Черный зверь - [18]
Молоток. Нечего сказать. Фрида упадет со стула, когда объявится. За сутки найти и саму барышню, и узнать ее адрес — это вам не два пальца об асфальт. Хотя… Ведь это может быть и не ее адрес. Это только то место, откуда она проверяет почту. Я поделился своими сомнениями с Винни-Пухом.
— Очень может быть. Но тут уж, господин сыщик, ваш черед. Я сделал все, что мог.
— Ладно, разберемся. Ты крут, братила.
— Дык, — хмыкнул хакер.
— Слушай… Ты в транспортабельном состоянии? Надо собраться, обсудить.
— Ну, если ты заедешь…
— Без вопросов.
Мы собрались у Джулии. С докладом о международном положении выступил ваш покорный слуга.
— Значится, так. Нашу загадочную Альберту мы нашли. В некотором роде. По крайней мере на крючок подцепили.
— Теперь главнре — аккуратно подсечь, — вставила Джулия как бы между прочим. Но мне показалось, будто она знает, что я хочу предложить. Тогда я решил на ходу несколько изменить план своей речи.
— В чем заключается наше задание? — Я сделал вид, что не заметил Юлькиной реплики. — Цитирую дословно нашего Пана тире Шефа тире Отца: «Я хочу, чтобы вы ее нашли». Значит ли это, что задание мы выполнили?
— Значит! — быстро сказала Джулия. Винни-Пух басовито хихикнул, и она бросила на него уничтожающий взгляд.
— Нет, не значит. Во-первых, мы ее даже не видели ни разу и по-прежнему ничего о ней не знаем. А во-вторых, тот адрес, который раздобыл Андрюха, может оказаться пустышкой.
Я сделал паузу. Джулия сцепила пальцы, а Винни-Пух, переводил взгляд с меня на нее и обратно.
— Надо проверить, — резюмировал я.
— Нет, — твердо сказала Джулия. Я вопросительно взглянул на нее. — Зачем? — спросила она.
— Есть еще и в-третьих. Я уверен, что это — не конец дела. Далеко не конец.
По-моему, Джулия-то как раз очень хорошо это себе представляла. Я просто подло озвучил этот факт.
— Я вот что думаю, — начала она. — Представим, что дело действительно серьезное. Что мы знаем о ситуации? НИ-ЧЕ-ГО. Кто эта девушка, зачем ему понадобилось ее найти, почему это оказалось так легко? Представим на секунду, что нас может ожидать по этому адресу. Ты, дружочек, мало носом в дерьмо залезал?
Все это я знал и без нее. Джулию, как и Навигатора, переубедить было почти невозможно. И я пошел на еще одну подлость.
— Ладно, забили. Ты только скажи мне, где наш фургончик припаркован. И ключики дай. — Я посмотрел в окно. И одновременно почувствовал, как взгляд Джулии впился в мой висок, силясь его прожечь. Мне даже показалось, что голова начала побаливать.
— Ну ты и жопа!.. — восхищенно произнес Винни-Пух, И гордости я не почувствовал.
Мы отыскали наш фургон на подземной автостоянке в Кунцеве. Я забрался внутрь и с каким-то странным чувством оглядел мертвую электронику. Мне разом вспомнился последний случай, когда я один сидел в этом фургоне и слушал». как Настя превращается в сумасшедшего убийцу. И следующей жертвой этого убийцы должен был быть я.
Сбросив оцепенение, я включил электричество. Электроника мгновенно ожила, подсветка пульта загорелась, внутри что-то загудело. Я с минуту послушал это гудение и выключил его. Джулия вывела фургон на улицу.
Она молчала всю дорогу пока мы не приехали по адресу, который нам дал Винни-Пух чувствовал, что должен что-то сказать, как-то извиниться з то, что сделал. Но сейчас почему-то не мог заставить себя заморить с ней. Потом. Пускай все немного утрясется. Может бд-ь, да увидит, что я был прав.
У большого белого падьного дома мы остановились. Джулия заглушила двигате д по-прежнему молчал, никак не решаясь начать. Не выдержала Джулия:
— Ладно, хватит. Теперь цадо проверить, есть ли кто-нибудь в квартире.
— Ты что, сразу собираешься влезать? — облегченно выдохнув, спросил я.
— Нет, — язвительно ответила Джулия. — У меня несколько иные методы.
— Хорошо, — примиряющим тоном сказал я. — Я тебя внимательно слушаю.
— Мы не знаем, как оц выглядит, поэтому, даже если ее сейчас нету дома, мы не Можем обезопасить себя от ее внезапного возвращения. В поезде около сорока квартир, значит, постоянно будет кто-Гц входить и выходить. Для начала надо подняться до ее кварру и засечь время, которое нужно, чтобы спуститься к выбуду потом поставить маячок на ее дверь и понаблюдать хо бы два дня. Она может жить там не одна, она может вообще „е жить там. Нам надо выяснить, кто и когда посещает эту тартару. А уж потом лезть туда.
Джулия, конечно, бъщ права. Но я все же подумал, что она просто очень умело тет время.
— Дежурить будем поочередно, круглые сутки, по шесть часов. Лично я не собирать торчать здесь все время.
Джулия позвонила по телефону. Она долго слушала гудки, потом скептически скала:
— Будем надеяться, ч дома действительно никого нету. Это не мешает нам столкнуться с ней в подъезде, но большой человек у нас ты, потому я снимаю с себя всякую ответственность.
Квартира оказалась на семнадцатом этаже. Я с секундомером несколько раз поднимался и спускался, потом посчитал среднее арифметическое. Джулия поставила внизу двери маленький маячок: когда дверь открывали, он подавал сигнал на пульт нашего фургона.
— Вообще, замочек на двери хиленький, поэтому взломать завсегда сможем, — сказала она на прощание. И я остался один.
Старый ши много лет бережет старый замок Хэккет и яблочный сад, давным-давно посаженный Королевой. Ши однажды опоздал на корабль и не смог покинуть Англию. Время остановилось, волшебство покинуло пустоши и холмы, чудес ждать не стоит… Но улыбчивая девчонка с другой стороны глобуса считает совсем по-другому.
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Рассказ о мрачном безрадостном мире, в котором правит бал серость и посредственность. Люди с интеллектом выше среднего вынуждены скрываться от властей и проводить опасные дорогостоящие операции на мозг, чтобы стать как все...
Если после смерти вас встречает Кафка, то, возможно, вы были не плохим писателем при жизни… и вы попали в ад.
Главный герой рассказа, Hик, получил от своей девушки с поцелуем черную метку – небольшой чип, делавшей обладателя жертвой, дичью, за которой охотится вся страна. И странное дело, только теперь Hик начал жить.