Человек Вспоминающий - [16]
Согласно древней легенде, Сварт был кузнецом и жил в Каимке — деревне, что недалеко от одноименного леса. Сварт очень любил свою молодую соседку и собирался на ней жениться. Девушка отвечала ему взаимностью.
Все было хорошо. Свадьба состоялась — наступила первая брачная ночь. Обнаженная Куина ожидала супруга на белоснежной постели брачного ложа. Взволнованный Сварт припал к ногам Куины. Он не хотел сразу набрасываться на девушку и, осторожным движением приподняв ее левую ступню, робко потянулся губами… В предчувствии поцелуя, изможденная горячим томлением, девушка застонала. Так сильно она жаждала Сварта.
В тот самый момент в деревне появился огромный дракон. Извергая из ужасной глотки языки пламени, он поражал огнем соломенные крыши. Влюбленные услышали шум и крики, прерываемые ревом чудовища. Что-то загрохотало у них во дворе, и ужасная рогатая голова, проломив стену, ворвалась в их скромный альков. Маленькие красные глазки над зубастой пастью с раздвоенным языком злобно смотрели на молодоженов.
Хищник выбирал, и Сварт это понял. «Беги!» — крикнул он девушке и, не дожидаясь атаки дракона, с яростным криком кинулся на страшного врага. Но резкий удар отбросил кузнеца в угол комнаты. Возлюбленная его так и не шелохнулась…
Очнулся Сварт только утром. Увидев забрызганную кровью простынь, он понял, что не смог спасти молодую жену. Тогда он выбежал на улицу. Люди видели, как дракон улетел в сторону Каимского леса. В чудовищной пасти он уносил с собой обнаженное женское тело.
Убитый горем Сварт отправился на поиски возлюбленной. Он поклялся, что, пока не найдет ее, домой не вернется. Долго скитался кузнец по лесу, спрашивая у деревьев, где найти Куину. Но деревья молчали. Не рассказывали ему про дракона, который нападает на маленькие поселения и забирает себе на обед молоденьких девушек. И пощады дракон не знал…
Совсем одичал Сварт в Каимском лесу, похудел, оброс грязью и мохом, забыл человеческую речь. Кожа его стала похожа на древесную кору, ноги — на извилистые корни, руки — на кривые сучки с ветками-пальцами. Однажды встал он посреди леса и больше не сошел с места, врос корнями в сырую землю и стал нестройным грустным деревом с темным стволом. Только тогда несчастный начал различать в шелесте листьев речь. Деревья поведали кузнецу про дракона. Но разыскать обидчика и отомстить ему он теперь не мог. Земля не пускала глубоко вросшие корни. Злой на весь мир, бедняга прогнал всех от себя, и деревья расступились в стороны, образовав обширную поляну. На этой поляне и остался один-одинешенек Сварт из Каимки.
Но на этом легенда не кончалась. О печальной истории кузнеца прознал лесной дедушка. Знакомый с языком растений, скиам сказал Сварту-дереву:
— Помогу я тебе в твоем горе, кузнец. Ведь, наверное, все так же не терпится отомстить дракону?
Сварт утвердительно прошелестел широкими листьями.
— Тогда слушай. Оберну я тебя человеком ровно на семь дней, подскажу, как найти обидчика. А еще дам на время меч великого Воина Света, сокрушителя драконов. Ты найдешь дракона, дождешься, пока он уснет, и поразишь его в голову. Вонзишь меч в центр золотого бугра. Только так можно его убить. Но поклянись, что через семь дней вернешься, чтобы вновь оборотиться высоким деревом.
Кузнец, поклявшись, пошел в последний поход. И нашел дракона. И поразил его спящим. Но судьба простоять остаток жизни одиноким деревом мало прельщала победителя. Меч Воина Света вдохновил его на дальнейшие подвиги. И он решил не возвращаться в уговоренное место, посчитав, что скиам его не найдет.
Сварт недооценил возможности старца. Лесной дедушка был готов помочь храбрецу остаться человеком, если бы тот поступил честно и вернулся на поляну. Но, обманутый, старец усыпил кузнеца, и конь вернул его вглубь Каимского леса, туда, где он снова стал грустным деревом с серым стволом. Имя ему стало — Одинокий Сварт.
Будущие молодожены Туании направляются теперь на Поляну Всех Влюбленных и совершают рядом с ним Целование большого пальца левой ноги. Кузнец же стоит на страже, следит, чтобы ни одна тварь не помешала обряду, а молодые уверены, что их счастье предрешено.
Такую роль отвел обманщику-кузнецу лесной дедушка. И с тех самых пор Сварт ее исполняет.
Очередная влюбленная пара пришла сюда. Лес встретил молодых людей разноголосым пением птиц. Но их гимны были бессильны помочь влюбленным. Прекрасной паре суждено было сегодня разлучиться.
Рурт становился все более грустным с каждым проплывающим мимо древесным стволом, с каждым ударом лошадиного копыта в дорожный песок. Но что было делать? Ослушаться дядю? Взять Бризу и умчаться прочь, далеко-далеко, чтобы никто никогда не нашел? А Спасение Мира пусть дождется другого героя! Состоится ли схватка, и будет ли он тем, кто решит ее исход? Борьба Света и Тьмы, Добра и Зла, Жизни и
Смерти — она где-то далеко во времени и пространстве. А Бриза, мечта его жизни, рядом. Тяжелый выбор. Но если предрекаемое событие неизбежно? Тогда, послушавшись Алеандруса, он спасет…
Избранница принца то и дело придерживала Перышко, после чего улыбалась, спрашивала, все ли в порядке, и, получая желаемый ответ, снова уходила чуть вперед. Нетерпение девушки передалось ее гнедой лошадке, и та не могла держать неспешный темп Бурехода, в свою очередь проникшегося дурным настроением хозяина. Перышко вырывалась вперед — к заветной Поляне Всех Влюбленных. Придерживаемая неопытной всадницей, она крутилась на месте, не желая замедлять перестук копыт.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.