Через Урянхай и Монголию - [51]
Богдо-геген сыграл в политической жизни Монголии очень важную роль, потому что как человек больших честолюбивых устремлений он сильно хотел добиться независимости страны, доставляя много беспокойства Пекинскому правительству. Жизнь его как духовной особы, не шла совершенно в соответствии с догматами религии.
Богдо-геген напивался алкоголем до потери сознания, вёл распутную жизнь, даже, наконец, наперекор религии, предписывающей монахам безбрачие, женился.
Вследствие гулящей жизни он утратил зрение, и тогда ламы поставили это прекрасное святилище Ариабало, как жертву, имеющую цель вернуть зрение «Богу».
Два дворца Богдо-гегена, на реке Тола и в главном монастыре в Курене, были скоплением всевозможных вещей. Занимаясь какое-то время фотографией, он выписывал фотоаппараты разной величины, потом увлёкся граммофонами, аристонами, чтобы через некоторое время заняться хирургией и т. п. Это был человек беспокойный, со слабым характером, «водимый за нос» женой и придворной кликой, которая под боком у владыки могла безнаказанно набивать карманы и занимать самые лучшие должности. Власть Богдо-гегена была так велика, что он мог менять министров по своей воле, решать самые важные вопросы без участия министров — словом, он имел неограниченную власть.
Монгольское население чтило в нём исполнительную власть, но во сто крат более — воплощение «Бога».
Я вышел из дворца хана Монголии, одаренный талисманом в форме яйца, на котором было выгравировано имя Богдо-гегена, и вернулся на квартиру. Беспокойство, вызванное вестями о приближающихся к столице большевистских войсках, усиливалось всё более.
Многие россияне паковали свои вещи, забирали самое ценное и украдкой исчезали из города. Монголы собирались толпами, обсуждали что-то, приставали к каждому военному, лихорадочно спрашивая, вернётся ли дзянь-дзюнь Унгерн защищать столицу.
Я ужинал с группой офицеров, когда внезапно в комнату влетел комендант города, всемогущий Сипайлов.
Тотчас же умолкли разговоры, и каждый беспокойно обернулся, но Сипайлов не занял место за столом, а объявил каким-то неуверенным голосом, что получил приказ Унгерна тотчас выехать в Ван-хурэ. Я опустил глаза, чтобы полковник не увидел моего удивления, потому что я знал, что генерал должен был послать в Ургу приказ о наказании коменданта повешением. Каким образом произошла эта внезапная смена распоряжений? Только после ухода полковника наш разговор продолжился дальше, одни надеялись, что Унгерн придёт на помощь столице, другие советовали бежать.
Ночью поднялась суматоха. Всюду искали Сипайлова, чтобы довершить его наказание в силу полученного ранее приказа из лагеря генерала. Однако полковник имел хороших шпионов в лагере барона, потому что, узнав заранее о приговоре, он удрал со своим помощником, забрав всю кассу. Для запутывания следов придумал он этот приказ, вызывающий его в дивизию.
На следующий день я выехал в Ван-хурэ, мчась во весь опор. В поселении ощущалось громадное беспокойство, потому что здесь было известно уже о большевистских войсках, приближающихся широкой лавой. Местный хошунный князь Дайцын-ван, скрытый враг Унгерна и Богдо-гегена, и сочувствующий большевикам, желая, по-видимому, завладеть богатыми складами интендантства, организовал вооружённое нападение на коменданта Ван-хурэ, капитана Т. Нападение не удалось и Дайцын-ван вместе с несколькими своими помощниками перешёл в нирвану.
Общая взволнованность не передавалась, однако, ламам, которые ежегодно отмечая торжество Цам, посетили с процессией часовенки, окружающие хурэ.
Эта процессия имела место при участии толп празднично одетых женщин и мужчин, гарцующих на добрых конях. Из дома одного колониста я имел возможность хорошо присмотреться ко всему.
Во главе процессии шли ужасные маски: льва, тигра и драконов, окружённые скоплением монгольских юношей; эти маски прокладывали себе дорогу плетьми и бамбуковыми палками, и, походя на подворье домов, вымогали дань, состоящую из чая, денег и шёлковых материалов. Далее вслед за масками, представления человеческих страшилищ-гигантов были менее агрессивными, но зато более отпугивающими. Они изображали человеческие грехи. Затем тянулась сдвоенная вереница лам под балдахинами из жёлтой материи. За ними следовали духовные с горящими факелами, в одежде с красными шарфами. Маленькие, учащиеся в хурэ мальчики несли на плечах трубы длиной в несколько десятков метров, в которые дули изо всех сил могучие мужчины, издавая мягкие басы. Середину процессии занимал алтарь колоссальных размеров, блестящий в лучах солнца золотыми украшениями и передвигаемый вручную на низкой повозке несколькими десятками лам. Между роскошными скульптурами возвышалась статуя Будды и символические знаки луны, окружённые множеством драконов и страшилищ. У подножия статуи сидел седой и почтенный геген, душа и мудрость хурэ, одетый в ниспадающую жёлтую шёлковую одежду, обрамлённую золотистой парчой. На голове он имел жёлтую шёлковую шапку, подобную драгунской. Его окружал ароматный дым ладана, который он сам сыпал на тлеющие угли. Ламы наивысших степеней, одетые в шапки, подобные шапке гегена или богато вышитые береты, окружали алтарь. За повозкой следовал оркестр, состоящий из пищалок, флейт и бубнов, издавая шум, во сто крат более ужасный, чем «кошачья музыка», однако доставляющий заметное удовольствие слушателям. Конец процессии составляли сомкнутые ряды всадников, одетых в праздничные народные одежды.
Книга рассказывает о работе на Соломоновых островах польского профессора-этнографа, его ассистента и дочери. Экспедиция изучала быт, нравы, обычаи, прошлое местных племен. Обо всем этом повествуется в форме писем дочери профессора к своей подруге.
Павианы повадились разорять недавно заложенную плантацию. Но смотритель нашел способ избавиться от надоедливых бестий…
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.