Чёрный архипелаг - [24]

Шрифт
Интервал

Бывало не успевали мы бросить якорь, как навстречу выплывали изящно выдолбленные из целого ствола дерева и снабженные неизменным в этих краях поплавком или балансиром лодки островитян. Я с любопытством присматривался к приветствующим нас островитянам, их одеждам, цвету кожи и пытался получше рассмотреть лодки. В основном меланезийцы низкорослы. В ходе бурной истории архипелага на Новых Гебридах произошло смешение рас, в результате чего на островах представлены разнообразные антропологические типы. Так, антропологи отмечают влияние народов Индонезии, Полинезии, а также коренных жителей Австралии. В северной части острова Пентекост четко выражено полинезийское влияние.

Островитяне часто привозили нам огромное количество бананов, кокосовых орехов, плодов хлебного дерева, прихватывали они и рыбу, иногда раковины и замысловато перевитых лыком крабов.

С помощью весел они весьма ловко управляли своими легкими пирогами. Парусами, насколько я мог заметить, чаще всего оснащались крупные лодки. На них от острова к острову перевозили большими партиями ямс или сельскохозяйственные продукты. Молодые гребцы были обычно в старых, потрепанных брюках, а некоторые обходились даже и без них.

Однако молодые мужчины, приветствовавшие нас в Гомо-Бэйе, одевались совсем по-иному. Они носили пояса из гибкой древесной коры или лыка, под которые они прятали обернутый листом детородный орган. Кроме пояса, на них ничего не было. Кудрявые волосы были украшены алыми цветами. Двое таких адонисов привезли нам прекрасную лангусту, которую, как нетрудно догадаться, мы тут же отправили в камбуз.

На обед нам подали не только вкусно приготовленную, но и сдобренную белым вином, по указанию капитана Мачи, лангусту. Разговор во время трапезы зашел о визите королевы Елизаветы II на Новые Гебриды в 1974 году, буквально за несколько месяцев до моего прибытия в «царство» капитана Мачи.

— Именно здесь в Гомо-Бэй стояла тогда на якоре «Британия». Королева в сопровождении супруга, принца-консорта, изволила совершить небольшую прогулку по берегу, — рассказывал Доминик.

— Здесь по крайней мере не было транспарантов с протестами против войны, — добавил Джек.

— В Виле, насколько я помню, на побережье несли лозунги вроде: «Ты нам не королева», «Мы ничьи», — вставил капитан.

— Больше всего мне понравился лозунг: «Надоело».

— А эти манифестации не были организованы французами? — нескромно поинтересовался я.

Все присутствующие переглянулись.

— Пожалуй, нет, — сказали мне, — это все Национальная партия.

— Значит, и к вам уже проник национализм?

— В общем с некоторых пор национализм туземцев наметился и у нас. Однако за королевским блюдом надо и говорить о королеве, — предложил Доминик. — Мы еще вернемся к националистам.

— Скажите, кому из вас довелось видеть кабаний зуб, который вернула королева? — вмешался в разговор Джек.

— Тот, который преподнесли ей так торжественно? — Допытывался Доминик. — Наверное, он удивительно хорош!..

— Да это так и было, — оказал Мачи. — Мне кое-что известно об этом. Очень хорош. Две полные спирали. Любой американец дал бы за него триста, а то и пятьсот долларов.

— Почему же кондоминиум так обидели, почему подношение вернулось на острова? — спросил я.

— По воле королевы, — оправдывал Джек свою владычицу, как и пристало лояльному британскому подданному.

— Супруга британского резидента-комиссара де Боули от имени ее величества королевы преподнесла клык кабана в Виле директору Центра культуры. Один сотрудник Центра говорил, что королева передала этот великолепный клык в дар музею.

— Такая версия звучит более правдоподобно.

— Госпожа де Боули дала вполне удачное объяснение: ее величество считает, что столь редкая и ценная для местного населения вещь не должна находиться за пределами архипелага.

— Немного напоминает мне историю с дубиной фиджийского вождя каннибалов, — решил я похвастать своими знаниями. — По случаю формального признания британского влияния на Фиджи вождь подарил королеве Великобритании свою дубину, которой неоднократно пользовался при известных обстоятельствах. Позже, много лет спустя, отертая от пыли дубина вернулась из Лондона в качестве жезла председателя парламента уже независимого государства Фиджи.

— Чудесно, но клык — не дубина, им никого не стукнешь хорошенько, — попытался вернуть нас к реальной жизни Мачи.

Про себя я твердо решил, что по возвращении в Вилу непременно рассмотрю этот знаменитый кабаний клык.

Прыгуны из Бунлапа

Какое-то время разговор вертелся вокруг «проблемы» кабаньих клыков и разных историй, связанных с визитом королевы. Особенно подробно говорили о сомнительных заслугах как британских, так и французских официальных лиц. Оказывается, королева щедро наградила их разными орденами и медалями.

Разговор вновь оживился, когда стали обсуждать специально организованное для королевы на Пентекосте, в деревне Бунлап, развлечение.

Популярное на островах зрелище известно здесь под английским названием land-diving, или «прыжки на землю». Остров Пентекост — единственное место на земном шаре, где совершается это безумие. Я где-то слышал, что коренные жители Бунлапа строят вышки высотою в двадцать с лишним метров с площадкой наверху и прыгают с них вниз головой. Прежде чем совершить прыжок, они привязывают к щиколоткам лианы, которые смягчают удар. Поэтому, когда было произнесено слово


Еще от автора Януш Вольневич
Люди и атоллы

Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.


Красочный пассат, или Странствия по островам Южных морей

В книге польского журналиста Я. Вольневича рассказывается о его путешествиях по странам Южных морей. Вместе с автором читатель посетит овеянный древними легендами индонезийский остров Бали, побывает на Большом Барьерном рифе, совершит увлекательную поездку на Новые Гебриды, Фиджи, Тонга, Таити и Гавайские острова.


Рекомендуем почитать
Тарантас

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тундра не любит слабых

Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].


Двое в океане

Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.


Последняя река. Двадцать лет в дебрях Колумбии

Имя шведского ученого, писателя и путешественника Георга Даля известно советскому читателю по его книге «В краю мангров», вышедшей в издательстве «Мысль» в 1966 г. Настоящая книга, как и первая, посвящена природе и людям малоисследованных районов земного шара. Тридцать лет прожил Г. Даль в Колумбии, изучал природу и население этой далекой страны. Многие годы он провел среди индейцев энгвера. Книга «Последняя река» представляет собой итог многолетних наблюдений автора за уникальной природой Колумбии, за жизнью и бытом индейцев энгвера.Книга Г.


Здравствуй, Таити!

Книга известного польского экономиста-этнографа Войцеха Дворчика рассказывает о его путешествии по Таити и Французской Полинезии. В доступной и занимательной форме автор излагает сведения научного и политико-экономического характера, перемежая их с историческими экскурсами и описаниями экзотических реалий местной жизни. Отдельная глава содержит историю жизни и творчества Гогена на Таити.


Встречи на берегах Ёдогавы

В очерках и эссе, собранных в этой книге, отражены впечатления автора от неоднократного пребывания в Японии, в том числе на ЭКСПО-70, от многочисленных встреч с японскими поэтами, писателями, деятелями культуры, происходившими в разное время в Японии и в Москве.


От Алари до Вьетнама

Книга Б. Н. Вампилова представляет собой воспоминания автора о своем детстве, учебе, участии в гражданской и Отечественной войнах, а также о своей работе но Вьетнаме. Кроме того, автор дает основанное на документальном материале описание путешествия Г. Цыбикова в Тибет, рассказывает о поисках рукописей «Ганжура» и «Данжура» в Бурятии.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.