Чертов герой - [52]

Шрифт
Интервал

.

Нет. Более разумным будет подчиниться. Выждать. Тогда у него будет время подумать о том, как выпутаться из этой ситуации.

Так утверждала более спокойная часть его разума.

Но затем власть над ним захватил адреналин, инстинкт «бей-или-беги», импульс, чьи приказы невозможно оспорить. Никакого сознательного решения действовать не было. Это просто произошло само собой – так же, как вода, которая течет сверху вниз. Развернувшись, Мэл пригнулся и бросился на ближайшего охранника. Он ударил его плечом в грудь и сбил с ног. К Мэлу потянулись руки. Мэл использовал созданное им свободное пространство, чтобы ударить охранника правой ногой между ног. Мэл не мог использовать руки для балансировки, и поэтому нога ушла чуть в сторону, однако и этого оказалось достаточно, чтобы противник охнул и завизжал от боли. Мэл снова сделал разворот, набирая скорость. Противник уже стоял на коленях, раскрыв рот, поэтому Мэлу не пришлось высоко задирать ногу, чтобы заехать ему в челюсть. Ударная волна дошла даже до тазобедренного сустава. Это было приятно.

Кто-то схватил его за плечи; Мэл бросился на нового врага и боднул его головой в живот. Враг разжал руки. Мэл развернулся к человеку, который закрывал собой проход – к самой Узколицей. Но прежде чем он успел до нее добраться, на него со всех сторон посыпались удары. Кулаки врезались в его солнечное сплетение, в челюсть, били по почкам. Мэл пошатнулся под этим натиском, упал на колени, а затем ничком.

Кто-то сел ему на спину, вдавил его лицо еще глубже в мягкую землю. Мэлу стало трудно дышать. Он зарычал. Только этот звук он мог издавать, пока продолжалось избиение. Черные волны боли накатывали на него. Вдруг давление прекратилось, и Мэла потащили за ноги на склад, который, очевидно, должен был стать для него камерой. Сердитые крики служили контрапунктом для пинков, которые обрушивались на него со всех сторон. Затем раздался грубый смех, и дверь захлопнулась, словно крышка гроба. Лязгнул, вставая на место, засов.

«О Господи, какая тупость, – подумал Мэл. – И зачем я только это сделал?»

Человек, которого он только что так основательно избил, прижался разбитым ртом к ржавой сетке двери.

– Ты сдохнешь, – сказал он Мэлу, и наслаждение буквально сочилось из его слов, как кровь из рассеченной губы. – Медленно. О-о-очень медленно.

– И не надейся, что кто-то придет тебя спасать, – сказала Узколицая. – Ты, похоже, капитан «Светлячка», и у тебя есть команда. Так вот, мы отвезли тебя на твоем же шаттле из «Гилдерс» и выставили дело так, как будто ты сам его пилотировал. И никто, даже твои собственные люди, ничего не заподозрит. Все просто решат, что ты, как настоящий трус, просто смылся, и не станут тебя искать.

– Если ты так думаешь, – ответил Мэл, – значит, ты здорово недооценила мою команду. Одурачить их непросто. Они придут за мной, я это нутром чую. И тогда, милая, ты пожалеешь об этом, ведь они будут злые как черти и реально испортят тебе день.

– Ну да, ну да, – ответила Узколицая. – Даже если и так, то всё равно они наверняка опоздают. Сколько, по-твоему, тебе осталось? Мы просто ждем еще пару людей. Как только они приедут – а это произойдет с минуты на минуту, – начнется суд. И будь уверен, он не затянется. Рейнольдс, жить тебе еще несколько часов. Наслаждайся оставшимся временем, потому что его совсем немного.

18

Комната была большая, с искусственным водопадом высотой не менее пятнадцати футов. Вода лилась в пруд, выложенный плиткой. Золотые карпы лениво плавали между листьями кувшинок, время от времени поднимались на поверхность и разевали рты.

Напротив находилось панорамное окно, по бокам от которого стояли блестящие мечи и секиры. Из окна открывался вид на особенно красивую часть Персефоны, где между серебристыми небоскребами висели большие сады. Богатый район. Если доки были адом, то здесь был рай.

Мика Вонг, проводивший Бука в эту комнату, позволил ему пару минут полюбоваться окрестностями, а затем жестом предложил ему сесть в богато украшенное мягкое кресло. Вонг взял со столика пульт дистанционного управления и включил стоявший рядом с креслом голографический камин. Затем он приказал дворецкому, одетому в ливрею с латунными пуговицами, принести напитки. Дворецкий наполнил две золотистые чаши из декантера того же цвета, протянул одну из них Буку, а вторую – Вонгу, после чего скользнул в угол и встал там, устремив бесстрастный взор в какую-то невидимую точку.

Бук опустился в кресло и понюхал жидкость в чаше. Он ожидал, что это будет вино, от которого ему придется отказаться, но, к своему восхищению, обнаружил, что это чистая пресная вода. Вода, охлажденная до идеальной температуры, показалась ему нектаром и в значительной степени помогла унять боль от ударов, нанесенных Данвуди и компанией.

Вонг сел напротив него. Годы не сильно изменили бывшего начальника антитеррористического отдела Альянса. Высокий, загорелый и подтянутый, в черных брюках и сине-серой рубашке, он был похож на военного. А вот его некогда черные волосы теперь стали серебристыми, а не чисто белыми, как у Бука.

– Ну что, – сказал он, – Дерриала Бука ограбили. Кто бы мог подумать? Не кого-нибудь, а тебя.


Еще от автора Нэнси Хольдер
Багровый пик

Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…


Ведьма

Могла ли знать семнадцатилетняя Холли Катерс, какой поворот в судьбе ждет ее в Сан-Франциско, куда она переехала после смерти родителей? Что в жизнь ее войдет магия, а сама Холли окажется в эпицентре драмы, по трагизму сравнимой с бессмертными творениями Шекспира? Впрочем, такая роль была уготована девушке еще при рождении. Ведь она принадлежит к древнему колдовскому роду, и, хочет этого человек или не хочет, голос крови даст о себе знать обязательно. Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс»!


Отчаяние

Магия правит миром. Холли Катерс, еще недавно ни сном ни духом не ведавшая о своей принадлежности к древнему колдовскому роду, попав в Сиэтл и устроившись жить у ближайших родственников, начинает постигать и осваивать тайны этой древней науки. В этом девушке помогают ее двоюродные сестры Николь и Аманда. Но в царстве магии свои традиции и приоритеты. Здесь идет невидимая война между кланами, переходящая подчас в открытые столкновения, в которых не бывает места для милосердия. И вступившая на колдовской путь Холли оказывается на переднем крае этой войны.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс»!


Наследие

Николь, двоюродная сестра Холли Катере, похищена колдунами из Верховного ковена. Молодая ведьма, принадлежащая к древнему колдовскому роду, отправляется в Лондон, чтобы спасти похищенную сестру. Прибыв в столицу Англии, Холли неожиданно выясняет, что в подземельях Верховного ковена держат в плену Жеро, ее возлюбленного, изувеченного Черным огнем, могучим колдовским заклинанием. Тем временем старый враг Холли, колдун Майкл Деверо, собирает в Америке армию зомби. Холли любит Жеро, но пока идет война с Майклом, ей приходится временно забыть о своих чувствах и вступить в навязанную враждебным кланом борьбу.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк тайме»!


Наваждение

Майкл Деверо, колдун из Верховного ковена, почти достиг своей цели. Еще немного, и колдовской род Каоров будет изведен полностью и победивший Майкл взойдет на трон из черепов, свергнув сэра Уильяма, нынешнего главу колдунов. Уже по душу Холли Катерс и ее сестер выпущены убийцы-големы, да и на саму Холли, одержимую демонами, безжалостный Майкл Деверо накладывает заклятие. Казалось бы, все пути к спасению отрезаны и гибель рода светлых ведьм неминуема. Но неожиданно выясняется, что Холли и ее сестры — не единственные потомки рода Каоров.


Воскрешение

Темный маг Мерлин изменил прошлое, и мир стоит на грани крушения. Избавить людей от всеобщей гибели может только невинное существо, младенец, отец которого неизвестен. Но он же может и погубить человечество, так сказано в книге пророчеств Мерлина. Оуэн, маленький сын светлой ведьмы Николь, оказывается в центре интересов темного мага, Мерлин подсылает к ребенку девушку-зомби, чтобы выкрасть сына у матери. Сама Николь мучается в раздумьях — не предать ли смерти собственного младенца и тем самым уберечь мир, — ибо все знамения и приметы указывают на то, что речь в пророчестве идет о ее сыне...


Рекомендуем почитать
Остров, не отмеченный на карте

Доктор Альфред Сток не переставал удивляться неожиданному повороту своей жизни, пока отнюдь не радовавшей удачами: биография доныне складывалась не из шагов на высоты, а из падений в ямы. И вот теперь его пригласили работать на закрытый остров, где можно заниматься самыми бесполезными и необычными исследованиями. Но так ли уж бесполезны они?


Сладострастный Яков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие на геликомобиле

Из книги «Десять моделей» (М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1937; издание второе, дополненное). Рисунки Д. Смирнова.




История упадка и разрушения Н-ского завода

На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.


Признаки жизни

Спустя месяцы после того, как Инара покидает «Серенити», Мэл наконец узнает шокирующую причину: компаньонка умирает от рака, и времени осталось очень мало. Экипаж в отчаянии ищет информацию, которая может помочь. Эксперт-онколог Эсо Вен, как говорят, разработал метод лечения, но был дискредитирован и осужден на пожизненное заключение. По слухам, он на Атате – печально известной тюремной планете Альянса. Арестанты там находятся без охраны и выживают как могут. Более того, терраформирование планеты не закончено, так что мир представляет собой мерзлую пустошь, населенную озверевшими мутантами.


Великолепная девятка

Второй роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» – Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала.Джейн Кобб получает неожиданную просьбу о помощи от бывшей подруги, которую не видел много лет. Экипаж «Серенити», как всегда без работы и без гроша в кармане, отправляется на отдаленную пустынную планету Фетида. Здесь им предстоит встреча со старым врагом и его фанатично преданной бандой…


Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит. На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет. Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала.