Черный рыцарь - [49]
— Купание доставило тебе удовольствие? — спросил Дрейк, когда она подошла к нему.
— Да, спасибо. Грэнни посоветовала нам прогуляться по пустоши.
Дрейк явно был удивлен:
— Она так сказала?
— Да. И еще она сказала, что сэр Джон скоро будет здесь, может, даже сегодня.
— Я ждал этого. Пойдем. — Он протянул ей руку. — День для прогулки просто замечательный.
Взявшись за руки, они пошли через заросли вереска, храня молчание.
— О чем ты думаешь? — спросил Дрейк через некоторое время.
— О Черке и о том, как мы были счастливы и беззаботны в детстве.
Дрейк помрачнел.
— Ты, может быть, и была беззаботна и счастлива, но Уолдо с Даффом постарались, чтобы мою жизнь в Черке нельзя было назвать приятной.
Сердце Рейвен преисполнилось сочувствия к несчастному ребенку, которым когда-то был Дрейк.
— Мне так жаль.
— Нет, не жалей меня. Я бы ничего не добился, если бы меня не заставили бороться за признание. Давай поговорим о более приятных вещах.
— Полевые цветы так прелестны, — заметила Рейвен. Дрейк остановился, сорвал цветок и протянул Рейвен.
Она глубоко вдохнула его аромат, потом поднесла цветок к носу Дрейка.
— Очень приятно, — сказал Дрейк, но через мгновение его глаза потемнели; он выхватил цветок из ее рук и отбросил его. — Господи, Рейвен, я не могу делать вид, что не хочу тебя. Думаю, моя мудрая старая бабушка отправила нас сюда, потому что знала: нам нужно побыть одним.
Он опустился вместе с ней на землю и положил ее на источавший тонкий аромат вереск.
— Я хочу любить тебя, милая моя Рейвен. Я хочу снять с тебя одежду и любоваться твоей красотой. Я хочу неторопливо возбуждать тебя, и, когда ты будешь готова, я хочу погрузиться в твое тугое, горячее тело и увлечь тебя в рай.
Рейвен судорожно сглотнула. Его слова невероятно возбуждали ее, заставляя пылать все тело. Рейвен жаждала прикосновений Дрейка.
— Я тоже хочу этого. — Она бросила быстрый взгляд через плечо. — Что, если кто-нибудь появится здесь?
— Тут никого не бывает. Зачем, ты думаешь, бабушка отправила нас сюда?
Он начал снимать с нее тунику и рубашку, но руки его вдруг стали неловкими.
— Прости меня, — извинился он. — Такая неуклюжесть мне не свойственна. Просто никогда раньше я не хотел женщину так сильно, как хочу тебя, и это пугает меня.
Рейвен хотелось сказать, что и она испытывает такие же чувства, но руки Дрейка лишили ее дара речи. Как-то незаметно они оказались без одежды, и Дрейк присел на корточки, любуясь Рейвен.
— Мне нравится предаваться любовным утехам при свете дня, — сказал он, скользя по ее телу жарким взглядом. — Я не устаю смотреть на тебя. Ты знаешь, как выглядишь сейчас? — Рейвен покачала головой. — Как богиня, поклоняющаяся солнцу. Твое тело цвета слоновой кости освещено золотыми бликами. Твои волосы — сочетание стольких оттенков, что их и перечислить невозможно. Здесь и темный каштан, и густая медь, и сияющее золото.
— А у тебя тело воина, — сказала Рейвен, проводя руками по твердым мускулам его спины и ягодиц. — Камень в бархате. Мне бы хотелось…
— Что ты желаешь, любовь моя? Проси чего хочешь, потому что сегодня волшебный день, и все твои желания будут выполнены.
— Только не это, — с грустью сказала Рейвен.
— Скажи мне.
Слезы заблестели в ее глазах.
— Нет. Моему желанию никогда не сбыться. Просто люби меня, Дрейк. У нас есть сегодня, так не будем же тратить время напрасно.
Дрейк начал целовать ее, словно изголодавшийся путник. В его поцелуях не было нежности, потому что неодолимое желание снедало его. Она вздохнула, когда он обхватил ее голову своими большими ладонями, погладил волосы и заскользил вниз по ее спине к ягодицам. Крепко обхватив упругие полушария, он прижал ее к своей возбужденной плоти. Их разгоряченные взгляды на мгновение встретились перед тем, как он нагнулся, чтобы поцеловать ее соски. Он втянул один сосок в рот, и Рейвен ахнула от наслаждения. Ей вдруг нестерпимо захотелось прикоснуться к нему, и, скользнув руками между их тел, она сжала пальцы вокруг его плоти. Она была возбужденной и твердой. Рейвен чувствовала, как та пульсирует в ее руке. Его стон громким эхом разнесся по пустоши, где не было никого, кроме двух возлюбленных, жаждущих наслаждения. Рейвен больше не могла ждать и, прижав его плоть к своему лону, раскрылась ему навстречу. Она почувствовала, как он проникает все глубже, и приподняла бедра, чтобы поглотить его всего. И через мгновение он задвигался. Возбуждающие поглаживающие движения, невероятное блаженство… Рейвен приподнималась навстречу сильным толчкам Дрейка, обхватив его за плечи. Она первая испытала высвобождение, закричав так громко, что не слышала Дрейка, выкрикнувшего ее имя, когда он изливал в нее свое семя. И потом он просто рухнул на нее. Рейвен с радостью приняла тяжесть его тела. Она так боялась его потерять.
— Это было слишком быстро, — сказал Дрейк, выскальзывая из нее и перекатываясь на бок. — Я очень соскучился.
Они немного отдохнули, лежа среди вереска, потом снова предались любви. Сейчас, когда страсть немного утихла, они неторопливо изучали друг друга. Рейвен не успокоилась до тех пор, пока не узнала тело Дрейка так же хорошо, как он знал ее тело. Когда он стал умолять ее прекратить эти сладостные пытки, она села на него и приняла в свое лоно. Это совершенное слияние тел мгновенно перенесло их в мир блаженства.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…