Что, если... - [9]
- Проверь ее статус на Фэйсбуке. Посмотри, когда она делала пост последний раз, - говорю я.
- Мы с ней не друзья, разве не помнишь? Ни на Фэйсбуке, ни где-нибудь еще.
- Правда. Я тоже.
В то время, пока мы были на связи, я зашел на Фэйсбук со своего ноутбука и ввел в поиск Николь Бентли. Там была ее фотография с яркой улыбкой и в солнцезащитных очках. Я нажимаю на ее страничку, и на обложке появляется герб Гарварда. У нее более тысячи друзей, но все ее фотографии и посты скрыты приватностью.
- Кэл, ты еще там? - спрашивает Рей. - Девчонки должны скоро появиться на репетицию группы.
- А? Да, ладно тогда, давай, - говорю я ей, пока ввожу в поиск Найэль Престон. - Поговорим позже.
Телефон все ещё был прижат щекой к моему плечу, когда я получил результат. Там была только Найэль Престон - которая не выглядела, как девушка из Креншоу. Я положил телефон на стол, пялясь на экран, не разбирая слов.
Что случилось с Николь, что заставило ее стать Найэль Престон?
Я постоянно возвращаюсь в ту ночь, события которой никак не могу вспомнить.
РИШЕЛЬ
День после приезда Николь
Я запихнула в рот последний кусочек блина и вскочила, чтобы поставить свою тарелку в раковину.
- Куда ты так торопишься? - спросила моя мама.
- Посмотреть, может ли новая девочка уже играть, - говорю я ей, практически побежав к двери.
- Ришель, еще рано. Может быть, ты дашь им время доесть их завтрак.
- Я закончила. Может, она тоже, - кричу я ей и толкаю заднюю дверь, чтобы открыть ее. - Пока, мам!
Я перебегаю через свой газон и останавливаюсь возле маленьких деревьев между моим домом и ее. Просовываю свою голову и прислушиваюсь. Не слышу ничего. Я делаю шаг ближе к краю подъездной дорожки, и слышу, - Ты положила в комод всю свою одежду?
Они проснулись.
Я перепрыгиваю через цветы, посаженные по краю подъездной дорожки, и запрыгиваю на крыльцо. Нажимаю на дверной звонок и жду. Но ожидание томительно. И я снова нажимаю на звонок.
Миссис Бентли открывает дверь. - Что ж, доброе утро, Ришель! Чем могу тебе помочь?
- Николь может выйти погулять? - я умирала в ожидании этого дня все лето, как только узнала, что у нас будут новые соседи, и у них есть ребенок, который пойдет в четвертый класс так же, как и я. Кэл надеялся, что это будет мальчик, так как он единственный мальчик нашего возраста на улице. Но я очень рада, что это девочка. Николь просунула голову возле своей мамы.
- Привет, Николь!- говорю я. Она вышла вперед, и я схватила ее за руку. - Хочешь пойти погулять со мной? - Я вытолкала ее за дверь и спустилась по ступенькам раньше, чем она смогла ответить.
- Николь, будь осторожна и вернись к обеду, - попросила ее мама.
Когда мы достигли тротуара, я отпустила ее руку. Она поправила подол своего голубого платья так, словно хотела сделать его еще более ровным. В ее волосах был соответствующий голубой бант. Она выглядела так, как будто собиралась на вечеринку по случаю дня рождения в своих блестящих черных туфлях.
- Откуда ты приехала? - спрашиваю я, спускаясь вниз по улице к домам Кэла и Рей. Именно тогда я вижу, как Кэл выходит через парадную дверь. - Кэл! - я перебегаю улицу. Когда достигаю тротуара, я понимаю, что Николь больше нет рядом. Я разворачиваюсь, и кричу ей. - Давай, Николь! Мы собираемся поиграть в лесу.
Николь продолжила идти, но не бежать. Наверное, она боится поскользнуться в своих блестящих туфлях.
- Разве Филл ещё не закончил? - кричит Рей Кэлу, пересекая свой двор. Николь наконец догоняет нас, и мы встречаемся с Кэлом и Рей между их двумя домами.
- Нет. - Кэл вздыхает. – У него уходит целая вечность на то, чтобы что-то довести до конца.
- Боже, у нас никогда не будет домика на дереве, - жалуется Рей, как делает это всегда.
- Мы все еще можем там играть, - говорю я, - О, это Кэл и Рей, - обращаюсь к Николь, которая стоит в паре шагов позади меня, и смотрит в землю.
- Привет! - говорит Кэл. Она смотрит на него и быстро отводит взгляд вниз. Как она может бояться Кэла? В нем совсем нет ничего страшного.
- Привет, - говорит Рей.
Рей, с другой стороны, безусловно стоит бояться, но вы не выясните этого, пока не познакомитесь с ней. Внешне она выглядит так, словно должна продавать лимонад в окрестностях, с ее русой косой и крапинками веснушек по всему лицу. Но как только вы узнаете ее, то понимаете, что она скорее выльет лимонад вам на голову, чем обслужит вас.
- Во что мы будем играть сегодня? – спрашиваю я, радуясь тому, что с нами есть кто-то новенький, пусть даже он и не говорит.
- Давайте наловим жуков и устроим наш собственный Зоопарк жуков,- предлагает Рей.
- Или Цирк жуков! – воскликнула я, представляя бабочек летающих через обручи, пока я танцую вокруг арены. - Пойдем! - я начинаю бежать к лесу, рассекая высокую траву, где растут полевые цветы. Затем я останавливаюсь, когда вижу, как что-то прыгает прямо передо мной. Я опускаюсь на четвереньки и ищу его.
- Что это? - спрашивает Кэл.
- Ш-ш-ш…, - я сосредоточена на кузнечике, который приземлился на высокую травинку. Так быстро, как только могу, чашеобразно складывая руки вокруг него. Я могу чувствовать, как он прыгает внутри. Щекотно. Я верещу и открываю руки, уронив его в траву.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Синяки исчезают, но шрамы и страхи остаются. В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Поэтому Эмме Томас приходится прилагать максимум усилий, чтобы никто не догадался, какие ужасные вещи творятся у нее дома. Но вот мрачная страница перевернута, и, казалось, счастье улыбнулось героине. Девушку теперь опекают умные и заботливые люди. Она встретила свою первую любовь.
Главное, не забывать, что всегда есть выбор…Эмма Томас прячется от всего и от всех, в том числе и от себя. Но она не может прятаться до бесконечности. Прошлое Эммы идет за ней по пятам, и она боится, что скоро близкие ей люди узнают страшную тайну, которую девушка скрывает вот уже два года.Эмма прекрасно понимает, что честность может ранить сильнее, чем предательство, а истина может обернуться для нее потерей любимого…Впервые на русском языке!
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.