Черная моль [заметки]

Шрифт
Интервал

1

A vous servis (фр.) — к вашим услугам (здесь и далее примеч. переводчика).

2

Тоби — ученая собака в английском кукольном театре.

3

Pied-aterre (фр.) — досл. — след на земле.

4

Боу-стрит — главный полицейский уголовный суд в Лондоне, по названию улицы, где он находится.

5

Тайберн — место публичной казни в Лондоне, существовало в течение 600 лет.

6

Grand seigneur (фр.) — важный господин.

7

Мейфэар — фешенебельный район лондонского Уэст-Энда.

8

Bona fide (лат.) — добросовестная, честная, неподдельная.

9

Religiese (фр.) — религиозна.

10

Rons (фр.) — посмотрим, увидим.

11

Mande (фр.) — общество, светская публика.

12

«Объявляю войну маргариткам, жажду прекрасных дев» (лат.).

13

Denouement (фр.) — развязка.

14

М. le Duc (фр.) — месье герцог.

15

Bien (фр.) — хорошо, отлично.

16

Depechez (фр.) — торопитесь, поспешите.

17

Monam (фр.) — мой друг.

18

Mais non (фр.) — ну, нет.

19

Doucemen (фр.) — медленно, не спеша.

20

Au revoir (фр.) — прощайте.

21

Nom d’un nom (фр.) — имя из имен.

22

Adieux (фр.) — прощание.

23

Beau monde (фр.) — бомонд, высшее общество.

24

Негус — род глинтвейна.

25

Monsieur s’amuse (фр.) — месье развлекается.

26

Mon cher (фр.) — мой дорогой.

27

Voila (фр.) — вот, пожалуйста.

28

Vraiment (фр.) — поистине, в самом деле.

29

Миледи само очарование, само очарование (фр.).

30

Coibs — иск. от «coibbe» (фр.) — чепец.

31

Bonhomie (фр.) — приветливость, добродушие.

32

Спинет — род клавикорда.

33

«Рэмбиер» — популярный в то время журнал.

34

Воксхолл — увеселительный сад в Лондоне, существовал в 1661–1859 гг.

35

Billets doux (фр.) — любовные записки.

36

Contretemps (фр.) — недоразумение, помеха.

37

Deshabille (фр.) — пеньюар.

38

Coileur (фр.) — парикмахер.

39

Detrop (фр.) — слишком, чересчур.

40

Mode (фр.) — мода.

41

Flambeaux (фр.) — факелы.

42

«Уайтс» — старинный лондонский клуб консерваторов, основан в 1681 г.

43

Epris (фр.) — увлеченный.

44

Due veux-tu (фр.) — что тут можно было поделать.

45

Galant homme (фр.) — галантный мужчина, кавалер.

46

Ньюгейт — знаменитая лондонская тюрьма.

47

«Друри-Лейн» — лондонский музыкальный театр.

48

Гаррик — знаменитый английский актер, 1717–1779.

49

«Beaux Strafagem» — «Красивая уловка».

50

A demain (фр.) — до завтра.

51

Благодарю за комплимент, мадемуазель (фр.).

52

Еженедельный журнал консервативного направления, издается в Лондоне с 1828 г.


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Пистолеты для двоих

Кто знает, где ему суждено встретить свою половину? Ею может оказаться незнакомка на маскараде или случайный попутчик в дальней дороге. Но, если выпадет удача, любимую девушку можно выиграть в кости или даже найти в сугробе... Такие невероятные приключения и курьезные ситуации случаются с милыми и порой наивными героями Дж. Хейер — писательницы, которая всегда радует читателя тонким юмором и захватывающими сюжетными поворотами.