Черный рыцарь - [10]
— Да. Так я зарабатываю на жизнь. После войны мне были крайне необходимы деньги, чтобы восстановить Уиндо, и я убедился, что лучший способ заработать их — это участвовать в турнирах.
— Черного рыцаря везде превозносят до небес, — тихо сказала Рейвен. — Ты превратился в легенду, Дрейк.
Дрейк не мог заставить себя улыбнуться женщине, которая много лет назад предала его. Он, пожалуй, мог бы простить ее, если бы не смерть Дарии при столь загадочных обстоятельствах. Сейчас Дария стала для него просто смутным воспоминанием, но Дрейк никогда не забывал, кто был виновником ее смерти. Если бы Рейвен не предупредила своего отца, им с Дарией удалось бы бежать в ту ночь, и Уолдо никогда бы не заполучил его нежную возлюбленную.
— Легенда он или нет, но мы еще посмотрим, кто будет торжествовать победу на турнире, — заявил Уолдо. Он многозначительно посмотрел на Рейвен. — У тебя, несомненно, много дел в замке.
Рейвен бросила на Уолдо презрительный взгляд, но не решилась открыто перечить ему и, повернувшись, устремилась прочь.
— Ее нужно будет укрощать, — пробормотал Уолдо, задетый ее непочтительными манерами. — Мы с Рейвен поженились бы давным-давно, если бы не это чертово разрешение папы. Дафф наотрез отказывался обойтись без него. — Он улыбнулся, но взгляд его оставался холодным. — Есть много способов заставить женщину покориться своему лорду и властелину, и я овладел всеми.
Дрейк напрягся, и его губы вытянулись в тонкую линию.
— Ты использовал эти способы и с Дарией?
На мгновение Уолдо растерялся.
— Дария? Она же умерла много лет назад. И потом Дария была достаточно покорной, до тех пор пока…
Серебристые глаза Дрейка буквально впились в него.
— До тех пор… — подсказал он.
Уолдо, должно быть, понял, что оказался на зыбкой почве, потому попытался отмахнуться от его слов:
— Не стоит вспоминать. Да я уж ничего и не помню после стольких лет. Наш брак был таким коротким, что мы едва успели узнать друг друга. Тебе известно, что наш отец умер незадолго до того, как заболела Дария? Его убили браконьеры.
— Мне рассказывали.
Уолдо отвернулся от пристально смотревшего на него Дрейка.
— А, я вижу, Дафф беседует с сэром Мелвином. Мне нужно обсудить с ним организацию турнира.
Дрейк мрачно улыбнулся, провожая Уолдо взглядом. Его единокровный брат мало изменился за прошедшие годы. И хотя Уолдо сражался при Креси, пути их не пересеклись.
Дрейку вдруг нестерпимо захотелось возвратиться к своей свите, и он резко повернулся и зашагал прочь. Люди оборачивались ему вслед некоторые даже крестились, когда он проходил мимо них. В своих черных доспехах он казался зловещим и опасным настолько, насколько об этом говорило его имя.
Проезжая через подъемный мост, который вел из замка к разбитому за его стенами лагерю, Дрейк вдруг со всей ясностью понял, что ему не следовало возвращаться в замок Черк. Он не ожидал, что Рейвен превратится в такую красавицу.
Пир, устроенный вечером, стал первым в длинной череде торжеств по случаю свадьбы, которая должна была состояться через четыре дня после окончания турнира. Рейвен сидела за столом на возвышении, между Уолдо и Даффом, безразличная к пышности праздника. Дафф нанял жонглеров и акробатов, чтобы развлекать гостей на протяжении долгой трапезы, но они не интересовали Рейвен. Встретив Дрейка во дворе, она теперь могла думать лишь о как его серебристые глаза заледенели, когда он увидел ее.
Ей было больно думать, что после всех прошедших лет он по-прежнему ненавидит ее за то, в чем она не была виновата.
Она взглянула на Уолдо из-под густых ресниц и поморщилась от отвращения. Он запихивал еду в рот с такой поспешностью, что куски падали на красный бархатный камзол. Уолдо не был толстым, но, невольно сравнивая его ноги с колбасами, Рейвен вздрогнула при мысли о том, что в брачную ночь ей придется терпеть на себе это тело. Сама мысль о близости с Уолдо была отталкивающей. Она готова на что угодно, лишь бы избежать этого брака.
Рейвен почти не прикасалась к еде. А блюда сменяли одно другое: заливное из свиной головы, запеченная рыба, жареный поросенок, телятина, фазаны и другая дичь, разнообразие овощей, пирогов и пудингов. Отвращение Рейвен к Уолдо только усилилось, когда он разломил пополам жаворонка и засунул большой кусок в рот. Зал был полон рыцарей и их сквайров, так что пришлось поставить дополнительные столы, чтобы разместить всех гостей. Рейвен медленно обводила взглядом пирующих и нахмурилась, не увидев среди них Дрейка. Она знала, что он приглашен: всех рыцарей по прибытии приветствовали и сообщали о том, что каждый вечер вплоть до окончания турнира их ждет праздничная трапеза.
Рейвен очень хотелось, чтобы Дрейк не ненавидел ее так сильно. Если бы они были в хороших отношениях, ей, возможно, удалось бы убедить его помочь ей, И вдруг, совершенно внезапно, ее осенило. Идея была сумасбродной, не стоящей размышлений, но других вариантов у нее просто не было. Ей уже не терпелось застать Дрейка одного, чтобы объяснить, что же на самом деле произошло столько лет назад, когда он пытался убежать с Дарией. Если он поверит ей, она сможет убедить его помочь ей избежать этого брака.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…