Что, если мы поверим - [92]
– Эй, все в порядке? – пробормотала я, гладя ему затылок. Скотт слегка отпрянул и посмотрел на меня.
– Ну конечно. – Он помолчал. – А что?
– Не знаю. – Я помедлила. – Мне показалось, тебя что-то беспокоит.
Скотт неуверенно посмотрел на меня. Я уже начала бояться, что он сменит тему, но этого не произошло. Он на секунду отвел глаза, но потом снова посмотрел на меня.
– Ты права, – тихо сказал он. – Сегодняшний сеанс у врача был довольно непростым. Но, я думаю, все хорошо.
Я помолчала, и он продолжил:
– В зимние месяцы мне становится хуже. Все какое-то… А сегодня врач предложила мне возобновить прием лекарства.
Он умолк.
– И что ты думаешь об этом? – спросила я после короткого молчания.
Скотт пожал плечами:
– Я не знаю. Видимо, она права, и мне бы это помогло… Летом я смог отказаться от лекарств, и начать принимать их снова выглядит как поражение. Я хочу обойтись без них.
– Не думаю, что это поражение, – сказала я. – Если тебе что-то помогает, не стоит этим пренебрегать.
– Никогда не знаешь, помогает ли это в действительности, – ответил Скотт. – Ведь это не какие-то чудо-таблетки. С одними людьми это работает, с другими – нет, даже у одного и того же пациента эффект может быть разным. И прежде чем наступит положительный эффект, пройдут недели. – Он замолчал. – Я не хочу принимать медикаменты и ждать, что все вдруг наладится. Вероятно, тяжелые фазы я должен просто перетерпеть.
– Насколько тяжело тебе сейчас? – спросила я тихо. Я боялась дышать, и какая-то часть меня не желала слышать ответ. Не потому что мне было все равно, что он чувствовал. Меня сковывал страх ляпнуть не то.
– Мне не так плохо, мой рассказ выглядел драматичнее, чем…
– Скотт, – перебила я. Он оборвал себя на полуслове. – А ты можешь сказать честно?
Он колебался:
– Я говорю честно. Нет повода для беспокойства. Правда нет, с тем, как было год назад, не сравнить. Я могу об этом говорить, Хоуп, год назад я бы не смог.
– Чем я могу помочь тебе?
Его губы тронула легкая улыбка.
– Да ничем. Ты все делаешь правильно. Правда. Я не знал, говорить тебе или нет, я не хотел портить тебе настроение, но…
– Ты не портишь мне настроение, – перебила я его тут же. – Я рада, что мы можем говорить обо всем.
Вообще-то, Хоуп, есть кое-что еще, напомнил мне тупой голосок где-то на задворках моего сознания.
– Я тоже рад, – промурчал он, и у меня зашлось сердце.
Нет, так не пойдет. Не сейчас. Не после того, как Скотт рассказал про возможное возобновление терапии. Может, это было трусостью, но уж точно не самым подходящим моментом для признания в том, что я написала текст, пугающе похожий на правду. Слишком свежо все было, слишком недавними были страдания Скотта. Сравнение не самое удачное, но это как с новыми побегами растений. Их нельзя залить, они не выживут. Сначала им нужно дать отрастить новые корни, они сделают их сильнее. Я постаралась отогнать от себя эти мысли, и тут Скотт заговорил снова:
– Мы на днях обсуждали, каким я вижу себе следующий год. В «Наско» подгоняют, хотя напрямую они никогда не говорили, однако прошел уже год, и они ждут моего решения.
– Но невозможно знать заранее, как долго продлится лечение, – вырвалось у меня.
– Невозможно. Но все же я могу их понять.
Я не могла этого понять. Песни Скотта по-прежнему приносили кучу денег. И оттого, что он не писал новой музыки, никто с голоду умирать не собирался. Но пока он был популярен, они хотели заработать на нем еще больше, и мне это казалось отвратительным.
– И каким же ты видишь следующий год? – спросила я.
Скотт пожал плечами:
– Не знаю. Хочу чувствовать по-настоящему. Я хочу писать музыку, но чтобы она сама рождалась во мне, понимаешь?
– Да. Я думаю, это вполне понятное желание, – предположила я.
– Мне страшно опять выходить к людям. Это… Я даже не очень знаю почему. Я и раньше не знал. Но я никогда не хотел бы чувствовать себя так, словно меня больше нет.
Я только кивнула и, взглянув на Скотта, затаилась.
– Ты знаешь, у меня ощущение, что я постепенно прихожу в себя. Здесь, дома. С тобой.
Я улыбнулась. Любовь не лечит, тут и обсуждать нечего. Но если она хоть немного помогает, этого достаточно.
– Это прекрасно, Скотт.
– Сорри, я не хотел портить тебе настроение в твой день рождения.
– Скотт, я равнодушна к своим дням рождения.
Он улыбнулся:
– Вообще-то, жаль.
– Возможно, но ты не испортил мне настроения. Правда.
Он медлил, но я чувствовала, есть еще что-то.
– В последние недели я часто думал о том, что будет, если я сниму маску.
– О. – Я взглянула на него. – Ты имеешь в виду?.. Серьезно?
– Не знаю, можно попробовать.
– Но не думаешь ли ты, что это все обострит? Еще больше внимания будет к тебе приковано, еще больше людей, которые будут тебя узнавать, и… – Скотт посмотрел на меня, и я замолчала.
Мое сердце забилось чаще, и я не знала, почему его идея избавиться от маски так меня напугала. Возможно, потому, что мне не понравилось, что он планировал отказаться от того немногого, что у него осталось от личного пространства. У меня возникла странная потребность защитить его.
– Да, поначалу так и будет, – признал он. – Но потом… Я имею в виду, что будет потом? Какое-то время они все будут сходить с ума, мое лицо будет повсюду. В конце концов все узнают, как я выгляжу, и это хорошо.
Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру. Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом. Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер. Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается.
В жизни Лори произошло трагическое событие, и ей понадобилось много времени, чтобы начать жизнь с чистого листа. Теперь она точно готова двигаться дальше. Лори переезжает в Ванкувер и успешно поступает на медицинский факультет Университета Британской Колумбии. Новые друзья помогают отвлечься, а учеба практически лишает девушку сна. Но не только лекции занимают ее мысли: неожиданное знакомство с обаятельным старшекурсником Сэмом стремительно перерастает во что-то большее, чем просто дружба. Молодых людей словно магнитом тянет друг к другу. Долго ли продлится идиллия, когда Лори узнает, что именно Сэм был вовлечен в события, навсегда изменившие ее жизнь?
Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.
Дана из тех людей, которых жизнь дважды ударит кнутом, прежде чем дать пряник. Но она стойко проходит испытания, уготовленные судьбой. Смерть близких, измена мужа, увольнение с любимой работы... Что ей еще придется пережить, чтоб наконец-то стать счастливой? А я вам отвечу. Ей придется сделать выбор между первой школьной любовью и одним из самых состоятельных людей в городе. Вот только и тут жизнь решила внести свои коррективы...
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Если не можешь забыть любовь — убей ее. Маньяк убивает одну молодую девушку за другой. Все они работали на одного и того же человека. Но загадка будет разгадана.
Продолжение фанфика "Укрощение строптивых", после возвращения с острова каждый вернулся к обычной жизни. Девушки готовятся к поступлению в престижные университеты, парни живут как обычные студенты. Все меняется, когда Роуз и Лисса едут из Нью Йорка на учебу. Всколыхнет ли размеренную жизнь ВУЗа дерзкая Роуз?
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.