Черная стрела - [3]

Шрифт
Интервал

Сержант неприятно ухмыльнулся:

— Если хочешь знать, так это владельца и ограбили и все его золото украдено. Прямо из его запертого тайника.

— Я хочу поговорить с ним.

Чобей фыркнул. — Невозможно. Они перерезали ему горло.

— Послушай, ты, кусок бесполезного дерьма, — взорвался Тора. Он оттолкнул Хитомаро в сторону, чтобы добраться до сержанта и преподать ему урок хороших манер.

Чобей отступил и закричал:

— Но, но, поосторожней. Я здесь старший. Судья не велел вам вмешиваться в расследование этого дела. Препятствование правосудию является серьезным преступлением.

Хитомаро одернул Тору назад. — Продолжай, сержант, — сказал он. — Мы должны взглянуть, чтобы потом могли об этом правильно доложить его превосходительству. Не дожидаясь ответа, он направился к задней части гостиницы. Тора хмуро посмотрел на Чобея и последовал за ним.

Темный проход вел к неубранным комнатам для постояльцев, которые, по-видимому, пустовали. Крайняя комната, как оказалось, принадлежала хозяину и была грязнее остальных. Ее земляной пол был покрыт мусором, в одном углу стоял деревянный спальный лежак, достаточно большой, чтобы вместить трех человек. Поверх грязных одеял на животе лежал окровавленный труп полного пожилого мужчины. Торс этого человека и одеяла были пропитаны кровью. Сбоку от него стоял пустой деревянный ящик, с железными завесами и замком. Именно в таких ящиках мелкие лавочники держат свои деньги. Замок был взломан.

Тора посмотрел на труп. Рот мертвеца был раскрыт, на горле зияла ужасная рана. — Гадкий старый ублюдок, — пробормотал он. — Похож на жабу, что ловит мух.

— Если он спал, то не требовалось особой силы, чтобы перерезать ему горло острым ножом, — заметил, оглядываясь по сторонам, Химомаро. — Я не вижу ножа, где он?

— Нету. Интересно, сколько было украдено. В таком месте не могло храниться большое состояние.

Чобей подошел к нему. — Удовлетворен? — усмехнулся он. — Вот и судья.

Судья Хисаматсу передвигался так быстро, насколько его короткие ноги могли нести огромный живот, скрытый под толстыми слоями одежды. Это был круглый человек с гладко выбритым лицом и тонкими губами. Холодный ветер придал этому лицу немного цвета, но все равно он выглядел как человек, который редко выходит на открытый воздух. На данный момент он был раздражен. — Что здесь произошло? Воскликнул он. — Ты что, уже ничего не в состоянии сделать самостоятельно, Чобей?

Чобей поклонился. — Убийство, Ваша честь. Ужасное. Я подумал…, — начал он виновато.

Судья заметил Тору и Хитомаро:

— Что делают здесь эти люди? Выгоните их. Это жертва? Он проковылял к спальному помосту, бросил взгляд и сразу же отвернулся. — Ты мог бы предупредить меня, — сказал он, глотая воздух.

Несправедливо получивший нагоняй Чобей низко поклонился. — Очень сожалею, Ваша честь. Я пытался, но меня отвлекли посторонние вопросы, и я не смог предупредить вас. Такое больше не повторится.

— Смотри, чтобы это так и было. Где Ясакиши?

— Судебного медика уже вызвали, Ваша честь.

Судью передернуло от возмущения:

— Ну, тогда он должен быть здесь. Что, все должен делать я? Что здесь случилось?

— Убийство и грабеж, господин. Жертву звали Сато. Он — владелец этой гостиницы. Его денежный ящик был взломан и его золото пропало.

Судья еще раз посмотрел на место преступления:

— Так. Вы арестовали убийцу?

— Убийц, Ваша честь. Нет, господин. Пока никто не арестован. Они скрылись несколько часов назад. Пешком. Я послал постового в гарнизон с их приметами. Солдаты задержат их в ближайшее время.

— Хорошо. Что-нибудь еще?

— Нет, Ваша честь.

Хитомаро откашлялся и сделал шаг вперед. — Прошу прощения, Ваша честь, — сказал он, — но мы хотим узнать больше об этих убийцах.

Судья посмотрел на него, пытаясь разглядеть в плохом освещении:

— Почему? Кто ты такой?

Хитомаро отдал честь:

— Лейтенант Хитомаро, сэр, это лейтенант Тора. На службе его Превосходительства.

Тора принял строевую стойку.

— Что? Что за Превосходительство? Я тебя не знаю.

Из горла Торы раздалось низкое рычание, которое каким-то образом подходило к его медвежьей шкуре, это заставило судью отступить от него на шаг.

— Губернатор, Ваша честь, — сказал Хитомаро, сохраняя серьезное выражение лица, одновременно стукнув ногой по лодыжке Торы.

— Губернатор? О, вы имеете в виду, что вы в свите этого человека из столицы? Как его? Сугавара?

— Послушайте, — возмутился Тора, — я бы посоветовал проявлять должное почтение.

Хитомаро жестко схватил руку Торы. — Его честь, вероятно, не полностью информирован, Тора. — Повернувшись к судье, он спокойно продолжил — Его Превосходительство, господин Сугавара, был должным образом назначен возглавить администрацию этой провинции. Высочайший указ был зачитан перед судом неделю назад, и его копия размещена на доске объявлений. Я уверен, что Ваша честь пожелает нанести ему визит для представления.

Судья Хисаматсу открыл рот, чтобы возразить, но передумал и, помолчав, произнес:

— Да, действительно, мы были очень заняты. Но я уверен, что в данном случае ваше участие не является необходимым.

— Нам надо знать о подозреваемых, — настаивал Хитомаро. — Можете ли вы что-то сказать о них?


Еще от автора Ингрид Дж Паркер
Расёмон – ворота смерти

Хэйан-Кё. Столица мира и спокойствия.Город, который еще не скоро переименуют в Киото.Резиденция императорского двора эпохи Хэйан, эпохи изысканной поэзии и прозы, изящных придворных дам — и изощренных интриг и преступлений.Юный князь Минамото просит Акитаду отыскать его исчезнувшего родственника. Акитада берется за дело и довольно скоро сталкивается с опасным заговором, который может роковым образом повлиять на судьбу страны.Императорский дом в опасности…


Свиток дракона

Дело об обозах с налогами, уже в третий раз исчезающих на пути в столицу…Такое расследование — идеальный способ разогнать скуку для томящегося от безделья Акитады.Однако в далекой провинции Кацуза его ожидает не безобидная игра с проворовавшимися чиновниками, а смертельно опасная схватка с многочисленными врагами. Смерть Акитады выгодна и шайке бандитов, и монахам-вероотступникам, и высокопоставленным столичным интриганам. А защищать его готовы лишь хитроумный слуга Сэймэй и молодой телохранитель — мастер боевых искусств Тора по прозвищу Тигр…Втроем они начинают игру со смертью.Но кто победит?


Адская ширма

И. Дж. Паркер — автор серии исторических детективных романов о приключениях Акитады Сугавара, молодого чиновника эпохи Хэйан, гениальною следователя. Книги И. Дж. Паркер пользуются огромной популярностью в США, Европе и Азии, а первая из них удостоена престижной премии «Шеймус».Хэйан-Кё. Столица мира и спокойствия. Город, который еще не скоро переименуют в Киото. Резиденция императорского двора эпохи Хэйан, эпохи изысканной поэзии и прозы, изящных придворных дам — и изощренных интриг и преступлений. После нескольких лет, проведенных в провинции, Акитада возвращается в столицу и узнает о совершенных там загадочных преступлениях.


Рекомендуем почитать
Королевы-соперницы

Графиня Эшби и ее верная компаньонка зашли в поисках очередного великосветского скандала чуть дальше, чем следовало, и едва успели скрыться от разгневанных представителей закона в театре.Именно там они увидели прямо на сцене ЗАЛИТУЮ КРОВЬЮ знаменитую актрису.Постановка трагедии? Нет, вполне РЕАЛЬНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ!Подозреваемые? На этот раз их СЛИШКОМ МНОГО!Актеры, загадочный кукольник, таинственный художник... Мотивы есть у КАЖДОГО. И похоже, ВСЕ ОНИ что-то скрывают!Раскрыть ТАКОЕ запутанное дело для графини Эшби и мисс Элпью — вопрос чести.Расследование начинается!


Чосер и чертог славы

Утихшая было Столетняя война со дня на день разгорится с новой силой. Английская Аквитания может в любой момент перейти под французскую корону. Дипломатическая миссия англичан провалилась, их посланник убит. Джеффри Чосер, поэт и дипломат, отправляется в опасное путешествие, чтобы сделать то, чего не удалось его предшественнику — не дать могущественному аквитанскому графу де Гюйану присягнуть на верность французскому королю. Когда Чосер уже у цели, граф погибает на охоте, и его убийца — не вепрь, а человек.


Кусочек для короля (Жанна-Антуанетта Пуассон де Помпадур, Франция)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Тевтонский орден

Тевтонский орден... В России он прежде всего ассоциируется с немецкими псами-рыцарями, германской экспансией на восток, Ледовым побоищем и нацистами, провозгласившими себя наследниками ордена. В уникальном исследовании Вильяма Урбана на фоне истории континента представлена почти трехсотлетняя история ордена – от его основания до упадка Война в Святой земле – и крестовые походы в Ливонии, территориальные столкновения с Польшей – и крещение Литвы, битва при Танненберге – и конец ордена в Прибалтике. Таковы вехи истории ордена, летопись его побед и поражений...


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Только одной вещи не найти на свете

Молодая женщина по имени Алисия, пережившая страшную трагедию, из ночи в ночь видит один и тот же сон — таинственный город с четырьмя одинаковыми площадями, на каждой из которых стоит по бронзовому ангелу. Внезапно сон Алисии получает продолжение в реальности. В руки к ней попадает точно такой же бронзовый ангел, а план города из сновидений она находит в одной старинной книге. Одновременно происходит серия убийств, явно связанных со злополучным ангелом. Алисия и влюбленный в нее Эстебан начинают искать разгадку тайны.