Черная вдова: «Возмездие» - [43]
Кроме того, Кэрол была оплотом справедливости, истины и добра, как бы банально это ни звучало. Паря в воздухе, в своем красно-голубом с золотом костюме, она была символом, а не просто военным на задании, но сейчас оделась без затей: летная куртка, брюки карго и кепка, скрывающая ее главную эмблему – копну золотых волос.
Независимо от одежды, Кэрол была настоящим героем прежних времен. В этом смысле она напоминала Наташе Капитана в его лучшие дни. Вдова и мечтать не могла о другом союзнике в такое время, в такой ситуации и поняла, что улыбается впервые с того момента, как прилетела на базу.
– Танцы? – Наташа пожала плечами. – Можно. Я просто добавлю в пунш алкоголя и вздую парней на парковке.
– Моя девочка, – ухмыльнулась Кэрол. – Давай начнем веселиться.
Она похлопала Наташу по спине, и та постаралась не дернуться от боли в плече.
Фил Коулсон и Мария Хилл были наиболее уважаемыми оперативниками за всю историю ЩИТа. О них ходили разные слухи, и Наташа ломала голову, пытаясь понять, есть ли что-нибудь между ними.
Теперь эти двое сидели в одном конце стола, Тони, Кэрол и Наташа расположились напротив. Они заняли стол переговоров в любимой комнате Наташи, которую все называли «мозговым центром». Она не была большой, но этим утром в ней собрались пять союзников – элита нью-йоркского Трискелиона и даже по меркам ЩИТа выдающаяся команда.
– Хреново выглядишь, Наташа. Хочешь что-нибудь? Банан, например? – Тони оглядел ее с головы до ног. – Лицо у тебя зеленое, будто тебя сейчас стошнит. Похоже на мое, когда Пеппер пытается угостить меня бананом.
– Нет, спасибо, – ответила Наташа, поднимая бровь, и налила себе кофе из электрического чайника в центре стола. – Никаких бананов.
– Да, ты не походишь на фанатку фруктов, – сказал Коулсон.
«Что с вами, люди?»
– Я тоже рада вас видеть, – Наташа со стуком вернула чайник на теплую подставку. – Для записи: я не не фанатка фруктов. Честно говоря, после совещания у меня будет полностью фруктовый обед.
– Ты имела в виду завтрак, – поправила Кэрол, похлопывая Наташу по руке. – Трудно следить за временем, когда ты в миле от Ист-Ривер, но сейчас девять утра.
– Единственное, за чем я слежу, – те пять ракет, – сказала Наташа. – Вот почему я примчалась прямо сюда.
– И я спустилась по той же причине, – добавила Кэрол.
– Здорово. Но мы не знаем, когда эта пятерка окажется в воздухе. Нужно думать и действовать быстро, – сказала Мария Хилл. Она включила, лежавший перед ней цифровой планшет, и стены комнаты ожили, загоревшись потоками информации. Стало ясно: время для бесед прошло.
Наташа цедила горячий черный кофе. Все люди в комнате – герои и оперативники – безмолвно подняли глаза к потолку «мозгового центра», где начали складываться голографические модели, сплетаясь одна за другой из паутины света. Сканы украденных ракет возникли в воздухе и, встроенные в диаграмму, вращались в трех измерениях. Радиологические показания испещряли изображения со всех сторон. Базы данных «мозгового центра» автоматически объединяли данные «ВоенПлекса» и «укуса Вдовы».
– Ого, – хладнокровно сказал Коулсон. – Ты не шутила. Это и правда Б-61с.
– Ух ты! – восхитилась Кэрол, глядя на стол со своего места. – Знаешь, когда ты сказала, что Сомодоров раздобыл большие пушки, я не думала, что это надо понимать буквально. Повтори, где ты их нашла?
– В Бразилии, – ответила Наташа. – А точнее – на заброшенном каучуковом заводе.
Тони грыз ручку, изучая голограмму.
– Фил ошибается. Это не наши Б-61с. Мы с «единомышленниками» их переконструировали. Трудились все лето. Они не такие.
Кэрол посмотрела на Марию:
– Мы действительно это обсуждаем? Секретную программу?
Мария кивнула и бросила на стол перед ними пять серо-зеленых папок, помеченных грифом «Совершенно секретно».
– Постарайтесь Вчитаться прямо сейчас.
«Вчитаться» на военном жаргоне означало: «Разрешено для ознакомления», что случалось здесь довольно редко.
«Дурной знак», – подумала Наташа.
Мария вернулась в кресло:
– Вот почему я пригласила Кэрол, она консультант НАСА по выведению ядовитых отходов из атмосферы.
– Скорее, спорщик. Я не делаю бомб и не хочу, чтобы они портили атмосферу. Сперва мы замусорим собственную планету, а потом примемся за Солнечную систему? Это не по мне, – Кэрол покачала головой. – Вы топчетесь на моей лужайке.
– Я слышал, что глобальное потепление – выдумка, – пожал плечами Тони.
– Скажи это Солнцу, – проворчала Кэрол.
– Ракеты, – напомнил Коулсон.
Кэрол продолжила:
– Программе по изготовлению Б-61 уже много лет. Министерство обороны обычно модифицирует устаревшее ядерное оружие для новых войн. Вместе с НАСА они работают по секретной программе модернизации оружия.
– Да-да. Точное наведение, управляемый взрыв, – сказал Тони. – Делают хорошие бомбы, хотя это и звучит как оксюморон.
– Именно, – заметила Кэрол. – Программа всегда была довольно противоречивой.
– Чем лучше будет бомба, тем скорее ее используют, – сказал Коулсон.
– Да. Но, глядя на эту голограмму, я начинаю думать, что кто-то стал модифицировать нашу улучшенную Б-61.
– Что? – Наташа была изумлена.
– Как модифицировать? –- нахмурился Тони.
В Гатлине не бывает сюрпризов. Мы жили в самом эпицентре пути в никуда. По крайней мере, я так думал. Как оказалось, я ошибался. Было проклятие. Была девушка. И еще… была могила.Лена Дюкейн отличается от всех, кого когда-либо видел маленький южный город Гатлин, она борется с собой, пытаясь усмирить свою силу и проклятие, веками преследовавшее ее семью. Но даже в разросшихся садах, в мрачных болотах и на разрушенных могильниках позабытого Юга секрет не будет жить вечно.Итана Уэйта, считающего дни до своего бегства из Гатлина, преследуют сны о прекрасной девушке, которую он никогда не встречал.
Итан Уэйт провел большую часть своей жизни, желая сбежать из душного маленького южного городка – Гатлина. Он никогда не думал, что встретит девушку из своих снов – Лену Дюкейн, – которая раскроет недоступную, могущественную и проклятую сторону Гатлина, спрятанную в обычном фасаде. И он никак не ожидал, что ему придется бросить всех и вся, кем дорожит. Поэтому, когда Итан просыпается после ужасающих событий Восемнадцатой Луны, у него есть только одна цель: найти способ вернуться к Лене и всем тем, кого он любит.
Иконы спустились с небес. Они принадлежат врагам человечества. Они отбирают жизнь у людей. Почти у всех.Дол, Ро, Тима и Лукас – Дети Икон – единственные, кто может противостоять способности Икон останавливать человеческое сердце. В своих снах Дол видит девочку, обладающую такими же возможностями.Четверо подростков должны сложить вместе загадочные детали своего прошлого, чтобы спасти будущее всего человечества. И вот четверка отправляется в долгое и опасное путешествие в Юго-Восточную Азию на поиски этой девочки.
Это началось снова. По всей Восточной Европе дети пропадают без вести, а слухи о возможной причастности к этому «Красного отдела» расползаются по темной стороне интернета. Наташа Романофф не без оснований полагает, что к исчезновениям причастен ее бывший наставник, Иван Сомодоров. Однако, возможно, что единственной, кому окажется по силам остановить его, будет не Черная Вдова, а Ава Орлова, девочка, которую Наташа когда-то спасла. Чтобы победить сумасшедшего, который угрожает их будущему, Наташа и Ава должны разгадать тайны своего прошлого, выяснить всю правду друг о друге и о некоем темноглазом мальчике с татуировкой в виде песочных часов, который всю жизнь преследует Аву во снах.
Итан Уэйт всегда думал о Гатлине, небольшом южном городке, который он привык называть своим домом, как о месте, где всё всегда оставалось неизменным. Но вскоре он встретил таинственную Лену Дюкейн, которая открыла ему тайны, долгие годы хранивший в себе, казалось бы, совершенно непримечательный городок. Гатлин, скрывающий древние тайны под своими ветхими дубами и потрескавшимися тротуарами. Гатлин, где проклятие, посланное на семью Лены, существует вот уже несколько поколений. Гатлин, где происходят невозможные, магические, изменяющие жизнь события.Вместе они могли бы преодолеть все препятствия, которые приготовил для них Гатлин, но пережив трагическую потерю, Лена начинает отдаляться, между ними появляются новые тайны, которым и предстоит проверить их отношениям.
Все изменилось в Тот День, когда стекла окон разлетелись вдребезги, когда на Земле иссякла энергия, когда родные Дол внезапно умерли. В Тот День человечество проиграло войну, даже не зная, что она началась.До семнадцати лет Дол вела простую жизнь за городом, вдали от тени Иконы и ее пугающей мощи. Прячась от той единственной истины, от которой ей не скрыться. Она не такая, как все. Она выжила. Почему?Когда Дол и ее лучший друг Ро попадают в плен и оказываются вместе с двумя другими подростками, Тимой и Лукасом, в Посольстве пришельцев рядом с мегаполисом, некогда известным как Город Ангелов, вопросов становится лишь еще больше.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.
Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.