Что нравится мужчинам - [8]
— Они обратили внимание на успех «Секретов Виктории» и решили устроить что-нибудь наподобие. Арендовали новое помещение в торговом центре и хотят запустить там новую рекламную кампанию.
— И что вы собираетесь им предложить? Я хочу сказать… Стоит только подумать о «Пикантной штучке», как представляешь себе эти их трусики-стринги и бюстгальтеры… Такие, знаете, в дырочках…
Произнесенные Сэмом слова изменили атмосферу за столом, и, возможно, это и было как раз то, что требовалось Кейси.
— Да, речь идет именно об их ассортименте. Если я справлюсь со своей работой, то при мысли о «Пикантной штучке» вам на ум придет их популярное шелковое белье; только оно будет выглядеть достаточно пристойно, чтобы реклама могла идти по национальному телевидению, и в то же время очень сексуально.
— Так они собираются отказаться от своих прежних моделей? — Сэм казался разочарованным.
— От многих. На рынке есть ниша супердорогого белья, и они намерены ее занять. Кстати, вы, похоже, их постоянный клиент?
— Не то чтобы постоянный, но… — Он немного смутился.
Это означало, что он время от времени покупал пикантное белье для женщин, которые были в его жизни. Кейси стало интересно, что бы она почувствовала, если бы такой мужчина, как Сэм, преподнес ей подобный подарок. Нижнее белье, которое она могла бы надеть для него… По коже побежали мурашки.
— По-моему, я только что вынес себе приговор, — сказал Сэм.
— Вовсе нет. — Это только добавило ему сексуального шарма, и Кейси напомнила себе, что должна играть роль пресыщенной городской девушки. — У мужчин бывает много неожиданных фантазий.
Он пристально взглянул на нее:
— Мне говорили, что у женщин их тоже предостаточно.
— Ну разумеется. — Ее реплика прозвучала немного нервно, и Кейси решила увереннее подхватить тему. — Мой проект как раз будет сконцентрирован на женских, а не на мужских фантазиях. У женщин они носят более деликатный и тонкий характер.
— А как насчет вас? Каковы ваши фантазии?
Я как раз пытаюсь это понять!
— Я такая же, как большинство женщин.
— Сильно сомневаюсь в этом! Я за честную игру — я ведь вам признался, что покупал кое-что в «Пикантной штучке». И вы могли бы по меньшей мере признаться, что носите кое-что из их продукции.
Ну да, если бы!
— Я…
— Румянец на щеках вас выдает, Кейси! — рассмеялся Сэм. — Что вас смущает? Лично мне нравятся женщины, которые носят такое белье.
Кажется, она влипла по уши. С другой стороны, поставленная задача практически решена: Сэм, похоже, уже сгорает от желания остаться с ней наедине. Придется принять вызов.
— Мне случалось посещать их магазин…
Подняв бокал с вином, Кейси осушила его и снова поставила на стол. Он вздохнул:
— Да, вы из тех женщин, кто может свести мужчину с ума.
Он налил ей еще вина, и Кейси приняла решение больше не пить ни капли. Та порция, которую она только что выпила залпом, сразу же бросилась ей в голову. Еще немного этого божественного напитка, и она будет готова рассказать Сэму всю свою жизнь. Нет уж!
Глоток воды поможет ей собраться с духом и расслабиться. Он так странно смотрел на нее… У Кейси появилось неприятное ощущение, что она начала нечто такое, что не в силах будет остановить. Она сделала большой глоток холодной воды.
— Если честно, я умираю от желания узнать, откуда у вас этот маленький шрам на губе.
Кейси поперхнулась. Как способ отвлечь его это сработало великолепно — в ту же секунду Сэм оказался возле нее, хлопая по спине и испуганно спрашивая, как она себя чувствует. Она уже снова могла дышать, поэтому попросила его вернуться на свое место. Другие посетители начали оглядываться на них, и официант устремился к их столику, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке.
Сэм откинулся на спинку стула:
— Все нормально?
— Да, конечно. Мне так неловко.
— Надеюсь, это не из-за того, что я сказал что-то не то?
— Конечно, нет.
— Если вам неприятно говорить об этом шраме, я прошу прощения.
— Да что вы, это всего лишь давняя детская травма. Я о нем и не вспоминаю.
Если бы! Этот шрам был для нее постоянным напоминанием о Сэме, предмете ее детских грез. Не очень здорово, что им пришлось встретиться снова спустя столько лет, — он может оказаться не на высоте ее детских идеализированных мечтаний.
— Наверное, упали где-нибудь на детской площадке.
— Именно так.
Скорее сменить тему! Скорее, пока наружу не вышли еще какие-нибудь детали!
— Знаете, однажды я сбросил в бассейн младшую сестренку своего школьного друга. Она разбила лицо, пришлось накладывать швы, и я чувствовал себя последней свиньей.
Кейси изо всех сил старалась не проявить эмоций.
— Не сомневаюсь, что все получилось совершенно случайно.
— Да, но я должен был быть осторожней. Она была еще совсем малышка — лет семь или восемь. Не помню, как ее звали, но ее миленькая мордашка, перепачканная кровью, до сих пор стоит у меня перед глазами.
— Я уверена, она поправилась и все обошлось.
Хотя она так скучала по тебе и сохранила твой образ в своем сердце на долгие годы!
— Да, конечно. Я спрашивал у своего друга, как она, но потом он отправился на военную службу, и мы потеряли друг друга. Наверное, мне следовало бы разыскать его, когда я сюда вернулся. Точно, надо будет узнать, как там мой старый друг Джим. Вдруг он тоже вернулся в город?
Молодая писательница Молли Дрейк, успешно издающая детективы, решает написать эротический роман, но терпит полное фиаско — интимные сцены ей явно не удаются. Дело в том, что у Молли нет сексуального опыта, и она решает исправить положение…
Ведущая популярного шоу Мэг Деланси, чья работа на телевидении оказалась под угрозой, направляется на Западное побережье, чтобы поднять падающий рейтинг программы…
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Когда Кент Ньюберри, серьезный психолог из маленького городка в штате Небраска, писала свою книгу, она ни минуты не сомневалась, что делает полезное дело и сможет помочь многим женщинам наладить интимные отношения со своими партнерами. Кейт и представить себе не могла, что и она, и ее книга скоро станут предметом скандального интереса со стороны прессы. А если бы она могла предположить, что какой-то маньяк будет преследовать ее и угрожать, то вообще отказалась бы от этой затеи.
Только на одну ночь снежный буран свел вместе Аманду Дрейк, преуспевающую жительницу Нью-Йорка, и простого водителя тяжелых грузовиков Чейза Лейветга. Однако Чейз узнает, что у Аманды родился сын, и решает ее разыскать, чтобы выяснить отношения.
Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?Сьюзен захотела это узнать...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…