Четыре мушкетёра - [44]

Шрифт
Интервал

— Годится, — ответил Вартанян, поражённый простотой решения.

— Идите, я буду ждать здесь. В мой номер он может прийти. А того, что мы с вами знакомы, он не знает и не должен знать.

И Вартанян пошёл к Жоре, подчинённый властности этой женщины. «Всё-таки хорошо, что она ревизор, а не киноактриса, — думал он по пути. — А то оказалась бы киноактрисой, небось были бы сплошные сю-сю — никакого дельного совета».

На стук в дверь Жора ответил «войдите» таким нежным и обворожительным голосом, что Вартанян постоял ещё некоторое время за дверью, не решаясь так разочаровывать Жору. «Хоть и Жора, а всё тварь божья», — гуманно рассудил он.

И действительно, появление Вартаняна восторга у Жоры не вызвало, по крайней мере в пределах визуальной видимости.

— Здравствуйте, — сказал Вартанян.

— Здравствуйте, — ответил Жора, срочно сгоняя с лица остатки обаятельной улыбки, которой он собирался встретить Милу. — Чем обязан?

— Вы не помните меня?

— Ваше лицо мне вроде знакомо. Но где же я мог вас видеть? — Жора сделал вид, что задумался, ожидая, когда посетитель скажет это сам, в чём он, конечно, не сомневался: ведь не Жора к нему пришёл, а он к Жоре.

— Да, мы виделись один раз. Вы, я и Катя Бонасеева. Помните?

— Припоминаю, припоминаю, — забормотал Жора. — Да, да, конечно. Проходите, садитесь.

Вартанян прошёл в номер и сел.

— Ну и что же привело вас ко мне? — спросил Жора, не зная ещё, быть ему приветливым с Вартаняном или не быть.

— Дело в том, — начал объяснять Вартанян, — что меня сюда направила Катя Бонасеева.

— Узнаю Катьку! — почему-то радостно воскликнул Жора, ударив себя по коленке, и коротко хохотнул. — Ну и что же она хочет от меня?

— Вот, — ответил Вартанян, — она просила передать. — И он вручил Жоре письмо Анны Леопольдовны, которое тот принялся изучать, отойдя, впрочем, в сторону.

— Ну женщины! — заохал Жора, прочитав пылкое послание. — Вечно у них сегодня одно, завтра другое. Как свяжешься с ними, всегда лишние хлопоты получаются. — Он начал ходить по комнате. — А как не связываться, когда их больше половины населения? Я даже не знаю, что тут делать.

— Насколько я понимаю, — робко сказал Вартанян, — я должен отдать вам деньги, взять у вас какую-то вещь и отвезти её Бонасеевой.

— Ах, как у вас всё просто! — в сердцах воскликнул Жора. — Отдать, взять, отвезти. Кстати, деньги при вас?

— Да, они на аккредитиве.

— Вы один приехали?

— Да, один. Должен был не один, а получилось так, что один.

— Ах, Анюта, Анюта! — снова заохал Жора, но уже с меньшим накалом. — Но что поделаешь, надо выручать её. Давайте, берите, везите. Только привыкнешь к вещи, только она станет тебе дорогой, как на тебе — вынь да положь.

— Но я же ведь деньги верну, — попытался успокоить его Вартанян.

— Что деньги?! — снова завёлся Жора. — Деньги — вода, текущая сквозь пальцы. Не успеешь к ним привыкнуть, как их уже нет. А это — вещь! Вы, кстати, знаете, что это за вещь?

— Честно признаться, не очень. Знаю, что какая-то небольшая, но дорогая вещь. И всё.

— Вот вам и легко рассуждать, потому что вы не знаете. Ну ладно, договоримся, — заключил Жора совсем уже спокойно.

— Давайте сделаем так. Я завтра получу деньги, принесу их вам, возьму вещь и полечу обратно, — предложил Вартанян.

— Экой вы, однако, горячий. Вы вот деньги почему на аккредитиве держите? А?

— Так безопаснее вроде.

— А почему же вы считаете, что я буду держать эту вещь в гостинице? А?

— Вообще-то верно, — сообразил Вартанян,

— Я её держу у одного доверенного лица. Так что лучше вот как сделаем. Сегодня у нас среда, завтра я весь день на совещании, ради которого приехал, послезавтра лицо в отъезде, я не смогу к нему подъехать. Вот в субботу. В субботу сберкассы работают? Значит, всё в порядке. Договорились?

— Договорились. Я пошёл?

— Да, до свидания. Приятного вам времяпрепровождения в Одессе. Вы здесь в первый раз?

— Да.

— Так что это даже к лучшему, что получилась задержка. Город посмотрите, искупаетесь. А то в Одессу — и на один день. Это несправедливо, кощунственно даже, я бы сказал. Такой город! Деньги-то на мелкие расходы у вас есть?

— Да, Катя мне дала.

— А то не стесняйтесь, обращайтесь, могу ссудить. Тут такие красотки ходят — м-му!

— Нет, нет! Спасибо. Всё есть. До свидания.

И Вартанян, едва успев закрыть за собой дверь, галопом помчался в свой номер. Взлетая по лестнице, он оценивал содеянное. Выходило всё куда проще, чем он ожидал. И удачно даже, что получилась задержка. А то бы прощай Мила. И как он сразу об этом не подумал! А так ещё два дня.

Он весело вбежал в свой номер.

— Ну что? Я вижу, всё в порядке? Обворожение третьей степени! — поставила диагноз Мила.

— Он не такой уж плохой мужик, — сказал Вартанян. — Мы с ним обо всём договорились.

— О чём обо всём? — спросила Мила почти требовательным тоном.

— В субботу я получу эту вещь.

— А почему только в субботу?

— Он хранит её у какого-то доверенного лица и может взять только в субботу. Завтра у него весь день совещание, послезавтра тот человек в отъезде.

— А-а! — сказала Мила и, вместо того чтобы порадоваться за Вартаняна, что всё так удачно сложилось, почему-то задумалась.

— Можно вам сегодня не ходить к нему на ужин, — произнёс Вартанян таким голосом, каким говорят самую сокровенную тайну.


Еще от автора Лион Моисеевич Измайлов
За милых дам! Весёлые байки, анекдоты, рассказы и повести о женщинах и для женщин

Лион Моисеевич Измайлов знает множество историй, и многие из них посвящены прекрасному полу. Из этого сборника произведений знаменитого острослова мы узнаем, почему женщины лучше мужчин, как правильно знакомиться, что стоит, а что не стоит говорить жёнам, нужно ли вообще жениться и выходить замуж и чем отличается фиктивный брак от настоящего. Появляется на страницах книги и неожиданная интерпретация классических сказок с девушками в главной роли, а также рассказы из жизни вполне реальных женщин-знаменитостей.


Отборные анекдоты от Лиона Измайлова

Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов от Лиона Измайлова.


Дорогие мои

О чем эта книга? «Естественно, о себе. Честно и откровенно. Я высокий голубоглазый блондин, красивый. У меня первый разряд по боксу, второй по плаванию, третий – по лыжам. Меня очень любят женщины. У меня только один недостаток. Я очень люблю приврать», – отвечает нам сатирик Лион Измайлов.Смешные и трогательные до слез рассказы о себе, своем детстве, своей юности, своих друзьях и знакомых – в этой книге собраны самые лучшие истории Лиона Измайлова, которые понравятся любому читателю.


224 избранные страницы

Рассказы известного писателя-сатирика.


Курам на смех

Любимец публики, писатель-острослов, мастер сатиры и виртуоз эстрады Лион Измайлов представляет книгу, полную добрых слов и искромётного юмора. Если вы устали от домашних хлопот, проблем на работе, бесконечного потока негативных новостей, то эта книга точно для вас! Отвлекитесь, отдохните душой, улыбнитесь! На страницах этой книги вас ждут только положительные эмоции, хорошее настроение, заряд бодрости и веселья. Читайте смешные рассказы и фельетоны последних лет, лучшие произведения из прошлых времён, анекдоты, байки, воспоминания о курьёзных случаях, произошедших с известными людьми.


Засланцы

Представляем вашему вниманию новую книгу любимца публики, писателя-острослова, мастера сатиры и виртуоза эстрады Лиона Измайлова. Вот уже не один десяток лет этот человек дарит нам заряд бодрости, хорошее настроение и добрые улыбки. Прочь скука, грусть и хандра! Читайте забавные рассказы, уморительные анекдоты, смешные байки и комические повести. Вас ждут вымышленные герои и реальные персонажи из нашего прошлого: А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, М. И. Кутузов, Лжедмитрий I, Александр II, В. И. Ленин, И. В. Сталин, Л. И. Брежнев… Естественно, эти уроки истории преподнесены в характерном для автора забавно-ироническом стиле.


Рекомендуем почитать
Вечеринка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дживс и песнь песней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звери и суперзвери

Содержит следующие рассказы: Курица, Комната для рухляди, Открытое окно, Сказочник.


Амстердамский торговец человечиной

Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Над озером Балатон

Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Что-то не так

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.