Человек с большим будущим - [57]
– У нас проблема, сержант, – сказал я, – и мне понадобится ваша помощь.
– Конечно, сэр, – ответил он, возвращаясь вслед за мной ко входу в здание.
Мы поднялись по ступенькам и пошли обратно в сторону комнаты двести семь.
– Слушайте внимательно, – сказал я. – Я познакомлю вас с одной очаровательной дамой по имени Марджори Брейтуэйт. Вы будете с ней флиртовать.
– Сэр?
– Ваша задача – занять мисс Брейтуэйт приятным разговором, а пока вы с ней беседуете, как следует рассмотреть ее начальника. Он сидит за перегородкой в дальнем углу комнаты. Только чтобы он вас не заметил. Как думаете, справитесь?
Банерджи с трудом сглотнул. Кажется, он занервничал.
– Не уверен, сэр, – ответил он, оттягивая воротничок рубашки. – Я никогда толком не умел разговаривать с англичанками.
– Да ладно вам, Несокрушим! Вряд ли с ними нужно разговаривать принципиально иначе, чем с индианками.
– Честно признаться, сэр, я и с ними не очень-то умею разговаривать. – У бедняги был такой вид, словно он собирался на собственные похороны. – В нашей культуре общение между представителями разных полов строго ограничено. Я никогда не знаю, что говорить женщинам… Разве что они любят крикет, – просветлел он. – В таком случае никаких проблем.
Судя по виду мисс Брейтуэйт, она вряд ли относилась к людям, на которых можно произвести впечатление, рассуждая о тонкостях игры в крикет.
– А знаете что, – сообразил я, – просто условьтесь с ней о доступе к месту убийства Маколи. Это вам по силам?
Банерджи кивнул с сомнением.
– Отличный настрой, сержант, – похвалил я.
Мы вошли в комнату двести семь. Я бросил взгляд на кабинет Доусона. Дверь была закрыта, и только его силуэт виднелся за матовым стеклом. Я подтолкнул Банерджи в направлении мисс Брейтуэйт и представил их друг другу.
– Счастлив с вами познакомиться, – выдавил Банерджи и остался стоять с открытым ртом, попеременно глядя то на меня, то на закрытую дверь Доусона, как золотая рыбка, наблюдающая за игрой в теннис.
– Мисс Брейтуэйт, – сказал я, – мне необходимо еще кое о чем спросить полковника Доусона. Если вы не возражаете, пожалуйста, объясните сержанту, как он должен действовать, чтобы получить доступ к месту убийства Маколи. А я тем временем на секунду загляну к полковнику.
Не дожидаясь ответа, я прошел к перегородке, постучал и широко открыл дверь:
– Простите, что беспокою вас, полковник, но я забыл, как называется храм, о котором вы рассказывали.
Полковник разговаривал по телефону и, кажется, не был в восторге от того, что ему мешают.
– Храм Кали в Дакшинешваре, – сказал он, прикрывая трубку рукой. – По дороге в Барракпур. Ваш водитель должен знать.
Еще раз извинившись, я повернулся, чтобы уйти, и посмотрел через комнату на Несокрушима. Он заметил мой взгляд и кивнул. Я закрыл дверь и вернулся к сержанту. Мисс Брейтуэйт что-то написала на листочке бумаги и отдала ему. Несокрушим улыбнулся и поблагодарил ее.
– Вы хорошо разглядели полковника? – спросил я, когда мы спускались по лестнице.
– Да, сэр.
– Отлично, сержант. А что такое передала вам мисс Брейтуэйт? Не свой ли домашний номер?
Банерджи вспыхнул.
– Нет, сэр, – запнувшись, ответил он. – Это записка, которую нужно предъявить охране на месте преступления.
– Хорошо. Но в следующий раз, когда я поручу вам флиртовать с женщиной, я буду ждать, что вы хотя бы раздобудете номер ее телефона, а еще лучше – сразу пригласите ее на обед.
Вскоре мы снова сидели на заднем сиденье автомобиля.
– Вот что от вас потребуется, сержант, – начал я. – Человека, которого вы видели в кабинете, зовут полковник Доусон. Он начинает свою собственную охоту на нашего беглеца, и, по всей вероятности, с его ресурсами он найдет Сена первым. Поэтому вам надо сесть к нему на хвост, и как только вам покажется, что он выследил Сена, немедленно сообщить мне.
Банерджи выпучил на меня глаза:
– Вы хотите, чтобы я следил за старшим офицером из подразделения «Эйч»?
– Именно, – подтвердил я. – Полагаю, для вас это будет гораздо проще, чем беседовать с мисс Брейтуэйт.
– Вы хотите, чтобы я шпионил за шпионом? У него же, наверное, опыт в таких вещах. Он заметит меня за милю.
– Не думаю. Сейчас его волнует только Сен. Надеюсь, он будет слишком занят, чтобы обратить на вас внимание.
– Но как я должен за ним следить? Он сидит в самом надежном укрытии во всей Индии, и оттуда как минимум пять выходов.
– В таком случае нам придется рискнуть, – сказал я. – Если предположить, что Сен еще в городе, то где он может скрываться?
Банерджи немного подумал.
– Среди индийцев, – сказал он. – Среди своих. Скорее всего, или на севере Калькутты, или за рекой, в Хаоре.
– Итак, когда и если Доусон обнаружит, где скрывается Сен, то он и его люди отправятся прямиком туда самой быстрой дорогой. Вероятно, на нескольких автомобилях. Может быть, даже захватят с собой грузовик, набитый военными.
Банерджи следил за ходом моей мысли.
– Тогда мне стоит расположиться за Плессийскими вратами. Они находятся ближе всего к главным дорогам, ведущим на север. На Плесси-Гейт-роуд есть полицейский участок. Я мог бы использовать его в качестве базы. Кроме того, я установлю наблюдение на мосту на случай, если Сен в Хаоре. Это единственное место, где легковые и грузовые автомобили могут пересечь реку.
Второй роман из детективного цикла про капитана Уиндема и сержанта Несокрушима, расследующих преступления в Калькутте начала XX века. индия, 1920 год. Капитану Сэму Уиндему и сержанту банерджи по прозвищу Несокрушим предстоит расследовать убийство сына махараджи. Сэм Уиндем наносит официальный визит в королевство Самбалпур, где находятся алмазные рудники и прекрасный Дворец Солнца. Когда убивают старшего сына и наследника махараджи, Уиндем понимает, что крошечное королевство раздирают конфликты. Убитый принц Адир был непопулярен среди религиозных групп, в то время как его брат — теперь первый в очереди на трон — кажется ни на что не способным легкомысленным щеголем.
После смерти отца жизнь адвокатессы Кати Астафьевой становится невыносимой. Сюрпризы следуют один за другим. Поначалу ей назначает встречу секретарша убитого отца — якобы у нее есть секретные документы, которые выведут Катю на виновника смерти. А в тот же день она находит у себя дома секретаршу убитой. Вот так поворот! Стараясь избежать обвинений в свой адрес, Катя уезжает за город. Найденный в квартире женский труп принимают за Катин, и "охотники" за документами оказываются совершенно сбитыми с толку…
Любительская постановка «Гамлета» с участием представителей аристократических семей Англии завершилась ужасным преступлением – убит лорд-канцлер, игравший роль Полония.Инспектор Джон Эплби обращает внимание на тот факт, что незадолго до убийства таинственный неизвестный начал буквально преследовать жертву анонимными посланиями, содержащими в себе цитаты из произведений Шекспира. Но что это было – угрозы, предупреждения или что-то еще?..Джон Эплби и его друг, профессор Джайлз Готт, готовы взяться за это дело и найти виновного…
В середине XIX века на грязных улицах Нью-Йорка, изрядную часть которого составляли трущобы, шла постоянная война – местных жителей против ирландских иммигрантов, протестантов против католиков, бандитов и воров против всех остальных. Как раз в это сложное время мэр города принял решение о создании полиции Нью-Йорка – из числа крепких и решительных мужчин разных национальностей и вероисповеданий, готовых любой ценой охранять закон. Одним из них стал Тимоти Уайлд, бывший бармен, прекрасно знающий местный уголовный мир и его правила.
Иван Дмитриевич Путилин – гений русского уголовного дела, много лет он стоял у руля Санкт-Петербургской сыскной полиции и благодаря своей находчивости и необыкновенной проницательности раскрывал самые сложные преступления, за что его называли русским Шерлоком Холмсом.На основе воспоминаний Путилина писателем-детективщиком начала XX в. Романом Добрым была создана блестящая серия остросюжетных рассказов, которые и вошли в этот сборник. Их хочется прочитать уже из-за одних названий, таких как «Тьма египетская», «Ключ поволжских сектантов», «Ограбленная почта»…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.