Чернильный обмен - [35]

Шрифт
Интервал

Ириал лениво поддразнил Ниалла:

— Разве тебе не нужен охранник или что-то в этом роде, малыш?

— Могу спросить о том же. — Лицо и голос Ниалла выражали презрение, но эмоции били через край. Все эти годы Gancanagh продолжал волноваться о благополучии Ириала — хотя Ниалл ни за что не признался бы в этом вслух — и нечто сделало это беспокойство гораздо более отчетливым, чем обычно. Ириал мысленно отметил, что нужно будет попросить Габриэля разобраться.

— У мудрого короля есть стража, — добавил Ниалл. Беспокойство в его голосе отдавало неподдельным страхом.

— У слабого короля, ты имеешь в виду. Темного Короля нет необходимости баловать. — Ириал сосредоточился на новом развлечении: Ниалла теперь было гораздо легче спровоцировать, и Ириал чувствовал к нему гораздо более сильную привязанность. В лучшем случае это была горькая радость — отведать эмоций Ниалла.

Одна из официанток — рэйфа[23] с мерцающими в глазах полумесяцами — приостановилась. Одна из Far Dorcha.[24] Смертоносные фейри обычно не задерживались долго при слишком веселом Летнем Дворе. Еще одно приятное развлечение. Он поманил ее к себе.

— Милая?

Она взглянула на львят, рябинников и на сердитое лицо Ниалла — не потому, что беспокоилась, а чтобы определить, где они находились. Рэйфы умели управлять собой почти в любой опасной ситуации: никто не избежит объятий смерти, если она этого хочет.

— Ириал? — голос рэйфы разнесся в воздухе, бодрящий, как глоток лунного света, тяжелый, как земля погоста на языке.

— Принесешь мне горячего чайку? — Он сложил большой и указательный пальцы вместе. — И добавь капельку меда.

Присев в глубоком реверансе, она обошла собравшихся фейри и скрылась за стойкой бара.

Такая бы прекрасно смотрелась дома. Возможно, ей захочется сменить обстановку.

Лениво улыбнувшись сердито уставившимся на него фейри, Ириал последовал за ней. Никто не встал у него на пути. И не встанет. Может, он и не их король, но он король. Они не осмелятся — не смогут — напасть на него или помешать ему, неважно насколько сильно он ранил их нежные чувства.

Крошка-рэйфа поставила чашку на гладкую обсидиановую панель, которыми была выложена барная стойка.

Он отодвинул стул и поставил его так, чтобы оказаться спиной к стражам Летнего Двора. Потом обратился к рэйфе:

— Прелесть моя, что ты делаешь среди этого отребья?

— Это дом. — Сырыми, как из могилы, пальцами она провела по его запястью.

В отличие от остальных фейри в этом клубе или на улицах, рэйфы не были чувствительны к его дару: он не возбудил в ней ни малейшего страха. Но она вытянет страх из других: она обладала какой-то отталкивающей красотой, которой они все боялись, а иногда и страстно желали.

— По доброй воле или нет? — подсказал он, не в силах противостоять искушению добиться ее согласия, притом что она была бы так полезна для его фейри.

Она рассмеялась, и он почувствовал себя так, словно в его венах зашевелились личинки.

— Осторожнее, — сказала она все тем же лунно-серебристым голосом. — Не все пребывают в неведении относительно привычек твоего Двора.

Он слегка напрягся, глядя на нее через радугу цвета, вспыхивающую на обсидиановой поверхности барной стойки. В свете лиловых полос, отражающихся от камня стойки, и голубых огней клуба она выглядела более ужасающе, чем многие его фейри в свои лучшие дни. Его испугал ее намек на то, что она знает. В течение долгих веков жестокости Бейры определенные аппетиты Темного Двора было легко скрыть. Насилие, распутство, страх, похоть, гнев — все их любимые блюда были в изобилии, они витали в воздухе. Новое время укрепляющегося мира разрушило все, требовало более осторожной охоты.

Рэйфа наклонилась вперед и прижалась губами к его уху. Хотя он знал, что это иллюзия, невидимые змеи обвились вокруг него, когда она прошептала:

— Тайны могил, Ириал. Мы не так забывчивы, как эти веселые. — Она подалась назад, унося с собой это скользящее ощущение, и призывно улыбнулась. — И не так болтливы.

— Верно. Я запомню это, дорогая. — Он не обернулся, но знал, что все смотрят, так же как он знал, что никто не спросит у нее, что она сказала. Узнать секреты смертоносных фейри означало рискнуть заплатить цену, слишком высокую для любого фейри.

— Предложение в силе, если тебе когда-нибудь захочется сменить обстановку, — сказал он.

— Мне хорошо здесь. Делай то, что тебе нужно, пока не пришел король. У меня много дел. — Она отошла, чтобы вытереть стойку тряпицей, которая смахивала на обрывок савана.

Она действительно стала бы отличной наградой.

Но взгляд, которым она его одарила, дал понять, что она находит все это скорее забавным, нежели убедительным. Far Dorcha не принадлежали ни к одному из Дворов, но им это было и не нужно. Смертоносные фейри свободно входили в любой дом, не ввязываясь в дворцовые интриги и безумства и, казалось, потешаясь над ними. Если он достаточно ее развеселил, возможно, однажды она удостоит посещением его дом. То, что она решила задержаться при дворе Кинана, говорило в пользу молодого короля.

Однако это не меняло того, что было нужно Ириалу, того, за чем он пришел. Ему нужна была пища. Он задержался, поддразнивая другую официантку, провоцируя гневные взгляды львят и рябинников. В конце концов, официантки начали поглядывать на него из-под полуопущенных век; стражи были напряжены и разгневаны, испепеляя его взглядом. Смеси темных соблазнов — похоти и насилия — собравшихся было недостаточно, чтобы насытиться, но он немного утолил голод.


Еще от автора Мелисса Марр
Любимый грешник

Правило № 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они ходят по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится их жестокости, особенно если они узнают, что она может их видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть их присутствия, как другие подростки.Правило № 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из них, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая вопросы, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило № 1: никогда не привлекай их внимание.Но уже слишком поздно.


Темное предсказание

Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!


Коварная красота

Мир невидимый соседствует с миром видимым, в котором живем мы с вами. Но не всякий обитатель нашего мира обладает редчайшим даром видеть существа из другого мира. К Айслинн, девушке из тихого американского городка, этот дар пришел по наследству. Она не знает, к худу это или к добру, пока однажды город не наполняется беженцами из соседнего мира. Но и это бы еще не беда, только девушку начинает преследовать Кинан, король Лета из страны фэйри. Она не знает, что в невидимом королевстве к власти пришла Зима и царство холода продержится до тех пор, пока король не выберет среди смертных новую королеву Лета.Дебютная книга Мелиссы Марр мгновенно выдвинула писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности.


Роковая татуировка

Лесли, ближайшая подруга Айслинн, новой королевы Лета народа фэйри, чтобы изменить свою жизнь, решает сделать татуировку. Ей и в голову не могло прийти, что мастер татуировок, к которому она обратилась, связан с темными фэйри, а сама татуировка оказывается магическим знаком их короля Айриэла. И всякого смертного, отмеченного зловещим знаком, ожидает незавидная участь стать жертвой коварных замыслов обитателей потустороннего мира…«Роковая татуировка» продолжает «Коварную красоту», дебютную книгу Мелиссы Марр, мгновенно выдвинувшую писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенную более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимую с «Сумерками» Стефани Майер!


Смертные тени

Страна фэйри в опасности. Согласно соглашению с Соршей, могущественной королевой Высокого двора, смертный юноша Сет покидает владения фэйри и возвращается к жизни в мире обыкновенных людей. Вскоре после этого Соршу обуревает настолько сильная тоска по нему, что она забывает о необходимости поддерживать свое королевство, и мир фэйри начинает угасать. Остроту ситуации добавляет то, что Бананак, воинственная сестра королевы, стремится развязать войну между королевствами фэйри…"Смертные тени" продолжают серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!


Хрупкая вечность

Сет никогда не думал, что захочет с кем-нибудь связать свою жизнь — но так было до Эйслинн. Она — все, о чем он когда-либо мечтал, и он хочет всегда быть с ней. Но слово «всегда» обретает новое значение, если твоя девушка — бессмертная королева фейри.Эйслинн никогда не ожидала, что будет править теми самыми созданиями, которые всегда пугали ее — но так было до Кинана. Он украл ее смертность, чтобы сделать ее королевой, и теперь ей приходится сталкиваться с такими трудностями и соблазнами, какие она и вообразить не могла.В третьей волшебной сказке о фейри Мелиссы Мэрр Сет и Эйслинн изо всех сил пытаются остаться верными себе и друг другу, окруженные темными правилами и изменчивой преданностью, когда старые друзья становятся новыми врагами, а один неверный шаг может ввергнуть Землю в настоящий хаос.


Рекомендуем почитать
Не так страшен Страж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Меч судьбы

Столкнувшись со своим злейшим врагом, веда Зоря оказывается в смертельной опасности. Ей предстоит сделать выбор — или отправиться на поиски рецепта спасения вместе с врагом-колдуном, или умереть. Повесть о дружбе, ненависти, о смерти, о жизни, любви и решающем выборе. От автора: окончательная редакция.


Бесконечные дни

Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?


Тайна зеркального озера

Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?


Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.