Чернуха - [19]
Хаит вскочил с кресла и забегал по гостиной:
– Вместе с вами мы похитим самого господа бога. Слушайте меня. Наши, под видом деятельности по программе «Курские соловьи», копаются под Курском. Мы тут похищаем секретаря и прячем его до поры до времени. Мистер Ройс из-под Курска дает телеграмму, что найден, и затерян след похищенного. Десант обеспечен. Наши люди, работающие в программе развлекательного парка, водят американских военных за нос. Те им верят, поскольку наши являются иностранцами… Понимаете мысль…
– Товарищ Хаит, прекратите, пожалуйста, ходить, вы мешаете вас же слушать…
Хаит опустился в кресло и, опрокинув стакан минеральной воды прямо в горло, продолжал:
– Нашествие иностранцев! Оккупация! Представляете эффект. Над русским может издеваться любой их соотечественник, и они бровью не поведут, но стоит сказать: «Вас хотят завоевать!» Конец. Они будут работать. Пойдут на заводы, начнут мостить дороги. Я вам говорю – это единственный выход. Это гениальный ход. Мы, жидо-масоиы, с вашей помощью, товарищ президент, заставим народ работать!
– Психологически тут есть над чем подумать. Пожалуй, может получиться. Что я должен конкретно сделать? – спросил Иванов.
Хаит вскочил с кресла, но вспомнив недовольство президента, нехотя сел:
– Вы должны не мешать побегу Чернухи из тюрьмы…
Глава Х
Хотя представитель японской фирмы «Роботосервиса» Якуто Насимото был мужчиной не слишком высокого роста, тем не менее сидеть в мешке, с заткнутым чайным полотенцем ртом, ему было неприятно и неудобно. И тем более, болтаться в мешке на широкой спине верзилы. Якуто Насимото издавал тихие, мычащие звуки протеста, но наружу эти звуки не пробивались.
Проспект Собчака, бывший Калининский, всегда был многолюден, а в эти вечерние часы особенно полон иностранцев. Все высокие дома бывшего Калининского скупили иностранные фирмы под жилье для своих служащих. И те толпились возле своих подъездов, организуя что-то вроде уличных клубов. Громко обменивались информацией, рассказывали анекдоты, хохотали. Поэтому тихое протестующее мычание японского специалиста могло быть услышано, если кому-нибудь пришло бы в голову прислонить ухо к мешку. Но москвич с мешком за плечами был настолько привычным явлением на улицах столицы в 2012 году, что надеяться на помощь Якуто Насимото не мог.
Японец служил в фирме по договору больше года и через месяц, по истечении контракта, должен был вернуться домой во второй по величине город после Токио. Город, где последние десять лет обитала в своем небольшом особнячке семья Насимото, носил название Сэкай и стал сорок седьмой префектурой государства. Вряд ли теперь кто-нибудь мог признать в этом уникальном творении XXI века наш старый Владивосток. Сэкай, что в переводе означает мир, был по договору передан японской стороне с условием, что та не будет там ни размещать, ни производить оружие. Японцы договор исполняли и мирное название города не носило характера насмешки. В плату за аренду Страна восходящего солнца обещала выдавать всем жителям восточных районов России двести граммов риса в сутки и полкило рыбы. Обязательства выполнялись и, кроме того, в знак теплых чувств японцы выдавали соевый соус за свой счет…
Якуто Насимото никак не помышлял, что попадет в мешок за свое безобидное хобби. Он любил растения, что не редкость для японских мужчин.
В стене родильного дома им. Грауэрмана, испокон веков принимавшего москвичей, появившихся на свет в районе Арбата и Никитских ворот, раздвинув кирпичи, смело потянулась к свету молодая березка. Насимото имел квартиру напротив, и с трогательно теплым чувством наблюдал, как этот символический российский росток пробивает себе в кирпичах дорогу к жизни. Потом японец стал каждый день поливать растение и подкармливать его специальными удобрениями, которые жена присылала ему из Сэкая. За год деревце заметно окрепло, и Якуто Насимото, сообщая шефу деловые отчеты, всегда приписывал несколько иероглифов о самочувствии деревца. Была даже шутливая договоренность, что следующий служащий продолжит доброе дело Якуто.
И вот сегодня, ничего не подозревающий Насимото, взял маленькую леечку, насыпал в нее содержимое питательных порошочков, взвешенных предварительно на микрочувствительных весах столетней давности, и, залив туда теплой отстоенной воды, отправился в домашних туфлях и халате к своей березе. Береза любила кирпичи на высоте более полутора метров над тротуаром, и Насимото, чтобы дотянуться до деревца, прихватывал и маленькую скамеечку из бамбука. Он любил постоять на ней, разглядывая и измеряя ствол деревца. Якуто поставил скамеечку возле стены родильного дома и только хотел шагнуть на нее, как его схватили, заткнули рот чайным полотенцем не первой свежести и запихнули в мешок. Последнее, что заметил изумленный японский специалист, была перевернутая леечка. Из лейки на асфальт вытекало питательное содержимое. Трудно сказать, о чем думал Якуто Насимото, путешествуя в мешке на спине верзилы по центру Москвы. Ведь известно, как загадочна и непонятна психология этого удивительного народа для сознания европейца…
Молоденькая женщина — УБИЙЦА? Да. Потому что убийство — единственный способ, которым она может восстановить справедливость. Потому что убийство — единственная возможность занять СВОЕ МЕСТО в семье, из которой ее когда-то похитили.Казалось бы, все сделано ИДЕАЛЬНО, и преступнице нечего бояться.Однако в игру неожиданно вступает многоопытный, умный, циничный следователь Ерожин — человек, обладающий ИСТИННЫМ ДАРОМ раскрывать загадочные преступления.
Когда-то он был следователем. Хорошим следователем.Слишком хорошим, чтобы не нажить себе врагов.Теперь он — частный детектив Человек, который пытается забыть свое прошлое Но иногда прошлое возвращается…Возвращается — когда гибнет в тюремной больнице при загадочных обстоятельствах его старинный враг, а затем одного за другим убивают двух музыкантов И именно он начинает расследование обстоятельств их гибели.
Новая книга Андрея Анисимова является продолжением остросюжетного романа «Близнецы. Восточное наследство». Бывший сотрудник МВД Петр Ерожин женится на любимой девушке и получает лицензию на право открыть частное сыскное бюро. События развиваются стремительно и неожиданно. Из охотника, идущего по следу преступника, сыщик, обвиненный в изнасиловании и шантаже, сам едва не становится дичью. Мало того, его молодая красавица жена подвергается смертельному риску, а взрослому сыну грозит тюрьма. Знал ли следователь Ерожин, поступая когда-то против совести, что готовит ловушку для себя и своих близких? Выйдет ли он победителем в схватке с бандитом, озверевшим от желания отомстить?
…Смерть старика-ученого от сердечной недостаточности. Печальный, но далеко не «криминальный» поворот жизни? Возможно. Вот только… Вот только – почему брат погибшего прямо на похоронах объявляет немолодую вдову – самозванкой? Почему эта вполне естественная смерть – всего лишь первая в запутанном клубке преступлений, носящих явно «профессиональный» характер? И, наконец. Каким образом вплетается в этот клубок улик и свидетельств, совпадений и несоответствий история молоденькой хищницы, готовой, во имя выгодного брака, решительно на все?.
Почему явился к генералу-отставнику сын-бизнесмен – и попросил, в случае чего, позаботиться о его ребенке? Чего боится этот человек, не связанный ни с мафией, ни с политикой? Почему он считает себя смертником, для которого счет идет на минуты? И как связана эта странная история с загадочным убийством преуспевающего московского врача, вообще не имевшего врагов? Все – сложно. Очень сложно. И с каждой минутой становится все сложнее, все запутаннее. Новые улики не добавляют ясности в дело – а попросту добавляют загадок в расследование, которое откровенно не по зубам милиции.
Когда-то Ерожин был хорошим следователем, раскрывавшим самые сложные дела. Теперь он – частный детектив, открывший свое сыскное агентство. Агентство, в которое обращаются самые невероятные клиенты – например, друзья «нового русского», решившего разыграть собственное похищение. Однако что-то в забавном розыгрыше, похоже, идет не так, – и вместо «похищенного» находят его вполне реальный труп. Кто же использовал шутку, чтобы совершить преступление?.. Ерожин начинает расследование – и вскоре понимает, что совершившего преступление надо искать среди множества друзей, приятелей и возлюбленных жертвы.
Любовь слепа — считают люди. Любовь безгранична и бессмертна — считают собаки. Эта история о собаке-поводыре, его любимом человеке, его любимой и их влюблённых детях.
Книга Сергея Зенкина «Листки с электронной стены» — уникальная возможность для читателя поразмышлять о социально-политических событиях 2014—2016 годов, опираясь на опыт ученого-гуманитария. Собранные воедино посты автора, опубликованные в социальной сети Facebook, — это не просто калейдоскоп впечатлений, предположений и аргументов. Это попытка осмысления современности как феномена культуры, предпринятая известным филологом.
Почти всю жизнь, лет, наверное, с четырёх, я придумываю истории и сочиняю сказки. Просто так, для себя. Некоторые рассказываю, и они вдруг оказываются интересными для кого-то, кроме меня. Раз такое дело, пусть будет книжка. Сборник историй, что появились в моей лохматой голове за последние десять с небольшим лет. Возможно, какая-нибудь сказка написана не только для меня, но и для тебя…
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.