Чингиз-хан. Батый - [6]

Шрифт
Интервал

Старик, казалось, понимающе улыбнулся, и я рассмотрел ряд ровных белых зубов. Снова пришло время удивляться. На вид ему можно было дать не меньше семидесяти пяти – восьмидесяти лет. Таким его делали морщинистая жёлтая кожа и растрёпанные седые волосы. «Может, у него вставные зубы? Нет, не похоже», – подумал я и, стараясь не упустить тонкую ниточку налаживающихся отношений, спросил:

– А мы раньше не встречались?

– Не доводилось, – чему-то усмехнулся старик.

– А как вас называть? Моё имя вы знаете, а я ваше – нет.

– Называй меня Павлом Петровичем. Можно просто Павел, – ответил старик.

– Какое интересное у вас имя! – воскликнул я. – Позапрошлым веком потянуло…

– Древностью, – вздохнув, согласился он.

– Я раньше историей увлекался, помню, был такой царь – Павел I, – будто извиняясь, произнёс я и удивился, что так легко вспомнил об этом.

– Увлекался историей? – по-доброму прищурив глаз, переспросил сосед.

Я кивнул:

– Даже пробовал что-то писать…

Глаза старика потеплели:

– Надо же… коллега!

– Нет. Я не писатель, – попытался пояснить я, – просто интересовался историей, в экспедиции ездил… А Вы писатель?

– Вроде того… – ответил старик. – Хорошо, что ты увлекаешься историей. Человек должен знать, кто он и откуда.

– История мне интересна, – отложив в сторону ненужную книгу, я был рад продолжению беседы с удивительным человеком. Странное чувство овладевало мной, когда я смотрел в эти теперь уже ясные и ничуть не состарившиеся серо-голубые глаза. Смотрел и чувствовал, будто ктото управлял мною, освобождая мою память от тяжёлого груза забвения, подталкивая и подсказывая, какие слова нужно произносить:

– История – это наука. Но много в ней и «тёмных» и «белых пятен». А мне всегда нравилось анализировать информацию и иногда приходить к удивительным выводам, не совпадающим с теми, что пишут в научных журналах.

– И какие же это выводы? – старик поудобнее разместился на кровати, подложив под спину подушку, и стал с интересом разглядывать меня.

– А вы критиковать не будете? – почему-то засмущался я своей смелости.

– Андрей, за свою долгую жизнь мне пришлось побывать во многих местах на Земле и кое-что повидать. Поверь, – старик снова вздохнул, – наукой история стала совсем недавно – в веке семнадцатом по новому летоисчислению. А любая наука имеет право на ошибки. Думаю, что я смогу правильно оценить твои аналитические старания, юноша. Обещаю – смеяться не буду.

Я тоже сел на кровати, с благодарностью посмотрел на приготовившегося слушать соседа и неуверенно начал:

– Ну, скажем, Древняя Русь XI–XII веков, она ведь не имела золотоносных и алмазных рудников, они были только в странах Восточной Азии. А купола церквей покрывались золотом только на Руси! А выложенные золотом царские палаты? А вышитые золотом боярские наряды и украшения? А золотые и серебряные кубки и монеты, оружие? Спрашивается, откуда взялось столько золота?

– Очень правильно поставленный вопрос! – чему-то улыбнулся старик. – Ну и к какому ты выводу пришёл?

– Золото – от иноземцев.

– Хорошо… А отсюда следует какой вывод?

– Какой? – не понял я.

– Ну, какой вывод можно сделать из всего сказанного тобой? – ободряюще кивнул головой старик и подсказал: – Сильной или слабой была Держава, которой соседи везли столько добра?

– Значит, центром торговли была и для Европы и для Азии. По ней как раз граница и проходила. Похоже, что в средние века сильна была Русь, раз иноземцы везли сюда золото и драгоценности!

– Значит?..

– Значит, должно было существовать мощное государство, организующее и охраняющее большую торговлю! – неожиданно сам для себя выпалил я.

– Правильно. А может существовать сильная страна без сильной армии?

– Нет. Сильное государство – это сильная армия!

– И в этом ты прав, – снова улыбнулся старик. – Русь в историческом отрезке XI–XIV веков представляла собой союз городов-княжеств в границах нынешнего Золотого Кольца России до самого Белого озера. Её населяли потомки скифов или славян, в общем-то, один и тот же народ, ушедший с Алтая из-за похолодания. Славяне унаследовали от своих предков так называемый скифский язык, религию, культурные и воинские традиции. Именно поэтому русы фактически являлись профессиональными воинами. В переводе с тюрского языка «урус» или «рус» означает «смелый». Русы, с помощью оружия, защищали не только свои интересы, но и безопасность Держав-союзников. Что ещё подсказывает тебе твой аналитический ум?

– Дальше как-то сложно, – насторожился я.

– Почему?

– О каких Державах Вы говорите?

– Если интересовался историей, сам знаешь каких – Великая Булгария, потом монгольская Орда! Или ты этого не знал?

– Насчёт Булгарии сказать не берусь…, – неуверенно возразил я. – Но вот что касается нашествия монголо-татар? Как-то не вяжется сильная Русь с оккупацией её кочевым народом, пришедшим неизвестно откуда и не оставившим после себя никаких следов.

– Правильно, Андрей. Ничего не появляется ниоткуда и не уходит в никуда. Таков закон жизни, – старик качнул головой и тяжело вздохнул. – Ничего, кроме глупости и ограниченности человеческой… С некоторых времён повелось: уж если и есть какой злодей в русской истории, так это обязательно Чингизхан или царь Батый!


Еще от автора Олег Иванович Бажанов
Иванов.ru

Остросюжетный роман «Иванов. ru» читается как отдельная книга, хотя и является продолжением повествования о судьбе Иванова Александра Николаевича (первая книга «Герой нашего времени. ru» рассказывает об армейской жизни героя). Теперь главный герой — бывший вертолётчик, прошедший Афганистан и Чечню, пытается наладить свою жизнь и жизнь своей семьи после увольнения из армии. Вторая половина 90-х — ещё не совсем спокойное время в России. Случайно Иванов оказывается втянутым в сферу интересов криминальных групп.


Самое лучшее случается неожиданно…

Олег Бажанов в 1982 году закончил высшее военное училище летчиков, проходил службу на офицерских должностях в армейской авиации Вооруженных Сил России. Уволен в запас в звании подполковника.В 2009 году принят в Союз российских писателей. В России вышли из печати 8 книг автора. В 2014 году стал стипендиатом министерства культуры РФ и лауреатом конкурса «Царицынская Муза – 2014», книга «Взрослые сказки» номинирована на соискание Государственной премии. В издательстве «Альтаспера» (Канада) опубликовано 10 романов автора.Новый роман «Самое лучшее случается неожиданно» – девятая книга, издаваемая в России и вторая – в издательстве «Эра».


Чингиз-хан

С 2006 года работаю над этой темой. Мной собраны, проанализированы и систематизированы интересные архивные и исторические материалы, начиная с времён монгольской Орды (ХII век). Так родился роман-эссе с рабочим названием «Когда тайное становится явным. Чингиз» из серии «Прокрустово ложе истории». Это пока ещё только первая книга, в плане ещё: «Батый», «Иван Грозный», «Пётр I».Столица Великой Монгольской Империи город Каракорум находился гораздо ближе, чем мы привыкли думать. Интересный исторический материал обрамлён в художественные рамки, где-то имеются отклонения от строгих научных канонов, поэтому хочу надеяться, что ортодоксальные приверженцы «классической школы» не обвинят меня в отсутствии учёных степеней.


На изломе

О чём эта увлекательная книга? О войне? Наверное, и о войне. Но правильнее будет сказать – о жизни, о любви. Остросюжетный роман «На изломе» – первая часть дилогии «Приговорённый жить», он повествует о судьбе Иванова Александра Николаевича – русского воина, офицера. Первая часть рассказывает об армейской жизни героя. В основу сюжета положены события весны-лета 1995 года (первая чеченская компания). Действия разворачиваются не только на территории Чечни. Центральной линией прослеживается внутренний конфликт Иванова с самим собой, выливающийся в конфликт с начальниками.


Музыка страха

Россия. Наши дни. Успешный молодой человек Алексей Разанов влюбляется в девушку, в которую ему нельзя было влюбляться по многим причинам. Но он встретил её и полюбил. Вначале они пытались бороться со своими чувствами, затем с тем миром, в котором живёт Ольга Леоновская.И он, и она знают, что ожидает их впереди – жестокий мир криминала и спецслужб сильнее, – но они дали себе право на надежду быть вместе, право на любовь…


Любовь. И более…

Россия. Наши дни.Успешный молодой человек Алексей Разанов влюбляется в девушку, в которую ему нельзя было влюбляться по многим причинам. Но он встретил её. И полюбил. Они пытались бороться сначала со своими чувствами, затем с тем миром, в котором живёт героиня романа Ольга Леоновская.И он, и она знают, что ждёт их впереди – мир политики, криминала и спецслужб сильнее, но они дали себе право на надежду быть вместе, право на Любовь.


Рекомендуем почитать
Моментальные записки сентиментального солдатика, или Роман о праведном юноше

В романе Б. Юхананова «Моментальные записки сентиментального солдатика» за, казалось бы, знакомой формой дневника скрывается особая жанровая игра, суть которой в скрупулезной фиксации каждой секунды бытия. Этой игрой увлечен герой — Никита Ильин — с первого до последнего дня своей службы в армии он записывает все происходящее с ним. Никита ничего не придумывает, он подсматривает, подглядывает, подслушивает за сослуживцами. В своих записках герой с беспощадной откровенностью повествует об армейских буднях — здесь его романтическая душа сталкивается со всеми перипетиями солдатской жизни, встречается с трагическими потерями и переживает опыт самопознания.


Пробел

Повесть «Пробел» (один из самых абстрактных, «белых» текстов Клода Луи-Комбе), по словам самого писателя, была во многом инспирирована чтением «Откровенных рассказов странника духовному своему отцу», повлекшим его определенный отход от языческих мифологем в сторону христианских, от гибельной для своего сына фигуры Magna Mater к странному симбиозу андрогинных упований и христианской веры. Белизна в «онтологическом триллере» «Пробел» (1980) оказывается отнюдь не бесцветным просветом в бытии, а рифмующимся с белизной неисписанной страницы пробелом, тем Событием par excellence, каковым становится лепра белизны, беспросветное, кромешное обесцвечивание, растворение самой структуры, самой фактуры бытия, расслоение амальгамы плоти и духа, единственно способное стать подложкой, ложем для зачатия нового тела: Текста, в свою очередь пытающегося связать без зазора, каковой неминуемо оборачивается зиянием, слово и существование, жизнь и письмо.


В долине смертной тени [Эпидемия]

В 2020 году человечество накрыл новый смертоносный вирус. Он повлиял на жизнь едва ли не всех стран на планете, решительно и нагло вторгся в судьбы миллиардов людей, нарушив их привычное существование, а некоторых заставил пережить самый настоящий страх смерти. Многим в этой ситуации пришлось задуматься над фундаментальными принципами, по которым они жили до сих пор. Не все из них прошли проверку этим испытанием, кого-то из людей обстоятельства заставили переосмыслить все то, что еще недавно казалось для них абсолютно незыблемым.


Вызов принят!

Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.


Игрожур. Великий русский роман про игры

Журналист, креативный директор сервиса Xsolla и бывший автор Game.EXE и «Афиши» Андрей Подшибякин и его вторая книга «Игрожур. Великий русский роман про игры» – прямое продолжение первых глав истории, изначально публиковавшихся в «ЖЖ» и в российском PC Gamer, где он был главным редактором. Главный герой «Игрожура» – старшеклассник Юра Черепанов, который переезжает из сибирского городка в Москву, чтобы работать в своём любимом журнале «Мания страны навигаторов». Постепенно герой знакомится с реалиями редакции и понимает, что в издании всё устроено совсем не так, как ему казалось. Содержит нецензурную брань.


Дурные деньги

Острое социальное зрение отличает повести ивановского прозаика Владимира Мазурина. Они посвящены жизни сегодняшнего села. В повести «Ниночка», например, добрые работящие родители вдруг с горечью понимают, что у них выросла дочь, которая ищет только легких благ и ни во что не ставит труд, порядочность, честность… Автор утверждает, что что героиня далеко не исключение, она в какой-то мере следствие того нравственного перекоса, к которому привели социально-экономические неустройства в жизни села. О самом страшном зле — пьянстве — повесть «Дурные деньги».