Человек теней - [61]
– Я хочу есть. Я устала. Пожалуйста, давайте где-нибудь остановимся и поедим. У меня болят ноги.
Они спустились по узкому переулку.
– Вот здесь мы отдохнем.
Найквист подошел к входной двери маленького, темного, жалкого отеля под названием «Слепая звезда». Фойе было вонючим и мрачным, но это их вполне устраивало. Он передал пару купюр человеку за столом – грязноватому мужчине с неопрятно торчащими волосами и покрытой оспинами кожей.
– Вас двое, верно? – спросил он. – И только одна комната? – Он бросил похотливый взгляд на Элеанор и облизнул толстые губы.
– Только одна, – сказал ему Найквист. – Именно так.
– Хорошо. Очень хорошо.
– Фу, отвратительно, – скривилась Элеанор.
– Ах! Сила духа. Мне нравится это в женщинах.
– Просто дайте нам ключ, – сказал Найквист.
– Конечно. Я вижу, что вы горите желанием. Но знаете, сейчас у нас полно народу. У нас проходит конференция. Видите?
Найквист повернулся и посмотрел на плакат, сообщавший о Третьей Ежегодной Международной Конференции Шепчущих Поэтов.
Найквист покачал головой.
– Но не беспокойтесь, – продолжил мужчина за столом. – Они вас не потревожат. Тихие души, ей-же-ей. Вы и не заметите, что они неподалеку, – сказал он и передал ключи.
– Еще кое-что, – сказал Найквист.
– Спрашивайте.
– Мы здесь никогда не останавливались. Понятно?
Мужчина усмехнулся.
– Конечно, нет. Мы очень благоразумны, когда это необходимо. – Он рассмеялся и что-то пробормотал себе под нос. Найквист подошел вплотную.
– Что вы сказали?
– Я сказал: пусть ночь обнимет вас нежно своими руками.
– О чем вы?
– Поэзия, сэр. Специальное предложение. Для беглецов бесплатно, – сказал он и низко поклонился.
Найквист последовал за Элеанор к лестнице.
Это была небольшая комнатушка под самой крышей отеля. Полуторная кровать, деревянный стул, раковина. Больше ничего. Под потолком горела 10-ваттная лампочка, свет исчезал в нескольких сантиметрах от ее тени. Никаких часов, радио и телефона. Единственное окно закрывали жалюзи, и время от времени за ним раздавался громкий звук проезжающего по эстакаде поезда. В этой крошечной комнатке, насколько смогли, разместились два человека. Элеанор Бэйл сидела на кровати, доедая неожиданно вкусный обед. Найквист прислонился к стене и отхлебывал виски из полупустой бутылки. Помывшись и причесавшись, он чувствовал себя немного лучше, но это было все, что он мог сделать, чтобы отвлечься.
– Вы любите выпить, верно? – спросила Элеанор. – Зачем вы это делаете, притупляете боль?
– Просто доедай.
– Я уже. Что теперь? Что мы здесь делаем? Почему вы меня похитили?
– Ты думаешь, я тебя похитил?
– А как это называть?
– Я спас тебя.
Девушка рассмеялась.
– Спасли?
– Да, именно так. – Он сделал еще глоток.
– А, ну ладно. Тогда отпустите меня.
– Не могу.
– Почему?
– Это слишком опасно.
– И как именно вы собираетесь мне помочь? Напиться и размахивать этим дурацким пистолетом? Так, что ли?
Он не ответил.
– Однажды я смотрела фильм с главным героем, похожим на вас, который постоянно убегал от опасности. – Она сделала паузу. – В конце он умер. Попал под град пуль. Бах! Бах, бах, бах! – изобразила она звуки стрельбы.
– Сколько сейчас времени? – спросил он.
– Вы осознаете нелепость этого вопроса? – улыбнулась она.
– Я оставил часы в машине.
– Давайте пойдем и заберем…
– Нет! Нет, мы останемся здесь. Расскажи мне о Ртути.
– Что рассказывать? – вздохнула она. – Он убил нескольких людей. Поэтому я убила его.
Он вспомнил слова нападавшего: «Ртуть ждет тебя». Это означало не только то, что Найквист был выбран жертвой, но и то, что Ртуть был еще жив.
– Элеанор, что если ты ошибаешься? – спросил он. – Что если Кинкейд не был Ртутью? Тогда ты убила невинного человека.
– Он признался.
– И ты ему поверила?
– Зачем ему мне лгать? – Она замялась, а затем продолжила:
– Вот почему я вернулась к нему, в переулок Энджелкрофт. Чтобы поговорить начистоту, чтобы убедиться, что это правда. Ну… он сказал мне, что это так. Он утверждал это. И потом приехали вы.
– Я слышал, как ты говорила: «Это моя вина. Во всем виновата я». Ты говорила это, когда смотрела на тело своего отца.
– Ну, да. Если честно, в то время я не была уверена. Но теперь знаю.
– Думаешь, что имеешь право убивать человека, вершить суд по собственному желанию?
– Нет.
– Но ты говоришь…
– О, ради Бога! Никто другой не мог этого сделать. Никто! Кинкейда никогда бы не поймали. Он бы просто раз за разом возвращался в Сумрачный район.
– Я не видел, как это произошло. Вот в чем загвоздка в твоей стройной истории. Я не видел, как ты убила его.
– Что ж, это меня пугает.
– Почему?
– Не думаю, что вы поймете, такой человек, как вы…
Найквист посмотрел на нее. Усталость давила ему на плечи. Еще разок приложившись к бутылке, он сел на стул, закрыл лицо большими, покрытыми шрамами руками и довольно долго оставался в таком положении. Никто не говорил ни слова. За окном проносился поезд, отбрасывая мерцающие черно-белые блики на сгорбившуюся фигуру и создавая оглушительный шум. И вдруг наступила тишина, и в комнате снова появились тени, удерживающие Найквиста внутри себя, как решетки клетки.
– Вам страшно, я вижу, – тихо сказала Элеанор.
Мир, где Плодородие 10 сломало генетические барьеры.Существа, слившиеся в экстазе межвидового секса, вечное противостояние гибридов. Мех против Дыма. Чистые против гибридов. Больные против здоровых. И все – против Зомби.В этом мире миф обрёл разум и волю, но не перестал быть мифом. Добавьте к нему ещё одно измерение – измерение сна – и добро пожаловать в дождливый Манчестер, в сезон цветения.
Будущее. Близкое будущее. Время виртуальной реальности – и новых «средств», расширяющих сознание до невероятного предела.Время, когда компания отвязных молодых парней и девушек начинает странную Игру. Игру, в которой много правил, но первое из них: «Будьте ОСТОРОЖНЫ. Будьте ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНЫ!»Перед вами – «Вирт». Книга, после которой окружающий мир для вас изменится навеки!
В этот раз Алиса (да-да, та самая Алиса, чьи приключения в Стране Чудес все мы хорошо знаем) попадает из эпохи правления королевы Виктории в футуристичный Манчестер 98-го.
Будущее. Близкое будущее. Время виртуальной реальности — и новых «средств», расширяющих сознание до невероятного предела.Время игры.Большой игры.Игры, слоган которой — «Anno Domino!» — звучит в небе над Манчестером. Победитель получает ВСЁ? Так считают… правда, ещё НИКОМУ не удавалось выиграть там, где сами правила Игры меняют окружающий мир НАВСЕГДА…
Перед вами — эталон психоделического романа-катастрофы. Сумрачная и бесконечно сильная «сага странствий» по стране, одержимой загадочной болезнью, которая передаётся через зеркала и книги. Мир, свернувшийся с нарезки и утративший логику, сошёл с ума. И спасти его почти невозможно. Но — стоит ли спасать?!
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.
«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения. Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома «Arena». Книга содержит нецензурную брань.
Книга-сенсация. Книга-скандал. В 1966 году она произвела эффект разорвавшейся бомбы, да и в наши дни считается единственным достоверным исследованием быта и нравов странного племени «современных варваров» из байкерских группировок. Хантеру Томпсону удалось совершить невозможное: этот основатель «гонзо-журналистики» стал своим в самой прославленной «семье» байкеров – «великих и ужасных» Ангелов Ада. Два года он кочевал вместе с группировкой по просторам Америки, был свидетелем подвигов и преступлений Ангелов Ада, их попоек, дружбы и потрясающего взаимного доверия, порождающего абсолютную круговую поруку, и результатом стала эта немыслимая книга, которую один из критиков совершенно верно назвал «жестокой рок-н-ролльной сказкой», а сами Ангелы Ада – «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана».
Кто бы мог подумать, что, умерев, я стану настолько известной личностью! Газеты, телевидение и радио в один голос твердят, какой лапочкой я была, какую идеальную дочь потеряли мои родители – самый известный продюсер Голливуда и актриса № 1 «фабрики грез». Как же это получилось, что незаметная, стеснительная девочка с прыщами, подростковыми комплексами и лишним весом сделалась всенародной любимицей и объектом культа, и зашло это сумасшествие настолько далеко, что теперь моим именем называется рукотворный остров – прибежище тысяч адептов новой религии, стремящихся любой ценой попасть в рай?Конечно, это происки нечистого – обманщика, шарлатана и мастака манипуляций!Но зря, как говорится, связался черт с младенцем…
Все мы – рабы собственных инстинктов, и, зная это, нами легко манипулируют политики, журналисты, маркетологи. Линус Максвелл – один из таких манипуляторов. Кто же он, человек с тысячью лиц, – промышленник, ученый, филантроп, секс-гуру?Создавая новую линию товаров для женщин «До самых кончиков», он бросает вызов общественным идеалам и ставит во главу угла чистый гедонизм. Как далеко он готов зайти в своей одержимости совершенством?Чак Паланик, известный ниспровергатель основ современного западного мира, в своих произведениях все ставит под сомнение.