Черная кровь - [5]
Лишь одна клиентка всерьёз упрекнула меня за это — и я достаточно хорошо знала её проблемы, чтобы понимать, почему — но я все равно чувствовала себя виноватой.
Однако помимо отдельных клиентов я все равно чувствовала себя выбитой из колеи в этой части своей жизни. Казалось, будто я так надолго выпала из работы психолога, что вход в мой личный офис напоминал вход в совершенно иной мир.
Все выглядело точно так же. Мой календарь все ещё висел на стене, раскрытый на странице двухмесячной давности. Пыльные книги по различным расстройствам и планам лечения все ещё стояли на деревянных полках рядом с антистресс-игрушками, психологическими вопросниками и чек-листами.
Моё скрипучее офисное кресло было таким же неудобным, как всегда.
Однако все это как будто принадлежало к жизни, которой я больше не жила, как будто часть меня ждала чего-то другого.
Не помогало и то, что Гоми не поливал мои растения во время моего отсутствия, так что два моих последних фикуса и даже относительно не убиваемый плющ, который я ставила на верхнюю полку у окна, совершенно засохли. Часть первого утра я провела, выбрасывая сухие останки растений и переставляя горшки с землёй в небольшой садик внизу — чтобы, может, вновь использовать их потом.
Моя основная работа психолога постепенно поглощалась работой, которую я делала для полиции, а теперь ещё и для самого Блэка.
Когда я выдернула себя из мыслей, Блэк все ещё стоял напротив, поджав губы.
— Тебе это важно? — спросил он.
Я моргнула.
— Важно что?
— Это, — он обвёл жестом офис. — Эта сторона твоей работы?
Я невольно улыбнулась, пальцами убирая длинные волосы с лица. Я откинулась назад от монитора ноутбука, заставив кресло скрипнуть.
— Ты спрашиваешь, важна ли для меня моя работа?
— Нет, — прорычал Блэк. — Я спрашиваю, важна ли тебе эта часть твоей работы. Я думал, ты не очень-то заинтересована в данной части. Еженедельная терапия и прочее дерьмо.
Я поджала губы, хмурясь.
— Я всегда как будто не подходила для этого, если ты это имеешь в виду, — натянуто сказала я. — Я училась скорее для исследований… и Ник в основном поручает мне криминалистику, — мой голос зазвучал немного резче, возможно, даже слегка обороняющимся. — Однако это не значит, что я спокойно могу бросить людей, перед которыми несу профессиональную ответственность, Блэк. И я не думаю, что могу работать на копов на полную ставку, честно говоря…
— А что насчёт меня? — перебил он. — Ты можешь работать на меня на полную ставку?
Когда я лишь посмотрела на него, не будучи уверенной, откуда это взялось, Блэк нахмурился, отводя глаза и тихо щелкая себе под нос — ещё одна манера видящих, к которой я теперь привыкла. Обычно это выражало раздражение или недовольство, но были и другие нюансы.
У меня сложилось впечатление, что сейчас я как раз вижу такой нюанс.
— Я не раздражаюсь из-за тебя, — прояснил Блэк более сдержанным тоном. — Но я не думаю, что ты меня слышишь… о том, что я хочу видеть тебя рядом с собой. Обычно я не остаюсь в Сан-Франциско на постоянной основе. В последнее время я был здесь более-менее постоянно из-за тебя, но теперь это не вяжется с моими планами. Больше нет.
Он встретился со мной взглядом, его золотые глаза слабо сияли в солнечном свете из окон.
— Я хочу, чтобы ты была со мной, — повторил он ещё более бескомпромиссным тоном. — Тебе будет сложно принимать клиентов при таком режиме. Если только ты не захочешь делать это более удалённо. И если твоих клиентов это устроит.
Но я более или мене услышала достаточно.
— Мы можем не обсуждать это сейчас? — спросила я, слегка хмурясь. — Я не могу разбираться с этим сейчас, Блэк. Я знаю, откуда у этого растут ноги, почему ты говоришь то, что говоришь, но это все равно выглядит достаточно деспотично. Я сказала, что поеду с тобой в Нью-Йорк. Мы можем просто начать с этого, и потом уже посмотреть, как будут развиваться события…
Он вскинул руку, из выражения его лица ушло некоторое напряжение.
— Прости, — произнёс Блэк, его голос звучал твёрдо, но осторожно и спокойно. — Ты права. Я делаю это неправильно. Я просто хочу, чтобы ты подумала об этом. Это не только мои «проблемы» или типа того, — его подбородок напрягся, когда Блэк встретился со мной взглядом. — Ты бы правда мне пригодилась. Все время, имею в виду, а не просто несколько часов в день.
Он помедлил, пожимая плечами и поправляя пиджак.
— И я хочу обучить тебя бизнесу, — добавил он более ворчливо.
Я невольно изучала его лицо со своего места за столом. Сейчас Блэк перешёл в полностью заблокированный военный режим. Я невольно гадала, что за ним скрывалось, и подозревала несколько вещей. Не раздумывая, я встала и обошла стол, чтобы подойти к нему.
Блэк слегка отступил назад.
Ощутив от него импульс жара, я поколебалась, поднимая взгляд и снова всматриваясь в его лицо.
Сделав это, я заметила, как он окидывает взглядом мою короткую юбку и каблуки.
— Мири, — произнёс он. — Когда у тебя следующая встреча?
Его голос уже звучал более низко.
— Иисусе, Блэк, — я невольно издала лёгкий смешок. — Я думала, ты очень спешишь вытащить нас за дверь. Ты сейчас серьёзно?
— Убийственно, блядь, серьёзно.
«Это хорошо, — объявил он. — Нам нужен такой, как ты. Чтобы сражаться с мертвецом, нужен призрак». Блэк оказывается в пустыне Нью-Мехико, где старому армейскому приятелю нужна его помощь с серией убийств, свирепствующих в маленьком городке резервации. Поначалу это кажется довольно шаблонным случаем сверхъестественных нападений. Однако когда оказывается, что эти нападения подстроены изгнанным фанатичным шаманом, ситуация быстро начинает приобретать странный оборот. Блэк, который отправился туда только для того, чтобы забыть о проблемах со своим браком и отвлечься на старую-добрую работу, вскоре сталкивается со своими худшими страхами из прошлого. Ему нужна помощь Мири, но когда он наконец убеждает её приехать, ситуация ещё быстрее выходит из контроля, вовлекая их в древнюю, апокалиптическую силу, которая может разлучить их навсегда.
Мири Фокс только что вернулась в Сан-Франциско после ужасного потрясения в Таиланде — потрясения, которого никто по-настоящему не понимает, кроме её босса, экстрасенса-детектива Квентина Блэка. Но Блэк оставляет Мири и Сан-Франциско вскоре после того, как они возвращаются в Штаты. Хуже того, он исчезает без объяснений и предупреждения, не сказав ей, когда вернётся. Теперь Мири не отвечает на его звонки, и Блэк в отчаянии. Сумеет ли он вернуть доверие Мири после того, как предал её в момент, когда она нуждалась в нем больше всего? Рождественская история с Квентином Блэком и его сообщницей, психологом-криминалистом, Мири Фокс. ВНИМАНИЕ: Действие происходит сразу после окончания «Чёрного как ночь» (Тайна Квентина Блэка #2)
Квентин Блэк — представитель расы видящих, которая становится немного странной, оказываясь в разгаре связывания, подпитываемого сексом. Он и его новая пара Мири почему-то решили, что пойти поужинать в этом тумане сексуального безумия — хорошая идея. Не хорошая. Вообще нет. Сейчас они не совсем могут находиться на публике… не будучи слишком заметными. Хотя еда неплоха, когда они вообще о ней вспомнят.
Мириам не сильная видящая — это про её мужа, Квентина Блэка. Чёрт, Мири даже не чистокровная. Так к чему все эти гипер-реалистичные сны, которые она видит? И почему она продолжает исчезать практически всякий раз, когда засыпает — а также всё чаще во время бодрствования? Куда же она отправляется, раз даже Блэк не может почувствовать её и найти, хотя он ВСЕГДА чувствует и находит её? Когда сны Мири начинают следовать за ней в реальный мир, до чёртиков пугая её мужа, видящего с военной выучкой, Квентина Блэка, он решает, что пришло время любой ценой выяснить, куда она отправляется.
«Он такой же, как его кузен, — фыркнул видящий. — Дерьмо так же всюду следовало за ним. Куда бы он ни пошёл». Блэк и Мири отправляются в Таиланд, на частный курорт Блэка на острове Мангаан. Там они оказываются во главе своеобразного центра приёма беженцев-видящих, которые бегут от Счастливчика Люцифера, также известного как дядя Мири, Чарльз. Блэк также выдвигает Мири ультиматум — прямо перед тем как рейнджеры тайского парка просят у Блэка помощи в поисках двух пропавших туристов из Бангкока, исчезнувших в горном национальном парке дикой природы, который занимает половину острова. Рейнджеры волнуются, что к этому могут быть причастны другие обитатели острова — группа странных иностранцев, которые живут на острове уже десятилетиями.
«Какого покаяния ты ищешь, брат…?» Блэк исчезает, оставляя Мири одну в Сан-Франциско спустя считанные дни после того, как они возвращаются из Бангкока. Никаких объяснений. Ни слова о том, где он, что он делает, что включает в себя его загадочный новый контракт или хотя бы на кого он работает. Блэк лишь оставляет ей таинственные намёки, как цепочка хлебных крошек ведущие её к тому, где он, что делает… что все это значит. Однако Мири чувствует его — с каждым днём все сильнее. Она столько всего от него ощущает, во снах и во время бодрствования, что вся её жизнь выходит из-под контроля, особенно когда отношения между Блэком и его новым работодателем омрачаются.
Каково это любить? Каково не чувствовать пустоту день за днём? Каково быть счастливой? Я не знаю. Судьба никогда не была ко мне благосклонна. Я не знаю, что такое любовь. Я — айсберг. Оттаю ли я?
Настоящим выпуском открывается серия «Эротические сказки народов мира». В этой серии предполагается опубликовать эротический фольклор многих народов нашей страны и зарубежных государств. Все сказки первого выпуска взяты из сборника Р. Tarasevskyj, V. Hnatjuk, F. S. Rrauss. Das Geschlechtleben des ukrainischen Bauernvolkes. Polklisortlsche Erhebungen aus der Russischen Ukralna, 1909.
Есть темы, которые не принято обсуждать публично. О них говорят украдкой и лишь с самыми доверенными людьми. Одна из таких тем — взаимоотношения и страсть. Так, Кристиан, главный герой «Романа Виолетты», рассказывает о самом ярком эпизоде своей жизни — любовных отношениях с юной Виолеттой, девушкой-швеей, мечтающей стать актрисой, которая, спасаясь от домогательств хозяина, прибежала к нему когда-то, ища защиты. И осталась, привязавшись к мужчине душой и телом. Но на любовь юной прелестницы претендует и одинокая графиня, готовая ради Виолетты на все… «Парижские сладости» — это история похождений обаятельного сластолюбца, которая открывает перед читателем двери в парижский публичный дом, где волею случая герою предлагают в любовницы собственную кузину. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику.
Геолог Алиса считала, что минералы и горные породы намного интереснее мужчин. Как же сильно она ошибалась. Когда на Землю, рядом с местом раскопок, падает странный космический объект, Алиса Кларксон думает, что сорвала джекпот. Ведь за всю карьеру коллекционера драгоценных камней она впервые находит настоящий метеорит, который обязательно добавит в свою коллекцию. Но этот космический объект оказался с сюрпризом. Это был инопланетный зонд для захвата живого существа. Особенно женщин. Её похитили и выставили на продажу на межгалактическом невольничьем рынке.
Ещё вчера Дилия, студентка академии наставников, мечтала стать боевым магом. Она и представить себе не могла, что мечта не только сбудется, но и втянет её в водоворот событий, где судьба всего мира будет поставлена на карту. Что кровавая бойня, развязанная лидером соседнего государства — это лишь преддверие небывалого светопреставления. И только она способна остановить силы зла, готовые поглотить Шангию. Свобода, любовь, справедливость — смогут ли эти понятия дать силы, чтобы предотвратить древнее пророчество, объединить две враждующие страны и остаться собой?
«— Это кажется тебе мудрой идеей, брат? — едва слышно спросил Мэнни. — Заключать сделку с вампирами? Блэк покосился на него. — Нет. Но все мои остальные идеи ещё хуже». Государственный переворот уже в процессе. Этот переворот угрожает всем Соединённым Штатам — возможно, всей человеческой расе. Экстрасенс-детектив, Квентин Блэк, понятия не имеет, кто за этим стоит, какова их цель или чего они хотят от него. После похорон одного из самых давних своих друзей он оказывается в бегах от тех самых людей, на которых он работал в Пентагоне. Со своей женой, Мири, он вынужден бежать из страны, затем искать союзников в самых неожиданных кругах, чтобы попытаться обелить своё имя. Вместе они возвращаются к центру заговора, Вашингтону, и лицом к лицу сталкиваются с архитектором того, что может стать ужасающим новым миром. Сможет ли Блэк не дать истории повториться наихудшим возможным образом?
Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах. Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении. «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка».
«Он говорит, что сломает все, что ты пытаешься сохранить в чистоте, брат…» Психолог-криминалист Мири Фокс отправляется на другой конец земного шара, когда ее теперь-уже-работодатель, экстрасенс-детектив Квентин Блэк звонит ей из полицейского участка Бангкока и просит о помощи. Она приезжает и обнаруживает Блэка, работающего под прикрытием в банде местных преступников и решительно настроенного узнать, кто из них убивает детей-беспризорников и ритуально сжигает их в в буддистских храмах. Но Блэк — не единственный, кто заинтересовался этими преступлениями, и вскоре его расследования привлекают внимание местных секс-торговцев, а также преступного синдиката из России, которому вовсе не нравится его вмешательство. Когда Мири приходит на помощь, она умудряется привлечь внимание не тех людей.
«Меня зовут Блэк. Квентин Блэк…» Наделённая необъяснимым даром чувствовать людей, психолог Мири Фокс время от времени работает профайлером для полиции. Поэтому, когда они думают, что наконец-то поймали «Свадебного Убийцу», она соглашается проверить его, используя свой дар, чтобы узнать правду. Но подозреваемый, Квентин Блэк — совсем не то, чего ожидает Мири. Он утверждает, что тоже охотится на убийцу, хоть и по собственным причинам, и чем дольше Мири разговаривает с ним, тем решительнее она настроена раскрыть его секреты. Но как только он заставляет её посмотреть в лицо природе её необычной «проницательности», Мири оказывается втянутой в странный мир Блэка и впутывается в кошки-мышки со смертоносным убийцей — который все ещё может оказаться самим Блэком.