Чисто конкретное убийство - [16]

Шрифт
Интервал

Я удивилась.

— Если я правильно поняла, твое наследство спрятали раньше? А когда двоюродный дедушка умер, как ты сама говоришь, ты уже ходила в школу. Не поздновато ли?

— Ну что ты! Это все дела предков. Дедушка лежит на самом верху, а под ним пращуры рода. Этому склепу как минимум двести лет, он уже маленько разрушается, в нем можно голыми руками копаться. И вот убей меня, я понятия не имела, откуда я знаю, что там должна быть свечка.

Я слушала с большим интересом, потому что Баська впервые решилась на такой пространный и беззаботный рассказ на тему наследства от предков. Как правило, она никогда не вдавалась в подробности своего финансового существования, только временами у нее вырывалось какое-нибудь досадливое замечание, что судьба-злодейка ее не жалует, потому что денег у нее нет, но все это не выходило за рамки будничных жалоб. Похоже, череп потряс ее куда больше, чем казалось.

Я хотела было спросить, не пробовала ли она искать того типа со списком тайников, потому что раньше мы как-то на эту тему не разговаривали. Баська была скрытная, свои житейские неудачи и невзгоды вспоминать не любила, а я не настаивала. Теперь же я просто не успела. Зазвонил мобильник, и раздался голос Роберта Гурского, моего давнего знакомого мента, ныне уже в высоком звании.

— Вы мне звонили? Сколько лет, сколько зим! Опять что-то стряслось?..

* * *

Комиссар Анджей Возняк вежливо постучал и вошел в кабинет инспектора Гурского как раз в тот момент, когда Гурский начал разговор по своему личному мобильнику. Выражение лица при этом у Гурского было странное: одновременно веселое и озабоченное, встревоженное и полное любопытства. Трудно было понять, что ему больше хочется: продолжить разговор или резко дать отбой. Возняк остановился в дверях, но Гурский приглашающим жестом указал ему на стул.

Возняк уселся.

Глухим Возняк не был, Гурский разговаривал не шепотом, а мобильник гремел громкой связью, как мегафон, потому что полчаса назад по этому телефону вели чрезвычайно важный разговор, который должны были слышать две очень важные персоны, сидевшие в тот момент в кабинете инспектора.

Персоны все услышали и выбежали галопом, а Гурский забыл выключить громкую связь.

Поэтому Возняк все услышал. На другом конце провода была какая-то баба .

— …больше одиннадцати лет я туда ни ногой, но эту чащобу я с тех времен помню. Баськи Росчишевской там не было шестнадцать лет, в этом я твердо уверена. И сейчас она меня туда привезла из-за этой головы, потому что не знает, что делать. Я рассказала все как можно короче, что вы на это скажете?

В душе Возняка запищал тонкий пронзительный зуммер. Он замер, весь обратившись в слух. Гурский не обращал на него внимания.

— А вы уверены, что он человеческий?

— Мы все трое в этом уверены. Все совершеннолетние, трезвые, посторонние для жертвы… по крайней мере мы на это надеемся… ранее несудимые. Никто из нас этот череп не лапал, но на глаз — человеческий череп. Настоящий.

— Ну, это, наверное, и так понятно…

— Минутку. Суть в том, что наследница мечтает от этого участка избавиться, садоводческих амбиций у нее нет, и я вам сразу честно скажу — денег у нее тоже нет. Вопрос в какой степени полиция затруднит ей продажу? Сколько времени пройдет, пока этот подарочек заберут и освободят территорию, чтобы ребята все привели в порядок и продали?

— Зависит от сопутствующих обстоятельств…

— Это я и сама знаю. Но я не знаю, что посчитают сопутствующими обстоятельствами.

— Хорошо, я тоже буду краток. Проверят нашедших, вникнут в биографию предыдущего владельца..

— Это штука безвредная.

— Как следует изучат территорию…

— А, это даже очень полезно. Они вырежут заросли?

— Железно! Им же надо будет проверить, нет ли чего-нибудь под землей. Но участок-то небольшой, это много времени не займет. И установят личность…

— У него столько зубов!

— Это просто замечательно. Вопрос установления личности тоже может нагадить, если личность как-то связана с владельцами…

— В связи — не верю! Это приличная семья, они между собой отрубленными головами не перекидывались. Я имею в виду, в наше время, в том, что было четыреста лет назад, не уверена.

— Ну вот, сами видите…

— Ну хорошо, а навскидку, по тому, что я вам сказала, — сколько времени это безобразие продлится?

— Ну, максимум две-три недели. И я уже знаю, о чем вы меня попросите, поэтому я сейчас по блату кого-нибудь погоню, чтобы сразу взяли быка за рога. За подобное кумовство нас не особо ругают, да мне и самому интересно…

Возняк слушал и расцветал, на глазах стряхивая с себя скуку. Уже на середине разговора он почувствовал, как служебный стул кусает его за мягкое место. Он еще не до конца все понял, но в голове брезжила блистательная догадка.

Возможно, все дело было в том, что именно пять лет назад его повысили по службе до комиссарской должности после окончания с отличием офицерской школы и солидного успеха по работе, но сразу после этого Возняк пережил два страшных поражения. Первое — в виде безголового скелета на огороде. Со скелетом он не справился, «висяк» пришлось отправить в архив, но незаживающая рана на самолюбии осталась. Второе — в виде невесты, которая именно тогда его бросила… или он ее бросил? Потому что она именно тогда решила, что женой полицейского быть не намерена. В ней было полно достоинств, настоящее чудо: педантичная, идеально организованна, пунктуальная, систематичная, обеды-ужины планирована на всю неделю, посвящая этому воскресный вечер, и при этом умела воплощать все свои планы с точностью до минуты. Будучи на год старше своего жениха, она считала, что она взрослее его как минимум на десять лет и относится к жизни серьезно, а жених что? Мальчишка, который до сих пор с увлечением играет в «казаки-разбойники»… После двух опозданий Возняка (одного обычного и второго на сутки) она заявила, что этого она абсолютно не выдержит. В мыслях Возняка требовательная невеста слилась со зловредным скелетом, и он ясно почувствовал, что этого тоже не выдержит. Отношения закончились, и Возняк это тяжело пережил.


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Все красное

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.


Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Третья молодость

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Шутить и говорить я начала одновременно

Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».


Опасный возраст

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


Рекомендуем почитать
Юмор и мистика! Дед мой был дворником. Тайна старинной кружки

В книге представлены два увлекательных рассказа: Первый рассказ «Дед мой был дворником» – это калейдоскоп смешных событий, связанных в единую сюжетную линию. Произведение с иронией и юмором повествует о современной жизни обычных людей. Второй рассказ «Тайна старинной кружки» – увлекательный детектив с элементами мистики и юмора. Впервые опубликован в 2016 году.


Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница

Что может сделать в старой, доброй Франции молодая девушка, если она умеет стрелять и владеет шпагой? О, очень многое! Она может найти своего настоящего отца, вернуть свое законное наследство и обрести настоящую любовь! Зло хитро и увертливо, оно прикрывается законами и грубой силой, но Добро всегда побеждает. Потому что это Добро!


Авантюристы и аферисты

Двое необычных людей, случайно познакомившиеся в купе поезда, решают «провернуть» несколько необычных дел.Все события, описанные в этой книге, имели место, но не всегда были связаны друг с другом. Некоторые имена героев, не изменялись — из уважения и памяти к ним.Диалоги героев романа написаны не с грамматическими ошибками, а на языке, которым они общались и общаются в своей жизни.


Танцы с бубнами

Сколько себя помнила Леля, она всегда любила лошадей, просто обожала! Немного подкопив деньжат, она купила себе самого настоящего коня, хотя до этого у нее был пони, который жил прямо в квартире. Теперь все свободное время девушка проводила в конюшне с любимым мерином Ветерком. Но тот оказался вредным и капризным конякой, поэтому, когда ей срочно понадобились деньги, Леля скрепя сердце согласилась продать мерина. Тем более предложили замечательные условия — большие деньги за коня, который переедет в частный зоопарк на потеху деткам.


Вечный двигатель смерти

В результате несчастного случая погибает жительница Тарасова – Елена Соломко. Женщина мыла окна, оступилась и упала с высоты пятиэтажного дома. В этот же день, незадолго до смерти Елены, к частному детективу Татьяне Ивановой приходит дочь погибшей Виктория и просит помочь ей устранить недавно возникший симптом в виде голоса, звучащего в голове и уговаривающего наложить на себя руки. Сначала Татьяна отказывает Виктории. Но узнав об обстоятельствах смерти ее матери, она решает во что бы то ни стало докопаться до истины…


СУ-47 для матери одиночки

Что делать, если я, глупая девочка, с большим трудом закончившая школу и кулинарный техникум, вдруг попадаю в странную ситуацию? Если, придя первый раз на работу, я вдруг обнаруживаю, что затевается что-то страшное и непонятное, понять которое мне не силам...(философско-юмористический боевик из современной жизни России)


Клин клином

В 1962 году юный архитектор Иоанна написала свою первую книгу “Клин”. Набравшись смелости, она позвонила главному редактору журнала “Пшекрой”: “Только вы можете мне сказать, стоящая ли получается у меня книга!” Тот, прочитав рукопись, сказал: “Детка, немедленно отправляйся в издательство «Чительник». Только нарядись поплоше! Иначе там решат, что я покровительствую не книге, а молоденькой девушке..."На следующий день Иоанна в куцем пальтишке, зажав под мышкой готовальню, появилась в кабинете главного редактора издательства.


Версия про запас

«Одного трупа было бы вполне достаточно, но сразу два мертвеца — это уже явный перебор… Ну и угораздило же меня…» Да, пани Иоанну опять угораздило. И два трупа — это только начало. Будут и ещё. Дело-то серьёзное: речь идёт о поисках клада, ценность которого в пересчёте на современные злотые исчисляется даже не миллионами, а миллиардами.Иоанна Хмелевская, конечно же, оказывается подозреваемой номер один со всеми вытекающими последствиями: снятием отпечатков пальцев, обыском её квартиры, машины, а также жилищ родных и близких.


Проклятое наследство

Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.


Крокодил из страны Шарлотты

Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлотты», неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.