Человек-Война - [48]

Шрифт
Интервал

"Ян Корчевский — позывной Феликс — убит в бою, над телом не глумились, обмыли, положили в гроб, похоронили. Снип" В письмо был вложен файл с фотографией. Католический крест на могиле кладбища в стороне от надгробных православных крестов и обелисков с табличками на русском языке. Подросток распечатал текст и фотографию, молча отдал их сидевшей в соседней комнате матери и сестре. Не слушая их рыданий, вышел во двор. Он смотрел в сторону востока, туда где был убит его отец и слезы текли по его лицу, а кулаки были сжаты.


На окраине поселка на кладбище под скромным памятником рядом с отцом и матерью лежит снайпер ополчения девушка Саша. Рядом ещё сотни могил погибших в этой войне, среди них добровольцы из России. Их приходят навещать близкие, брошенных захоронений тут нет. Ухаживая за могилками мужчины, женщины и дети с тревогой прислушиваются как с запада эхом доносит отдаленные звуки артиллерийской канонады и мужчины не надолго оставляют свое оружие.


В месте постоянной дислокации полка РСЗО "Смерч" траурная церемония прошения с погибшими в АТО. Стоявшие в первом ряду жена, сын и дочь убитого пана полковника не видели тело мужа и отца в закрытом гробу.

— Москальская сука, — услышал сын полковника злобное шипение в спину, но услышал не он один. Крупный молодой мужчина с волевым лицом одетый в камуфляж натовского образца и черно-красной повязкой на рукаве, раздвинув соседей подошел к шипевшему чоловику и внушительно предупредил:

— Это сын погибшего героя Украины, его кто его обидит, тот ворог нашей земле. Вам это понятно панове?

После поминальной тризны, семнадцатилетний сын пана полковника вошел в здание, где производится набор добровольцев в Национальную гвардию Украины, его приняли.


В Саратове его двоюродный шестнадцатилетний брат собирает гуманитарную помощь для Донбасса и Луганска.


Господин из города Tallinn полностью выплатил кредит за свой дом. В стильно обставленном кабинете он пишет отчет о проделанной работе. Всё было хорошо, жаль только дочерей нет дома, он скучал по ним. Господин из города Tallinn не знал, что его старшая совершеннолетняя дочь уже вступила в законный брак в Швеции. Она стала супругом N 2, супругом N 1 была симпатичная средних лет женщина. Они счастливы в браке. Его младшая пятнадцатилетняя дочь изучает немецкий язык и отдыхает в европейском молодежном лагере в Германии, приятный смуглый паренек из Амстердама быстро уговорил ее только один раз попробовать альтернативного счастья. Она принимает уже двадцать третью дозу героина и счастлива пока он действует. Паренек тоже счастлив, когда нужна доза для него и его подружки он договаривается с клиентами о стоимости услуг юной белокурой красотки, сам он любит её бесплатно.

"Я считаю, что взаимное истребление славян необходимо продолжить для блага и безопасности стран Европы…" — дописал господин из города Tallinn в конце отчета и с удовлетворением от хорошо сделанной работы вздохнул. Пришло хорошее время пить хорошее пиво.


В подземном переходе, у станции метро молодой небритый парень без ног одетый в старый камуфляж с георгиевской ленточкой собирает деньги на протезы. Ему подают. Никто не спрашивает, был не был, просто кидают деньги, немного.


На станции метро в другой стране парень без ног ничего не просит, он просто сидит закрыв глаза, на его камуфляже сине-желтая лента, у обрубков ног картонная коробка. Ему подают. Никто не спрашивает, был не был, просто кидают деньги, немного.


Солор пишет книгу, продолжает вести свой блог, и суммируя полученные вопросы, отвечает на них. Часто откровенно, иногда уклончиво.

"— Русская весна? Это была оттепель. Сейчас на дворе заморозки.

— Значит, всё закончилось?

— Пока окончательно ещё ничего не решено"


Пятилетний Петя стал звать Снипа — папа Олег, а Ксюшу — мама Ксюша. Дик живет с ними, на Снипа он уже не рычит.


Ничего не закончилось, жизнь продолжается.

Война тоже…



P.S В данной повести использован подлинный документ: дневник погибшего снайпера ополчения Саши. Автор не стал изменять ее имя.

Орфография оригинала сохранена.

Документ использован с разрешения Галины Созанчук


Еще от автора Равиль Нагимович Бикбаев
Бригада уходит в горы

Это была война, и мы все на ней были далеко не ангелами и совсем не образцовыми героями. Осталось только добавить, что этот рассказ не исповедь и мне не нужно отпущение грехов.


Как мы победили смерть

Как-то раз одуревшие с голодухи десантники старательно опустошили местную дынную бахчу, и афганские крестьяне не преминули тотчас пожаловаться командованию. Чтобы замять инцидент, убытки дехканам компенсировали большой партией армейского сухпайка. Спустя некоторое время «Голос Америки» сообщил, что «рашен коммандос травят мирное население Афганистана бактериологическим оружием». Весь гарнизон сутки по земле катался от смеха… Война, как ни странно, это не только страх, смерть, кровь. Это еще и забавные, веселые, невероятные истории, которые случались с нашими бойцами и поддерживали в них светлую надежду на то, что война закончится, придет долгожданный мир и они вернутся домой живыми…


56-я ОДШБ уходит в горы. Боевой формуляр в/ч 44585

Вещь трогает до слез. Равиль Бикбаев сумел рассказать о пережитом столь искренне, с такой сердечной болью, что не откликнуться на запечатленное им невозможно. Это еще один взгляд на Афганскую войну, возможно, самый откровенный, направленный на безвинных жертв, исполнителей чьего-то дурного приказа, – на солдат, подчас первогодок, брошенных почти сразу после призыва на передовую, во враждебные, раскаленные афганские горы.Автор служил в составе десантно-штурмовой бригады, а десантникам доставалось самое трудное… Бикбаев не скупится на эмоции, сообщает подробности разнообразного характера, показывает специфику образа мыслей отчаянных парней-десантников.Преодолевая неустроенность быта, унижения дедовщины, принимая участие в боевых операциях, в засадах, в рейдах, герой-рассказчик мужает, взрослеет, мудреет, превращается из раздолбая в отца-командира, берет на себя ответственность за жизни ребят доверенного ему взвода.


Кундуз-Гардез

Это была война, и мы все на ней были далеко не ангелами и совсем не образцовыми героями. Осталось только добавить, что этот рассказ не исповедь и мне не нужно отпущение грехов.


Над пропастью по лезвию меча

Из переписки с читателями:Вопрос: Этот роман случайно не о писателе Иване Ефремове? Ответ: Все что изложено, в данном повествовании является авторским вымыслом, а любое сходство с реальными событиями и людьми - совпадением.


Черная молния. Тень буревестника.

Черная молния. Тень буревестника. Это повесть об уже искрящимся напряжении между властью и обществом. Это рассказ об этнических проблемах нашей страны. Это рассказ о людях по обе стороны назревающего конфликта. Автор не претендует на истину в последней инстанции и будет очень рад, если все персонажи данного произведения ошибаются в своих оценках. Время покажет кто есть кто… Желаю всем мира и благополучия.


Рекомендуем почитать
Том 3. Песнь над водами. Часть I. Пламя на болотах. Часть II. Звезды в озере

В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).


Блокада в моей судьбе

Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Черно-белые сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И снова взлет...

От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.


Морпехи

Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.