Четвертая энциклика Бенедикта XVI, подписанная его преемником. Она же "первая энциклика Франциска" - [17]
57. Свет веры не ведет нас к забвению страданий мира. Сколькие мужи и жены веры узрели ее свет в страдающих людях! Таким был прокаженный для св. Франциска Ассизского, такими были бедняки для бл. Терезы Калькуттской. Святые ощутили тайну, сокрытую в них. Приблизившись к ним, святые не исцелили их от страданий и не смогли исчерпывающе объяснить, за что им посланы скорби. Свет веры не рассеивает наш сумрак целиком, но как лампа освещает нашу тропинку в ночи, и этого хватает, чтобы идти дальше. Страдающему человеку Бог посылает не рассуждение, которое бы всё объяснило, Он отвечает Своим присутствием, историей добра, соединенной со всякой историей страдания и открывающей в ней скважину для света. Во Христе Сам Бог восхотел разделить с нами этот путь и в Своем взгляде даровать нам свет. Христос, претерпев боль, стал «начальником и совершителем веры» (Евр.12,2).
Страдание напоминает нам, что служение веры общему благу — это всегда служение надежды, устремившей взор вперед, зная, что только в Боге, в будущем, исходящем от Воскресшего Иисуса, может наше общество найти твердые и долговечные основы. В этом смысле вера идет рука об руку с надеждой, ибо хотя земной наш дом, эта хижина, разрушается, мы имеем жилище вечное, которое Бог открыл во Христе, в теле Его (2 Кор. 4,16-5,5). Так динамика веры, надежды и любви (1 Фес. 1,3; 1 Кор.13,13) позволяет нам собрать воедино заботы всех людей на пути к городу, «которого художник и строитель Бог» (Евр.11,10), потому что «надежда не постыжает» (Рим. 5,5).
В единстве с верой и любовью надежда указывает нам верное будущее, расположенное в иной перспективе по сравнению с идолами мира, но дающее импульс и новую силу для повседневной жизни. Не дадим украсть у нас надежду, не позволим сделать ее банальной с помощью быстрых решений и предложений, разрушающих сам путь, «фрагментирующих» время, превращая его в пространство. Время всегда выше пространства. Пространство кристаллизует все процессы; а время направляет нас к будущему и побуждает идти с надеждой. (Франциск)
Блаженна уверовавшая (Лк 1,45)
58. В притче о сеятеле св. Лука передает слова, которыми Иисус объясняет выражение «добрая земля»: «те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении» (Лк 8,15). В контексте евангелия от Луки упоминание о сердце чистом и добром в связи со Словом услышанным и хранимым является намеком на веру Девы Марии. Тот же евангелист говорит нам о памяти Марии, как она хранила в своем сердце все, что видела и слышала, чтобы Слово приносило плод в ее жизни. Матерь Господа - это совершенная икона веры, как скажет о ней св. Елизавета: «Блаженна уверовавшая»(Лк 1,45).
59. В Марии, дочери Сиона, завершилась долгая история веры Ветхого Завета, повествующая о многих верующих женах, начиная с Сары, женах, бывших наряду с Патриархами, почвой, где исполнялось обетование Бога и зарождалась новая жизнь. В полноте времен Слово Божие обращено к Марии и было воспринято ею всем существом, всем сердцем, дабы в ней загустеть плотью и родиться светом для людей. У св. Иустина Мученика в его Диалоге с Трифоном есть прекрасное выражение, он говорит, что Мария, приняв послание от Ангела, зачала «веру и радость».[49] Ибо в Матери Иисуса была явлена вера полная плодов, и когда наша духовная жизнь дает плоды, мы преисполняемся радостью, видя в этом яснейший знак величия веры. Мария в своей жизни совершила паломничество веры, следуя за своим Сыном.[50] Таким образом, в ней путь веры Ветхого Завета возвышается, становясь следованием за Иисусом и преображается Им, через погружение в собственное зрение воплощенного Сына Божия.
Можно сказать, что в Блаженной Деве исполняется то, на чем мы останавливались выше, а именно - верующий полностью вовлекается в исповедание своей веры. Узы, соединяющие Марию с Иисусом, тесно связывают ее с тем, во что мы веруем. В девственном зачатии Марии нам дан блистательный знак божественного сыновства Христа. Вечный исток Христа пребывает в Отце, коего он Сын в полном и исключительном смысле слова, поэтому рождается во времени без вмешательства мужчины. Как Сын Иисус может принести в мир новое начало и новый свет, полноту истиной любви Бога, дарующего себя людям. С другой стороны, подлинное материнство Марии гарантирует Сыну Бога подлинно человеческую историю и реальную плоть, в которой он умрет на кресте и воскреснет из мертвых. Мария будет сопровождать его вплоть до креста (ср. Ин19,25), где ее материнство прострется на всех учеников ее Сына (ср. Ин19,26-27). Она будет присутствовать также и в горнице после Воскресения и Вознесения Иисуса, вымаливая вместе с Апостолами дар Святого Духа (ср. Деян 1,14). Импульс любви, проходящий между Отцом и Сыном в Духе, пронизывает нашу историю; и Христос влечет нас к Себе, чтобы спасти (ср. Ин12,32). В центре веры находится исповедание Иисуса, Сына Божия, рожденного от женщины, который через дар Святого Духа вводит нас в достоинство названных чад [Божиих] (ср. Гал 4,4-6).
60. К Марии, матери Церкви и веры нашей, обращаемся мы в молитве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В своей первой написанной в сапе понтифика книге Йозеф Ратцингер (Папа Бенедикт XVI) подводит своеобразный итог многолетним трудам, в центре которых неизменно оказывается главный вопрос — постижение истинного значения Иисуса Христа. Книга, работа над которой началась в 2003 году, адресована не только ученым-богословам и церковнослужителям, но всему христианскому миру. Автор, убежденный противник популистских истолкований и псевдоисторических реконструкций образа Христа, стремится открыть читателям «своего» Иисуса и через параллели с современностью приблизить Его к нам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Составляем ли мы вместе с ними одну Церковь? Мы православные и католики? Неужели Православие и Католицизм суть два легких одного тела Церкви Христовой? Следовательно, Христос дышит всеересью папы? Разве отчужденная Западная Церковь, Католичество, не осуждена Церковью, не предана диахронически анафеме? Тогда, можем ли мы беспрепятственно общаться с ними совместными молитвами и единой службой? На эти и многие другие вопросы пытаются ответить авторы настоящей книги.
В книге известного русского зарубежного историка Церкви Н.Н.Воейкова "Церковь, Русь, и Рим" дано подробнейшее исследование истоков, разрыва и дальнейшей судьбы взаимоотношений Латинства и Православия. Глубочайший исторический анализ совмещается с выводами о вселенской значимости и актуальности идеи Русской Православной Монархии, об "удерживающей" миссии Русских Православных Царей и причинах неурядиц в современной России. Книга может использоваться как учебное пособие и как увлекательный исторический очерк для вдумчивого читателя.
В статье рассматривается трактовка образа Девы Марии в ряде стран Латинской Америки в контексте его синкретизации с индейской и африканской религиозной традицией. Делается вывод о нетрадиционном прочтении образа Богоматери в Латинской Америке, специфическом его понимании, связанным с поликультурной спецификой региона. В результате в Латинской Америке формируется «народная» версия католицизма, трансформирующая постепенно христианскую традицию и создающая новую религиозную реальность.
Книга содержит авторское изложение основ католической веры и опирается на современное издание «Катехизиса Католической Церкви».
Рассказы и статьи, собранные в книжке «Сказочные были», все уже были напечатаны в разных периодических изданиях последних пяти лет и воспроизводятся здесь без перемены или с самыми незначительными редакционными изменениями.Относительно серии статей «Старое в новом», печатавшейся ранее в «С.-Петербургских ведомостях» (за исключением статьи «Вербы на Западе», помещённой в «Новом времени»), я должен предупредить, что очерки эти — компилятивного характера и представляют собою подготовительный материал к книге «Призраки язычества», о которой я упоминал в предисловии к своей «Святочной книжке» на 1902 год.
О том, что христианская истина симфонична, следует говорить во всеуслышание, доносить до сердца каждого — сегодня это, быть может, более необходимо, чем когда-либо. Но симфония — это отнюдь не сладостная и бесконфликтная гармония. Великая музыка всегда драматична, в ней постоянно нарастает, концентрируется напряжение — и разрешается на все более высоком уровне. Однако диссонанс — это не то же, что какофония. Но это и не единственный способ создать и поддержать симфоническое напряжение…В первой части этой книги мы — в свободной форме обзора — наметим различные аспекты теологического плюрализма, постоянно имея в виду его средоточие и источник — христианское откровение. Во второй части на некоторых примерах будет показано, как из единства постоянно изливается многообразие, которое имеет оправдание в этом единстве и всегда снова может быть в нем интегрировано.