Черный передел. Книга 2 - [154]
– Миллионы из дыма! – осторожно намекнул один из журналистов. – Извините за вольный образ.
– Вы, пожалуй, правы. Одни делают деньги просто из воздуха – занимаются перепродажей акций и товаров, я же делаю деньги из дыма – из отходов, из ядов. Ведь если продолжать разговор в том же духе, то ваши пуховики, к примеру, тоже делаются из мусора.
– О, нет, нет, – встрепенулся китаец, – мы каждое перышко пускаем в дело, храним его!
– А у нас перья – мусор, – усмехнулся Гороховский. – Мы сжигаем ежедневно горы птичьего пера. Вот почему мой концерн, глядя далеко в будущее, скупил за бесценок, просто спас это ценное сырье. И не только это. – Гороховский взглянул в блокнот, долго думал о чем-то, потом признался:
– Сегодня мой концерн имеет 454 миллиарда рублей в виде неиспользованного сырья, а это, по самым предварительным подсчетам, легко превратить в 600 миллионов долларов.
– Мы вас понимаем, – склонил голову китаец постарше, – поделитесь с нами планами, по возможности.
– Вы много просите, – Гороховский усмехнулся. – Ну ладно! Я позволю себе прочесть вам, господа, маленькую лекцию. Давайте вспомним ленинский нэп, благодаря чему всего за два года удалось накормить огромную Россию. Как это могло случиться? А все проще простого: в России была огромная невостребованная база. Сейчас история повторяется. Снова в России имеется огромная, фантастическая база, которая, в отличие от времен нэпа, тает на глазах, ибо рвутся прежние производственные связи. Мы, предприниматели, не признаем ни границ, ни суверенитетов, мы стремимся прибрать эту базу в свои руки. И тогда дефицит товаров и продуктов исчезнет через полгода. А еще через полгода мы сами начнем экспортировать товары, много товаров, самых разных. И пойдет круговорот природы, – Гороховский мечтательно устремил взор куда-то в дальние горизонты, видимые только ему одному.
– Исчезновение дефицита повлечет за собой резкий подъем сельского хозяйства, что, в свою очередь, наполнит рынок российскими товарами.
– Наши деловые люди с радостью примут предложения, – продолжал гнуть свою линию старший китаец, осторожно поглаживая подбородок. – И еще одно. С кем вы хотели бы иметь дело: с правительством, с бизнесменами или…
– С теми, кто будет честно выполнять соглашения! – Гороховский сразу понял, куда гнет хитрый китаец. Самые большие возможности у дельцов мафии. Он не боялся этих структур, отлично изучив их строение, понял – несмотря ни на что, чиновничий мир идет к власти. И только тайный совет тщательно замаскированных «королей» знает, кого и куда поставить, кому и сколько заплатить, кого возвысить, кого низвергнуть. Это касается и министров и президентов. Гороховский не боялся проникновения мафии в парламенты и министерства. Нажитые деньги нельзя солить и мариновать, их нужно вкладывать в произведения искусства, а еще лучше – в производство, тем самым увеличивая капитал. – У меня огромные возможности, в том числе сырьевые. Вы, наверное, заметили, мой концерн не берет у государства ни копейки, а платит государству огромные налоги, хотя для меня нужно бы сделать налоговые льготы, ибо я улучшаю экологию страны.
– Если можно, хотя бы еще один пример?
– Пожалуйста! Россия ежечасно сжигает на своих производствах миллионы тонн опилок. А я предложил убирать их и складировать. Заплатил леспромхозам и мебельным комбинатам мизерную сумму, за что они не знали, как меня благодарить. Откуда было им знать, что я, Гороховский, не стану прессовать опилки, чтобы получать громоздкие и дешевые плиты. Я просто вывезу опилки к вам, в Китай, или в Гонконг, а ввезу оттуда в Россию станки по производству древесностружечных плит. Дальше – больше. Вы улавливаете мою мысль? Что выгоднее мне будет вывозить: опилки или готовые древесностружечные плиты?
– Мы слушаем вас, президент, с наслаждением. Для деловых людей подобный рассказ подобен сладкоголосой музыке. – Китаец, чтобы скрыть блеск глаз, взялся за чашечку с чаем. – Чем больше примеров, тем больше надежды на сотрудничество.
– В тысячах колхозов и совхозов, равно как и в фермерских хозяйствах, – вновь продолжил Гороховский, – гниют на задворках миллионы шкур крупного рогатого скота. Это настоящий бич русских сел. Чего только с ними не делают – сжигают в оврагах, закапывают в землю. Я проделал первый опыт и в этом отношении: отправил своих людей в Подмосковье, в деревни. И что же? Им доверху нагрузили КамАЗ, накормили да еще напоили самогоном в благодарность за избавление от шкур.
– А вы эти шкуры засолили и… заскладировали? – попробовал догадаться китаец.
– Конечно, нет. Я вывез в Италию первые сто тысяч шкур. Там мне с большой охотой заплатили по два доллара за килограмм. На вырученный доход я, как и в прежних случаях, купил там же крохотный заводик по обработке этих самых свиных и говяжьих шкур. Теперь буду шкуры обрабатывать на месте, а выделанные кожи повезу в ту же Италию.
– По одной из наших легенд богиня солнца заделала дыру в небе, чтобы туда не уходили помыслы людей, – лицо китайца ни разу не изменилось, оставалось по-прежнему спокойным, – так и вы, господин Гороховский, заделываете дыры, через которые уходит ваше национальное богатство. Из любого положения у вас, как говорят китайцы, есть ровно пятьдесят шесть выходов.
Роман Анатолия Баюканского, написанный в остросюжетной форме, рассказывает о десяти последних годах жизни страны, развале Советского Союза и силах, стоящих у истоков этого развала. Это не только повествование о личной жизни Брежнева, Горбачева, Ельцина, но и рассказ о потрясениях простых людей; о зарождении и развитии мафиозных структур, развале страны, переоценке ценностей, крови и слезах. Это рассказ о «черном переделе» великой страны.
В центре повествования образ пожилого журналиста и писателя, волею обстоятельств попавшего в стан евромафии и сумевшего оказать помощь спецподразделениям в проведении крупной международной операции одновременно в нескольких странах. «Тайна перстня Василаке» — глубокий по содержанию, захватывающий, увлекательный и многоплановый роман. Здесь и тайная деятельность новоявленных «хозяев» России, здесь же напряженная работа особого управления МВД, которое занимается выявлением предателей в своих рядах, здесь и приключенческий сюжет о хищнических промыслах морского зверя.
Существует распространенное мнение, что вино это яд, что оно вредит здоровью. Автор с этим утверждением не согласен. Бывая во многих странах, он убедился, что правильное и умеренное употребление вина полезно для человеческого организма. Ибо, как говорили древние, в нужных дозах и яд лекарство, а в больших и лекарство — яд. Автор приводит многочисленные высказывания известных людей, подтверждающие это мнение. Автор из личного опыта свидетельствует о необыкновенных ситуациях, когда вино лечило, спасало и выручало из смертельной опасности…
В этой трагической и, парадоксальным образом, порой комической истории о разрушенных войной судьбах сошлись линии "выковырянного" (так прозвали эвакуированных из блокадного Ленинграда) пацана и высланных на поселение советских немок. Но разрушенное стало началом созидания совершенно нового…
В книгу прозаика и драматурга Анатолия Баюканского входят роман и повесть.Роман «Восьмой день недели» посвящен людям, которые впервые в мировой практике вводят в действие уникальный металлургический комплекс. Автор показывает, как научно-техническая революция вызывает изменения в отношениях людей на производстве и вне его. В центре романа — молодой инженер Анатолий Радин, которому многое приходится перенести, прежде чем придет признание, придет любовь.Герой повести «Зов огня» Виктор Стекольников продолжает линию Анатолия Радина.
Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
В центре остросюжетного романа современного американского писателя судьба женщины, ставшей с помощью большого бизнеса губернатором штата. В книге разоблачаются политические интриги законодательных органов штата, махинации и коррупция, царящие во время предвыборной кампании, рассказывается, как ради достижения своей цели губернатор штата и начальник полиции не брезгуют никакими средствами.
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».