Что, если... - [17]
Найэль останавливается и поворачивается. Люди продолжают проходить между нами, и становится трудно ее увидеть. – К «Глазированному дереву». Хочешь пойти?
- Конечно, - отвечаю я настороженно. Я никогда не слышал о нем.
Я преодолеваю неиссякаемый поток пешеходов и продолжаю идти за Найэль, которая уводит нас от кампуса. Она снова одета в большой коричневый пиджак, несмотря на теплый день.
- Тебе не жарко в пиджаке?
- Под ним ничего нет, - отвечает она уныло.
Мои глаза расширяются. Она смеется.
- Ничего себе, Кэл. Расслабься. Я шучу. Я люблю этот пиджак, и под ним у меня надета майка. Но спасибо за твою заботу.
Я сжимаю губы вместе и киваю.
Мы переходим улицу, которая уводит нас за пределы кампуса в жилой район. Я не вижу ничего, что напомнило бы мне магазин или ресторан.
- Где это место? – спрашиваю я, когда мы пересекаем другую улицу.
- Немного дальше, - объясняет она. – Когда у тебя следующее занятие?
- Через час.
Я следую за ней вниз по другой улице. – Мы на месте.
Напротив нас располагался большой парк с бейсбольной, баскетбольной и детской площадками. Я пытаюсь выяснить, где же находится «Глазированное дерево», когда она идет в направлении лавочки. Может быть, она передумала. Я уже собираюсь сесть на лавочку, когда она приближается к дереву позади.
Она ставит ноги в V – образное место, где разделяются основные ветки и хватается за ветку над головой, чтобы подтянуться вверх. Мой рот открывается, но я ничего не говорю. Найэль продолжает лезть вверх еще на 5 футов, а затем смотрит вниз. – Ты идешь?
- Ты хочешь, чтобы я залез на дерево?
- Ты не должен, но я залезу. Да и вообще, когда в последний раз ты лазил на дерево?
- Эм, когда был ещё ребенком. И где мы… Я родом оттуда, где все растения в основном огромные и вечнозеленые. Не пригодные для лазания.
- Давай, - поощряет она еще раз. – Залазь со мной.
Я осматриваюсь вокруг, удостоверяясь, что никто не наблюдает. Это безумие. Но я все равно следую за ней на дерево.
Найэль выбирает толстую ветку на верхушке, чтобы сесть, а я – ту, что выглядит надежной и находится напротив нее, держась за ветку, расположенную надо мной. Я никогда не думал, что у меня есть проблемы с высотой, но тот факт, что я не вижу земли сквозь гущу ветвей, и то, что мы были выше линий передач, делает мои ладони немного потными.
- Мне здесь нравится, - говорит Найэль с глубоким придыханием, как будто она находится на самом пике горы, рассматривая пейзаж. Она прижимается спиной к коре, позволяя одной ноге покачиваться в пустоте. – Это отличное место, чтобы подумать.
- Как часто ты это делаешь? – спрашиваю я, рассматривая кучку детей, приближающихся к дереву и играющих в баскетбол. Они продолжают свой путь к площадке, не замечая, что мы сидим наверху.
- Думаю только тогда, когда мне это нужно, - отвечает она с сарказмом.
- Мило, - отвечаю я. – Нет, как часто ты лазишь на это дерево?
- Это в первый раз.
- Ты не была здесь раньше? Но было похоже, что ты знала куда идти. – Эта девушка продолжает сбивать меня с толку.
- Я знала, что здесь парк, - объясняет она. – Так что я предположила, что «Глазированное дерево» тоже будет здесь. Идеальное дерево, чтобы посидеть… и задуматься о жизни.
- Еще одно «впервые» для тебя, да? Это тоже в списке?
Она кивает.
- Почему ты называешь его «Глазированным»? - спрашиваю я.
Она сует свою руку по локоть в карман пиджака и достает оттуда баночку ванильной глазури.
- Мне нравится есть что-то сладкое, пока я думаю.
- Конечно же. Я должен был знать. – Я качаю головой со смехом. – Поэтому ты постоянно ходишь в этом огромном пиджаке, чтобы носить свои припасы. Что еще есть у тебя там?
- А чего еще ты хочешь? - отвечает она с хитроумной усмешкой. Она с хлопком открывает пластиковую крышку и срывает фольгу, а затем погружает свои пальцы внутрь и черпает большой шарик белой глазури, который кладет себе в рот. Она наклоняет баночку ко мне.
Я удерживаю свою руку. – Я воздержусь.
- Попробуй, - настаивает она. – Это сделает пребывание на этом дереве намного лучше.
Я не решаюсь еще секунду, перед тем как сдаться и зачерпнуть приличную порцию. Когда я кладу ее в рот, Найэль замечает выражение моего лица. - Хорошо, не правда ли?
Я киваю. – Ты была права. Теперь это дерево наполнено большим смыслом.
- Я люблю глазурь, - мечтательно говорит она, игнорируя мой сарказм. Она черпает другую порцию. – Есть что-то, что ты можешь есть каждый день?
После того, как проглатываю еще одну порцию, я отвечаю: - Хлопья. Я убежден, что могу есть их не переставая.
- Ты такой парень, - смеется Найэль. – Я бы каждый день до конца своей жизни ела чипсы. Смешивала бы их, чтобы ежедневно иметь возможность пробовать разные вкусы и сорта. Я люблю чипсы.
- И глазурь, - подмечаю я, наблюдая, как она бездумно потребляет взбитый сахар.
- Ты когда-нибудь макал чипсы в глазурь? - спрашивает она взволнованно, будто это самая лучшая идея.
- Нет, – скривился я. – Это звучит отвратительно.
- Ни в коем случае. Соленое и сладкое имеют наилучшее сочетание. А теперь, когда я думаю об этом, я должна это попробовать.
Я усмехнулся, ожидая, что она сейчас доберется и вытащит пачку чипсов из кармана. Но она этого не делает.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Синяки исчезают, но шрамы и страхи остаются. В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Поэтому Эмме Томас приходится прилагать максимум усилий, чтобы никто не догадался, какие ужасные вещи творятся у нее дома. Но вот мрачная страница перевернута, и, казалось, счастье улыбнулось героине. Девушку теперь опекают умные и заботливые люди. Она встретила свою первую любовь.
Главное, не забывать, что всегда есть выбор…Эмма Томас прячется от всего и от всех, в том числе и от себя. Но она не может прятаться до бесконечности. Прошлое Эммы идет за ней по пятам, и она боится, что скоро близкие ей люди узнают страшную тайну, которую девушка скрывает вот уже два года.Эмма прекрасно понимает, что честность может ранить сильнее, чем предательство, а истина может обернуться для нее потерей любимого…Впервые на русском языке!
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.