Черный бархат - [48]
У своего дома, едва Хелен вышла из лимузина, как к тротуару подкатило такси. Из него выскочила Дженни и бросилась к ней, сияя доверчивой и радостной улыбкой.
– Утром я возвращаюсь в школу! – сообщила она. – Мне захотелось повидаться с тобой перед отъездом.
– Зайди в дом, выпьем кофе, – предложила ей Хелен.
Дженни кивнула в знак согласия. Наверху, разговаривая с гостьей, Хелен окончательно успокоилась. Главное, что все закончилось хорошо, рассуждала она. И на вечеринке все-таки воцарился мир. Каково было бы Дженни возвращаться к занятиям с грузом стыда за свой некрасивый поступок? Теперь эта девочка выглядела, как и положено выглядеть подросткам ее возраста, и полностью оправилась от потрясения.
– У меня такое ощущение, словно меня основательно встряхнули и вправили мне мозги на место, – призналась она Хелен, болтая ногами. – Если бы не ты, папа задал бы мне трепку после вашего ухода. Я ее заслужила.
– Пожалуй, ты и в самом деле перегнула палку, – кивнула Хелен, наливая ей кофе.
– А Дэн меня простит, как ты думаешь? Я ужасно себя вела! Он, наверное, принял меня за слабоумную.
– Дэн опытный психиатр, – утешила ее Хелен. – Он разбирается во многих вещах значительно лучше обыкновенных людей.
Она старалась говорить ровным, спокойным голосом, но не могла отделаться от мысли, что всезнающий Дэн манипулирует ею, как хочет. Вот из нее-то он точно сделал идиотку! Спохватившись, Хелен заставила себя улыбнуться.
– А здесь очень мило, – заметила Дженни. – Жаль, что нет бассейна! Почему бы тебе не купить себе такой же дом, как у нас, Хелен? Где-нибудь по соседству?
– Об этом я пока могу лишь мечтать! – искренне рассмеялась Хелен. – Мне с трудом удалось расплатиться за этот домик. Вы живете в престижном районе, дома там безумно дороги! Твой отец может себе это позволить, он богат: как-никак он владелец издательства! Я же обыкновенная служащая.
– Дэн тоже не бедный, – заметила Дженни, стрельнув глазами в Хелен.
– Несомненно! Только мне от этого не легче, – вздохнула она. – Но, как ты подметила, я еще не старуха. Заработаю!
– Ты очень красивая! – пристально посмотрела на нее Дженни. – У тебя прекрасная фигура. Вот только лицо слишком задумчивое и загадочное. Почему?
– Ты сама так решила, между прочим! – напомнила ей Хелен. – И зачем тебе очки! Они тебе не идут.
– Я в них лучше вижу. Это уважительная причина?
– Жаль, – хмыкнула Дженни. – Они скрывают твою красоту.
Хелен подумала, что это соответствует действительности, раз и Дэн говорил ей об этом. Очки она надевала только для чтения. Они ей требовались больше для самозащиты, пора признаться себе в этом. Окружающий мир слишком жесток, приходилось как-то маскироваться, чтобы выжить.
Внезапно пронзительно прозвенел дверной звонок. Дженни вскочила с места и подхватила сумку.
– К тебе новый гость, Хелен! А мне пора идти, нужно успеть собрать вещи до отъезда.
Хелен улыбнулась ей и пошла открывать дверь.
На пороге стоял Дэн. Улыбка сползла с лица Хелен. Она посмотрела в его золотистые глаза и с испугом обернулась на Дженни. Девочка густо покраснела.
– Я зашла к Хелен попрощаться, – торопливо объяснила она, словно опасаясь, что он заподозрит ее в намерении подкараулить его в этом доме. – Я ухожу. Мне еще нужно собрать вещи.
– Воспользуйся моей машиной, – предложил ей Дэн. – Она как раз развернулась! – И, сунув два пальца в рот, он громко свистнул.
Дженни от восхищения раскрыла рот и с изумлением уставилась на него.
– Вот это класс! А я-то думала, что вы такой важный! У нас в школе так умеет свистеть только одна девочка. У меня не выходит, – с завистью сказала она.
– Непременно научу тебя, когда буду в Лондоне в следующий раз, – пообещал ей Дэн, радушно улыбаясь, и наклонился, чтобы на прощание поцеловать ее в лоб. Но она отстранилась и протянула ему руку, совсем как взрослая женщина.
– До свидания, Дэн! – сдержанно сказала она, села в такси, помахала рукой Хелен и уехала.
– Я, кажется, теряю свой дар, – пробормотал Дэн, проводив ее взглядом.
– У тебя его никогда и не было! – желчно воскликнула Хелен, закрывая дверь. – До свидания, мистер Форрест!
– Как же так, дорогая! – взмолился Дэн, вставляя ногу в щель между дверью и косяком. – Впусти меня, ради Бога!
И не успела Хелен возмутиться, как он уже протиснулся в прихожую.
– Убирайся вон! – приказала ему Хелен, теряя терпение. – Тебя сюда не звали! Я не люблю тебя и мне плевать на все твои фокусы, рассчитанные на простаков! Ты подлый эгоист и беспринципный лжец! Ты растоптал все общепринятые этические нормы! Ты живешь по собственным правилам, выгодным только тебе одному! Вон из моего дома! Немедленно!
Дэн не проронил ни слова. Дав ей выговориться, он молча обнял ее и поцеловал, не дожидаясь, пока она переведет дух. Это произошло так неожиданно, что Хелен совершенно растерялась. Однако ее кулачки все же заколотили по его груди. Она настолько разозлилась, что готова была упасть на колени и, подавшись корпусом вперед, швырнуть его приемом дзюдо через голову на пол. Он это заслужил!
Впрочем, вряд ли ей удалось бы это сделать: физически Дэн был очень крепок, в отличие от мальчишек, дурачившихся в спортивном клубе. При росте в шесть футов и два дюйма он состоял из стальных мускулов. Шутки с таким мужчиной были плохи. От этой мысли силы покинули ее окончательно.
Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?
Молодая, красивая и немного застенчивая Кэтрин Арнолд работает в библиотеке маленького провинциального английского городка. Казалось бы, ее будущее ясно и определенно: пройдет несколько месяцев, и она станет женой симпатичного парня, фермера Гарри Хадсона, который ее искренне любит. И вдруг жизнь Кэт резко меняется…
Тропический рай…Красивая женщина…Неотразимый мужчина…Романтика? Ни в коем случае!Киран Темпест, немало натерпевшийся от красивых женщин в прошлом, упорно старается поддерживать с Алиссой Брент сугубо деловые отношения…Ультрасовременная, практичная Алисса упрямо пытается видеть в Киране лишь отца детей, чьим воспитанием она занимается…Чтобы эти двое признались в своих истинных чувствах, нужно, очевидно, вмешательство самой судьбы…Что ж, за этим дело не станет!
Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Случай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно назвать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сюжета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснованных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней страницы.
Ник и Виктория, друзья с детских лет, никак не могут разобраться в своих чувствах. Почему, повзрослев, они отдалились друг от друга? Почему Ник, объявивший о своей помолвке с Черил, вдруг страстно целует Викторию?Да, жизнь полна загадок и тайн... Удастся ли героям прислушаться к зову сердца?..
Двадцатичетырехлетняя англичанка Дженна получает из Франции известие, что ее отец при смерти. Своего отца, художника, шестнадцать лет назад бросившего ее мать ради другой женщины, Дженна считает виновником семейной трагедии, отравившей ее детство. Прибыв во Францию, Дженна не застает отца в живых, но знакомится с его женой и своим сводным братом Аленом, к которому начинает испытывать весьма противоречивое чувство, похожее то на ненависть, то на любовь. Исцеляясь от прошлого, Дженна оказывается перед угрозой крушения настоящего.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Когда находящаяся в Нью-Йорке Джессика Лемберт поняла, что никак не успевает вернуться в Лондон к назначенной ею же важной деловой встрече с компьютерным магнатом Уильямом Уэббером, она попросила свою сестру принять этого влиятельного человека от ее имени.Бедная Эбигейл! Она и не подозревала, в какую авантюру втравила себя, да и всех остальных тоже, согласившись на этот маленький обман ради любимой сестры… Распутать этот клубок лжи будет очень непросто.
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.