишает покоя его бывшую жену Меган. Журналисты донимают ее. Скандал следует за скандалом. Но первая же встреча Девина и Меган воскрешает не только прежние обиды, но и прежние чувства.
Эддисон Раньше я была неуверенной в себе школьницей. Меня дразнили. Парень, который мне нравился, встречался с моей лучшей подругой. Все это в прошлом. Теперь мои фото на обложках лучших журналов. Я неотразима и горжусь своим телом. Чувствую, Дрейк в восторге. Этот широкоплечий парень с завораживающими глазами сводит меня с ума. Вот только он самоуверенный тип, который не ищет отношений. А такие меня не интересуют вовсе. Но почему на губах я все еще ощущаю вкус нашего случайного поцелуя?Дрейк Мне нравится быть на волне успеха. Прекрасно, когда люди проявляют уважение и не смешивают дела и личную жизнь. Вот только одна девушка постоянно маячит у меня на горизонте, где бы я ни был.
Ложь. Амбиции. Изломанные души Добро пожаловать в альтернативную реальность, где Америкой правят монархи! Готова ли страна к новой королеве? Беатрис. Теперь все ее зовут «Ваше Величество», а голову девушки венчает корона. Но то, что она стала символом великого государства, вовсе не означает, что в ее силах переписать правила на новый лад. Наоборот – сейчас Беатрис еще больше связана ими, чем когда-либо прежде. А долг превыше любых чувств. Сэм надоело, что Беатрис всегда оказывается впереди нее. В том числе в вопросах любви.
Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?
Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.
Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.
Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…