Чесменский гром - [133]
Лиепая 1982-1988 гг.
Краткий словарь военно-морских терминов, встречающихся в книге
Абордаж — рукопашный бой при сближении противоборствующих кораблей вплотную.
Аврал — работа на корабле, выполняемая всей командой.
Адмиралтейств-коллегия — высший коллегиальный руководящий орган российского флота (совет флагманов) в XVIII веке.
Адмиралтейств-совет — совещательный орган Военно- морского управления в России с начала XIX века; был подчинен морскому министру.
Бак — носовая часть верхней палубы.
Бакштов — толстый канат, вытравливаемый за корму корабля для привязывания шлюпок во время стоянки корабля.
Балясина — деревянная ступенька штормтрапа.
Баргоут (бархоут) — пояса окружной обшивки у ватерлинии корабля; они всегда делаются несколько толще, чем остальная обшивка, для более медленного изнашивания.
Бегучий такелаж — все подвижные снасти, служащие для постановки и уборки парусов, подъема и спуска частей рангоута.
Бизань-мачта — третья от носа мачта корабля.
Бимс — балка поперечного набора корабля, поддерживающая настил палубы.
Боканцы — деревянные балки-выстрелы, выступавшие за борт в носовой части парусных судов.
Брамсель — третий снизу четырехугольный парус; поднимается на брам-стеньге над марсом.
Брасы — снасти бегучего такелажа, служащие для постановки парусов под определенным углом к ветру.
Бригрот — парус, поднимаемый на грота-реи, когда нет постоянного грота.
Бридель — якорная цепь, прикрепленная коренным концом к рейдовой или швартовой бочке.
Бушприт — горизонтальное или наклоненное рангоутное дерево, выступающее вперед с носа судна.
Ванты — снасти стоячего такелажа, поддерживающие мачту или стеньги с бортов судна.
Ватервейс — водопроток на палубе вдоль бортов корабля.
Ватершлаги — водяные шланги.
Верп — вспомогательный якорь.
Галионджи — матросы на турецких кораблях эпохи парусного флота.
Галс — курс корабля относительно ветра; если ветер дует в левый борт, говорят, что корабль идет левым галсом, если в правый — то правым.
Галфвинд — курс парусного корабля, при котором его диаметральная плоскость составляет с направлением ветра угол в 90 градусов.
Гальюн — свес в носовой части парусного корабля, на котором устанавливалось носовое украшение.
Гардемарин — учащийся выпускного курса морского корпуса.
Грот-мачта — вторая от носа мачта.
Дагликс — левый становой якорь.
Диплот — лот, отличающийся большой массой груза и длиной лотлиня; используется для измерения больших глубин.
Дифферент — наклон корабля в продольной плоскости.
Дрейф — боковое смещение, снос корабля с намеченного курса под воздействием ветра и течения; лечь в дрейф — так расположить паруса, чтобы одни двигали корабль вперед, а другие назад, вследствие чего корабль оставался бы приблизительно на одном месте.
Дубель-шлюпка — небольшой парусно-гребной корабль второй половины XVIII века, предназначенный для действий у берега.
Интрепель — топор, предназначенный для абордажного боя, с обухом в форме четырехгранного заостренного зуба, загнутого назад.
Капудан-паша — главнокомандующий турецким флотом.
Карлингс — подпалубная балка продольного направления, поддерживающая палубу.
Картушка — главная составная часть магнитного компаса, указывающая стороны света.
Каттенс-помпы — ручные водоотливные помпы.
Килевание — ремонт бортов парусного корабля на плаву путем поочередного накренивания его до появления киля из-под воды.
Кирлангич — небольшое судно со смешанным парусным вооружением на Средиземном и Черном морях в XVIII— XIX веках; по боевой силе было равно бригу или небольшому фрегату.
Кливер — косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты.
Констапель — первый офицерский чин морских артиллеристов.
Констапельская — кормовая каюта на средней палубе парусного корабля, где хранились артиллерийские припасы.
Крамбол — деревянная балка, выступающая за борт и жестко соединенная с баком; предназначалась для крепления якоря на ходу.
Крюйсель — прямой парус на бизань-мачте.
Лавировать — продвигаться на парусном корабле против ветра к цели переменными курсами по ломаной линии.
Лоцбот — небольшое парусно-гребное судно, выполняющее задачи лоцманской службы.
Марс — первая снизу деревянная площадка на мачте. Использовалась как наблюдательный пост.
Марсель — второй снизу на мачте парус, ставящийся между марса-реем и нижним реем; на фок-мачте — фор-марсель, на грот-мачте — грот-марсель.
Обсервация — определение истинного места корабля в море по береговым ориентирам или небесным светилам.
Плехт — самый большой из становых якорей, висел в носовой части по правому борту.
Принайтовать — т.е. привязать.
Рангоут — все деревянные и металлические части, служащие для постановки, несения, растягивания парусов, подъема тяжестей, сигнализации; к рангоуту относятся мачты, стеньги, реи, бушприт.
Рея — горизонтальное рангоутное дерево, подвешенное за середину к мачте или стеньге и служащее для привязывания к нему парусов.
Рифы — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить его площадь. При усилении ветра берут рифы (подбирают парус), при ослаблении ветра рифы отдают.
Ростры — место на корабле, где устанавливаются крупные шлюпки и хранятся запасные части рангоута.
…Передо мной следственное дело Р-23485 по обвинению Дыбенко Павла Ефимовича в контрреволюционном заговоре и синяя папка НКВД СССР Главного Управления Государственной безопасности Д № 17749 по такому же обвинению Павла Ефимовича — несколько сотен старых пожелтевших страниц. В большинстве своем это протоколы допросов П.Е. Дыбенко. От того, что каждая страница протоколов скреплена личной подписью допрашиваемого, возникает ощущение едва ли не личного диалога… О революционном матросе Павле Дыбенко написано, наверное, больше, чем о ком-либо из других героев Октябрьской революции 1917 года.
Книга известного российского писателя-мариниста капитана 1-го ранга Владимира Шигина посвящена драматическим событиям, происходившим на Российском Черноморском флоте в 20—30-х годах XIX века и связанных с деятельностью адмирала А.С. Грейга и его супруги, завладевших всей внешней торговлей юга России и пытавшихся превратить Черноморский флот в особое «удельное княжество». Вот уже почти двести лет эти события были сокрыты непроницаемой завесой тайны. Собрав и обобщив редкие архивные материалы, свидетельства современников, автору книги впервые удалось воссоздать полную и правдивую картину тех давних событий, раскрыть тайну смерти легендарного командира брига «Меркурий» А.И.
Новая книга известного российского писателя-мариниста Владимира Шигина посвящена ныне забытым катастрофам советского подводного флота. Автор впервые рассказывает о предвоенных чрезвычайных происшествиях на наших субмаринах, причиной которых становились тараны наших же надводных кораблей, при этом, порой, оказывались лично замешанными первые липа государства. История взрыва подводной лодки Щ-139, погибшей в результате диверсии и сегодня вызывает много вопросов. Многие десятилетия неизвестными оставались и обстоятельства гибели секретной «малютки» Балтийского флота М-256, погибшей недалеко от Таллина в 1957 году.
На Небесном Холме ждут Посланника Неба. Ждет красавица Лада, дочь Сварога. Ждут волхвы, воеводы, воины, которых Посланник поведет в последний бой против Зла и Тьмы.И он приходит — морской пехотинец в полосатом тельнике…
В долгом перечне катастроф советского военно-морского флота трагедии подводных лодок в 30-х годах XX века стоят особняком. Так сложилось, что о них как-то не принято было говорить, на что имелись свои особые причины. В книге, на основе архивных материалов, и опросов живых участников трагедий описаны случаи гибели и аварии советских подводных лодках «Рабочий», «Народовольца», «Металлист», Щ-424, Щ-139, М-256, М-351, М-352, М-259 и других кораблей. Трагедия подводной лодки «Большевик» стала последней, о которой широко писалось в советской печати.
Новый роман Владимира Шигина посвящен Русско-турецкой войне 1787–1791 гг., в ходе которой были одержаны морские победы при Очакове, Фидониси, Керчи, Калиакрии, а Россия окончательно завоевала господство на Черном море. Большое внимание в книге уделено штурму Измаила, сражениям при Фокшанах и Рымнике. Среди героев книги: императрица Екатерина Вторая, князь Потемкин, генерал-аншеф Суворов, адмиралы Ушаков и де Рибас, капитаны Ламбро Качиони, Сакен и Веревкин.
Главные герои романа – К. Маркс и Ф. Энгельс – появляются перед читателем в напряженные дни революции 1848 – 1849 годов. Мы видим великих революционеров на всем протяжении их жизни: за письменным столом и на баррикадах, в редакционных кабинетах, в беседах с друзьями и в идейных спорах с противниками, в заботах о текущем дне и в размышлениях о будущем человечества – и всегда они остаются людьми большой души, глубокого ума, ярких, своеобразных характеров, людьми мысли, принципа, чести.Публикации автора о Марксе и Энгельсе: – отдельные рассказы в периодической печати (с 1959); – «Ничего, кроме всей жизни» (1971, 1975); – «Его назовут генералом» (1978); – «Эоловы арфы» (1982, 1983, 1986); – «Я все еще влюблен» (1987).
«Редко где найдется столько мрачных, резких и странных влияний на душу человека, как в Петербурге… Здесь и на улицах как в комнатах без форточек». Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание» «… Петербург, не знаю почему, для меня всегда казался какою-то тайною. Еще с детства, почти затерянный, заброшенный в Петербург, я как-то все боялся его». Ф. М. Достоевский «Петербургские сновидения»Строительство Северной столицы началось на местах многочисленных языческих капищ и колдовских шведских местах. Именно это и послужило причиной того, что город стали считать проклятым. Плохой славой пользуется и Михайловский замок, где заговорщики убили Павла I.
Конец XIX века, научно-технический прогресс набирает темпы, вовсю идут дебаты по медицинским вопросам. Эмансипированная вдова Кора Сиборн после смерти мужа решает покинуть Лондон и перебраться в уютную деревушку в графстве Эссекс, где местным викарием служит Уилл Рэнсом. Уже который день деревня взбудоражена слухами о мифическом змее, что объявился в окрестных болотах и питается человеческой плотью. Кора, увлеченная натуралистка и энтузиастка научного знания, не верит ни в каких сказочных драконов и решает отыскать причину странных россказней.
Когда-то своим актерским талантом и красотой Вивьен покорила Голливуд. В лице очаровательного Джио Моретти она обрела любовь, после чего пара переехала в старинное родовое поместье. Сказка, о которой мечтает каждая женщина, стала явью. Но те дни канули в прошлое, блеск славы потускнел, а пламя любви угасло… Страшное событие, произошедшее в замке, разрушило счастье Вивьен. Теперь она живет в одиночестве в старинном особняке Барбароссы, храня его секреты. Но в жизни героини появляется молодая горничная Люси.
Генезис «интеллигентской» русофобии Б. Садовской попытался раскрыть в обращенной к эпохе императора Николая I повести «Кровавая звезда», масштабной по содержанию и поставленным вопросам. Повесть эту можно воспринимать в качестве своеобразного пролога к «Шестому часу»; впрочем, она, может быть, и написана как раз с этой целью. Кровавая звезда здесь — «темно-красный пятиугольник» (который после 1917 года большевики сделают своей государственной эмблемой), символ масонских кругов, по сути своей — такова концепция автора — антирусских, антиправославных, антимонархических. В «Кровавой звезде» рассказывается, как идеологам русофобии (иностранцам! — такой акцент важен для автора) удалось вовлечь в свои сети цесаревича Александра, будущего императора-освободителя Александра II.
Андрей Ефимович Зарин (1862–1929) известен российскому читателю своими историческими произведениями. В сборник включены два романа писателя: «Северный богатырь» — о событиях, происходивших в 1702 г. во время русско-шведской войны, и «Живой мертвец» — посвященный времени царствования императора Павла I. Они воссоздают жизнь России XVIII века.
Новый исторический роман Владимира Шигина посвящен Русско-шведской войне 1788–1790 годов, в ходе которой были одержаны громкие морские победы при Гогланде, Роченсальме, Эланде, Ревеле, Красной Горке и Выборге, а Россия в результате окончательно завоевала господство на Балтике. Среди героев увлекательной книги императрица Екатерина Вторая, адмиралы Грейг, Чичагов, Козлянинов, Круз, а также забытые герои той войны капитаны 1-го ранга Муловский, Кроун и Повалишин.