Человек-тень, или Час «икс» для Кремнева - [3]

Шрифт
Интервал

Увидев забежавшую собаку, Ильхам подмигнул ей и цокнул языком.

— А какой запах, Джан! — по какой-то одному ему известной причине абсолютно всех собак Ильхам называл исключительно Джанами.

Собака, не возражавшая против такого имени, интеллигентно уселась в сторонке.

— Тоже хочется? — Ильхам сочувственно покачал головой. — Но тебе этот шашлык нельзя, только клиентам. У тебя деньги есть?

Собака отвела глаза в сторону и вильнула хвостом.

— Дома кошелек забыл? Ай-я-яй! — довольный своей шуткой Ильхам засмеялся.

Собака переступила с лапы на лапу и завиляла хвостом поактивней.

— А без денег шашлык никак нельзя, без денег только кости. Зато ешь, сколько хочешь, — Ильхам махнул рукой в сторону мусорной кучи. — Угощаю.

Не дожидаясь повторного приглашения, собака направилась к куче, в центре которой валялся практически нетронутый скелет барана. Это было лучше любого шашлыка.

Тем временем Ильхам, придирчиво потянул носом воздух над мангалом и, убедившись в полной готовности, снял шампуры и удалился в шашлычную.

* * *

Помещение шашлычной ничем не отличалась от сотни других маленьких северокавказских шашлычных. На окнах занавески в веселый цветочек, на стенах несколько небольших примитивистских картин, выполненных местным художником. На трех картинах были изображены горы, на четвертой — желтый трамвай с пассажирами. Последняя картина до сих пор была предметом особой гордости хозяина шашлычной, потому что никаких трамваев в городе отродясь не ездило.

Посетителей было немного. У окна двое местных стариков самозабвенно играли в нарды, попивая чай из большого чайника. Еще двое сидели за угловым столиком. На их столе стояла бутылка коньяка и тарелки с овощным салатом.

Эти двое представляли собой разительный контраст. Один — крепкий тридцатипятилетний, мужчина, явно русский. Второй — худой, нервный, с бегающими глазками и каким-то странно приплюснутым лицом. Он постоянно поправлял воротник рубашки и явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— Да не волнуйся ты так, Тимур, — усмехнулся первый, разливая коньяк по рюмкам. — Давай лучше еще выпьем.

— А я и не волнуюсь, — Тимур в очередной раз поправил воротник и оглянулся.

— Что-то не заметно.

— Осторожность, Кирилл, никогда не повредит.

— Тогда за понимание и взаимовыручку.

— Лучше за взаимовыгоду.

— Согласен.

Оба опрокинули по рюмке и закусили салатом. Из кухни появился Ильхам с четырьмя шампурами в руках и широкой улыбкой на лице.

— А вот и наши шашлыки, — Кирилл довольно потер руки и хлопнул себя по животу. — С вечера ничего не ел, места хоть отбавляй.

— Для дорогих гостей, — Ильхам положил шампуры на блюдо. — Такой шашлык вы в своей жизни еще никогда не ели.

Кирилл вдохнул аромат, на его лице появилась широкая улыбка.

— Пахнет обалденно! — похвалил он.

— У меня лучший шашлык на всем Кавказе! — Ильхам оседлал своего любимого конька. — У кого хочешь можешь спросить, каждый подтвердит..

— Верю на слово, — Кирилл откусил кусок и зажмурился от удовольствия, — Потрясающе!

— Угощайся, дорогой.

Ильхам довольно цокнул языком и, приосанившись, отправился к себе за стойку.

— А здесь действительно спокойное место, — Кирилл одобрительно кивнул головой. — Как ты и говорил. И готовят вполне прилично.

— На Кавказе сейчас нет спокойных мест, — криво усмехнулся Тимур, принимаясь за свой шашлык. — Есть относительно тихие.

— Ну, так как с нашим делом? Сможешь выяснить то, о чем я просил?

Тимур отрицательно покачал головой. Кирилл отложил шампур и мгновенно сделался серьезным.

— Почему?

— Сложное дело, брат, опасное.

— Ну, неопасных дел не бывает. Все под богом ходим.

Тимур усмехнулся.

— Опасность она тоже разная.

— Так я тебе и деньги хорошие предлагаю.

Тимур поправил воротник рубашки и налил себе еще одну рюмку коньяка.

— Деньги в жизни не главное, — философски произнес он, опрокидывая рюмку, — Особенно для правоверного мусульманина.

— Не такой уж ты и правоверный, — Кирилл кивнул на рюмку, — спиртное же пьешь.

— Это маленький грех. Я за него перед Аллахом сам отвечу. А вот головой рисковать за просто так, это грех большой.

Тимур замолчал.

— Даже для человека, торгующего информацией, Тимур, ты как-то чересчур осторожен, — Кирилл снова наполнил рюмки. — Мы же с тобой не первый день знакомы. Разве я когда-нибудь подводил тебя с деньгами? Или, может, ты думаешь, что-то изменилось?

Тимур взял рюмку, повертел ее в пальцах и серьезно посмотрел на Кирилла. В этот момент даже его постоянно шныряющие по сторонам глазки сделались спокойными.

— Кирилл, я уже восемь лет продаю информацию. За эти восемь лет по моим наводкам было арестовано столько серьезных людей, что я давно должен быть на том свете, но я до сих пор жив, — он сделал паузу. — А знаешь почему?

— Так расскажи.

— Потому что у меня есть чутье. Как у зверя. И если мое чутье говорило мне, что за какое-то дело не надо браться, я никогда не брался. Даже если мне предлагали очень хорошие деньги. Даже если двойную сумму.

Тимур выпил рюмку и замолчал, весь как будто изнутри наполнившись гордым достоинством.

Наверное, если бы Кирилл не был знаком с Тимуром несколько лет, он бы ему поверил. Но он услышал старую песню, повторявшуюся из раза в раз.


Еще от автора Фридрих Незнанский
Ночные волки

Страшный кровавый след оставляет за собой банда `Ночных волков`, предводителю которой неведомы страх и муки совести. Однако теперь в борьбу с преступниками вступает группа `Пантера`, возглавляемая следователем по особо важным делам Александром Турецким. Бандиты уверены в своей безнаказанности, они дерзки и жестоки. Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой...


Отмороженный

Они гибнут – выходя из своих машин, по пути на работу, средь бела дня. Выстрелов никто не слышит, убийцу никто не видит. С необъяснимой периодичностью вновь раздаются выстрелы неуловимого киллера. Дело поручено `важняку` А.Б.Турецкому.


Абонент недоступен

Новое дело 'господина адвоката' выглядело совершенно безнадежным, а оказалось опасным, запутанным и сложным... В собственном автомобиле взорван крупный предприниматель. В убийстве подозревается его компаньон и ближайший друг. Против обвиняемого – всевозможные улики. У него единственного – веские причины желать смерти бизнесмена. Все ясно... почти. Неясно, почему дочь убитого так уверена – убийство совершил кто-то другой. И чем дольше занимается этим делом 'господин адвокат', тем больше он склонен с ней согласиться...


Ярмарка в Сокольниках

Следователь по особо важным делам Генеральной прокуратуры А.Б. Турецкий, участвуя в раскрытии, казалось бы, чисто уголовных дел, сталкивается с преступной деятельностью коррумпированной властной верхушки.«Ярмарка в Сокольниках» — это не просто книга, с которой начался знаменитый цикл «Марш Турецкого». Не просто книга, от которой невозможно оторваться с первой и до последней страницы. «Ярмарка в Сокольниках» — это самый легендарный детектив за всю историю этого жанра в нашей стране. Прочитайте — и поймёте почему!


Король казино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Олимпийский чемпион

Куда податься спортсмену, бывшему олимпийскому чемпиону по стендовой стрельбе, после того как закончилась его карьера? В бизнес? В криминальные структуры? Александр Васильев выбрал большую политику. Большую, конечно, на местном уровне – он решил баллотироваться в губернаторы одной из областей России. И... оказался в тюрьме по обвинению в организации покушения на действующего губернатора.Только вмешательство адвоката Юрия Гордеева дает ему возможность выйти на свободу. Но это будет не так-то легко. Господину адвокату придется немало потрудиться, перед тем как его подзащитный покинет следственный изолятор и все-таки сможет участвовать в выборах...


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Оружейный барон, или Римские каникулы Кремнева

Егор Кремнев едет в Сьерра-Леоне, чтобы ликвидировать оружейного барона Марка Ситника. По ходу задания выясняется, что личная охрана «черного магната» курирует закрытую лабораторию в Риме, в которой выращивается «идеальный солдат». Егор направляется в Италию, чтобы остановить коварный замысел.Для выполнения задания Кремнев должен заручиться поддержкой влиятельного союзника. Выбор Егора падает на ведущую специалистку лаборатории, красавицу Франческу Пацци.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


«Убийственная» вдова, или Бумажные дела Кремнева

Егор Кремнев после удачной операции возвращается из Италии, однако попадает в немилость к начальству. Вопреки приказам командира он спас напарников из западни. Справедливый генерал Уколов «смягчает» участь Кремнева и отправляет его на две недели заниматься бумажной волокитой. Страдая от невыносимой рутины, Егор неожиданно замечает, что в одном из закрытых дел не хватает документов. Выясняется, что оперативник, который вел эту работу, погиб неделю назад при странных обстоятельствах. Кремнев берется за самостоятельное расследование.На его пути попадаются дачи-ловушки, вооруженные засады и умные изворотливые противники, главный из которых — опасная красотка, захватившая бизнес своего погибшего мужа.


Операция «Сочельник»

Егор Кремнев, специальный агент российской разведки, получает новое задание — подстраховать парижского агента Анну Баллон, которая только что провалила секретную операцию. Смогут ли утонченная Анна и прямолинейный Егор забыть о взаимной неприязни, если от этого зависит не только успех операции, но и их жизнь? Удастся ли им вернуть похищенные секретные документы, и научатся ли они доверять друг другу? Ведь кража архива только начало цепочки захватывающих и смертельно опасных событий, выбраться из которых будет непросто даже Непобедимому.