Чёрное Cолнце Таши Лунпо - [84]

Шрифт
Интервал

Филлигер вскочил и оттолкнул в сторону кресло сильным движением руки.

- Вот сволочи!

Филлигер начал ходить взад и вперед. До двери, которая вела в коридор, там поворачивал и снова шел назад. Когда он второй раз дошел до двери и повернулся, он еще раз процедил сквозь зубы слова, которые он уже раньше использовал. В его голосе лежала бессильная ярость.

- Вот сволочи!

Вайгерт что-то хотел сказать, но не знал, что. Филлигер остановился и посмотрел на него. В его глазах вспыхнул гнев.

- Почему они, собственно, не схватили тебя?

Между словами послышался тихий упрек. – Честно, Петер. Я ничего больше не мог сделать для Клаудии. Она... В нее попали несколько раз. Минимум четыре или пять выстрелов... Один из них... в голову...

Пока Филлигер шел к кровати, на которой лежал кейс, он спросил:

- Кто это был? Один из людей ООН?

Он открыл кейс, полез вовнутрь и вынул пистолет и заряженный магазин. Он одним толчком задвинул магазин в пистолет и дослал патрон в патронник.

Вайгерт встал и медленно приблизился к другу.

- Что ты собираешься сделать с этой штукой? Ведь что бы ты ни сделал, ты все равно не сможешь ее оживить!

Он положил руку на плечо Филлигера. Его тело слегка дрожало.

- Итак, кто это был?

Вайгерт сел на край кровати.

- Я этого не знаю. Правда. Выстрелы были сделаны с того места, которое я не мог видеть из кафе.

Филлигер задумчиво рассматривал оружие, которое держал в руке. Потом он осторожно положил его назад в кейс и сел возле Вайгерта.

- Что ты сделал, после того, как это случилось?

- Я убежал. Почему, я тоже не знаю. Это было как в трансе.

- Они пытались поймать тебя?

- Да.

В памяти Вайгерта снова появились трое мнимых рабочих, у которых внезапно появились пистолеты в руках. И потом мужчина в коридоре к туалетам. Крик. Скачок. Выстрел. Полицейские оцепления на улицах, от которых он ускользал, когда бежал по городу. Потом телефонный разговор с Ливио Лучентини, из которого он узнал, где можно было найти Филлигера.

- Ты был быстрее.

- Мне повезло.

- Это значит, что они и тебя тоже хотели прикончить. И если они узнают, что я тоже в этом деле, тогда я следующий.

Вайгерт уставился на узор дешевого натяжного ковра на полу.

- Вероятно.

- Агарти или Шамбала?

- Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, кто хочет убить нас. Агарти или Шамбала?

- Я не знаю это. Да и есть ли тут разница?

- Едва ли.

Снова некоторое мгновение только тягостная тишина господствовала между обоими мужчинами. Можно было слышать лишь шум движения, который проникал с улицы. Филлигер поднялся с кровати и пошел в ванную. Он вернулся с двумя стаканами. Он поставил их на маленький столик, который стоял в углу комнаты, возле бутылки виски, которая уже нашла там свое место. Он налил и подал один из стаканов Вайгерту. Потом он снова сел на кровать. Оба выпили по глотку.

- Уверен ли ты, что она мертва?

Филлигер смотрел на друга вопросительно. Вайгерт не ответил на взгляд.

- Да.

- Черт!

Снова тишина. Филлигер зажег сигарету. Затем следующий вопрос.

- Что теперь?

- А что еще? Мы сдаемся. То есть, ты постараешься снова добраться к себе в Норвегию. Они еще, видимо, ничего не знают о тебе. А я иду в секретную службу ООН.

Филлигер сделал глубокую затяжку.

- И для этого ты убежал? Для того, что ты только теперь поделишься с ними на самом деле?

- Проклятье, Петер, мы больше не держим это дело под контролем! Если мы продолжим, нас, вероятно, всех прикончат!

- А если мы не продолжим? Что тогда? Что, ты хочешь просто так забыть все, что мы узнали? Ты хочешь поступать так, как будто ничего никогда не было? Агарти, Шамбалы, Штайнера, Вевельсбурга, Мартена, его жены, Фолькера, Гринспэна, Гаракина, спящих и всего, что я там еще знаю? И ты хочешь теперь капитулировать!?

Вайгерт молча встал, чтобы налить виски в пустой стакан. Филлигер прошел за ним, взял его за плечо и круто повернул.

- Если ты сделаешь это, Ганс, тогда мы были с тобой друзьями самое долгое время. Клаудия не воскреснет, если мы продолжим. Но у нас есть долг по отно-шению к ней. И мы взяли на себя ответственность с этой проклятой историей, черт бы ее побрал! И никто не может забрать ее у нас!

Ответственность...? Не использовал ли тот мужчина в кафе те же самые слова, как теперь Филлигер?

- Странно. Тот мужчина в кафе тоже говорил об этом.

Филлигер был раздражен. – Что?

- Об ответственности.

- Что же он, собственно, еще рассказал? И кто это был вообще?

- Я не знаю, кто он. Он не хотел это мне говорить. Он ничего не рассказал, собственно, не слишком много важного, по меньшей мере. Стрельба помешала нам. Он показал мне долларовую купюру...

- Зачем?

- Он хотел этим показать мне, что бог оставляет свои следы.

- Ты не перегрелся?

- Почему?

- Причем тут бог и долларовая купюра?

- Я сказал «бог»? Я имел в виду Шамбалу.

- И?

- Ну, прямо перед тем, как началась стрельба, он говорил еще о символе, о символе якобы огромного значения, так как он вступал в контакт с кровью Иисуса Христа. По крайней мере, эти эзотерики придают ему, очевидно, главное значение. Тот, кто владеет им, владеет властью над добром и злом. Этот чело-век утверждал так, по крайней мере.


Рекомендуем почитать
Счастливчик Рид

Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.


Шрамы на сердце

Что-то мерзкое и ужасное скрывается в недрах таежной земли. Беспощадный монстр ждет своего часа.


Smile.jpg

Интернет-легенда о хаски с чудовищной улыбкой может напугать разве что впечатлительного подростка, но хаски найдет средства и против невозмутимого охранника богатой дачи…


Невеста Анатоля

В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.


Птица-Жар

Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.


Доминант

Оконченное произведение. Грядет вторая эра воздухоплавания. Переживут ли главные герои катаклизм? Что ждет их в новом мире? Открытие забытых небесных островов, продолжение экспансии островитян, восстания челяди,битва держав за место под солнцем на осколках погибающего континента. Грядущий технологический скачек, необычная заморская магия, новые города, культуры и жизненный уклад содрогнут когда-то единую Некротию...