Человек, рожденный на Царство : [12 радиоспектаклей] ; Статьи и эссе - [51]
И о а н н. Учитель, мы готовы на все.
И а к о в. Да, на все.
И и с у с. Что ж, чашу Мою пить будете, а быть ли вам справа и слева — это не Мне решать. Это случится с теми, кому уготовано. Сейчас вы не поняли, потом — поймете.
И а к о в. Зря мы попросили…
И о а н н. Есть люди подостойней.
Фо м а. Очень вы о себе возомнили!
А н д р е й. Царство — не для вас одних.
Ф и л и п п. Иуда как раз вчера говорил… Да, а где он?
А н д р е й. Не знаю. Я его не видел с тех пор, как мы пришли в город.
Ф и л и п п. Ну, ладно. Так вот, он говорил, что не любит, чтобы кого‑то отличали.
И о а н н (сердито). Да уж, это — в его духе!
И а к о в. Завидует. Как и вы.
М а т ф е й. Ладно, братцы! Завелись!.. Учитель вас любит, но это даром не дается.
И и с у с. Дети, дети! Сейчас не время ссориться. Вы ничего не поняли. В здешних, земных царствах правители правят, а слуги им служат. У вас так быть не должно. В нашем Царстве самый великий — тот, кто служит больше всех. Сын Человеческий, и Тот пришел слугой, а не правителем, чтобы отдать за вас Свою жизнь.
3. У первосвященника
Е в а н г е л и с т. Тогда вошел сатана в Иуду, одного из двенадцати…
С л у г а. Господин мой, тебя спрашивает какой‑то человек.
К а й я ф а. Мы заняты, Я ему назначил?
С л у г а. Он сказал, что ты его примешь. Его зовут Иуда Искариот.
К а й я ф а. О!.. Да, приму. Пошли его сюда. Ну, что ж, отец мой, это неплохо.
А н н а. По–видимому, комедия с ослом неприятно его поразила. Ах, уж эти мне умники! Что ж, прекрасно, а то, насколько я понимаю, в храме все сорвалось.
К а й я ф а (резко). Организовать ничего не могут! Однако божественный Плотник играет нам на руку. Когда призываешь уйти из мира, это примут и буквально.
А н н а. Уж ты, дорогой мой сын, от мира не откажешься!
К а й я ф а. Насколько позволяет мой сан, я — реалист. А, вот и друг наш Иуда! Добрый вечер. Вижу, ты устал. Самуил, усади нашего почтенного гостя! Судя по лицу, у тебя неприятности.
И у д а. И большие. Я обманул тебя, господин мой.
А н н а. Надеюсь, не намеренно.
И у д а. Какой позор! Я ручался за Иисуса. Теперь я понял, что Он стал хуже, много хуже.
К а й я ф а. Вот как? Ты меня пугаешь.
И у д а. Я верил, что Он — Мессия, я помогал Ему, я боролся с подозрениями. Я искренне думал, что у Него хватит силы устоять. Я доверял Ему и ошибся. Он ненадежен.
(Заметьте, сколько тут"я").
А н н а."Не надейтесь на сынов человеческих…"
К а й я ф а. Доверчивость — прекрасная черта, но не в нашем несовершенном мире. Что ты имеешь в виду? Почему"ненадежен"?
И у д а. Он лицемерит! Подумай, говорит о Царстве, зовет очиститься — а Сам строит козни против Израиля!
А н н а. Ай–а-я–яй! Я думаю, ты преувеличиваешь. Да, лесть ударила Ему в голову, но это же обычное тщеславие!
И у д а. У меня есть свидетельства. Барух–зелот поджидает в горах с тысячей воинов. Вчера приходил гонец. Иисус ответил, что даст Баруху знак. Сегодня Его ждал осел, пароль они обговорили. Иисус въехал в Иерусалим на баруховом осле, а толпа приветствовала Его как Мессию.
К а й я ф а. Нехорошо. Еще что?
И у д а. Он объявил войну Иерусалиму.
А н н а. Ого–го! Ты не ошибся?
И у д а. Я слышал. Он сказал:"Вы не приняли Меня, когда Я шел с миром, и потому город будет разрушен, камня на камне не останется".
К а й я ф а. Однако! Мы этим займемся… Спасибо тебе, Искариот, за предупреждение.. Вероятно, тебе было очень тяжело это слушать.
И у д а. Ужасно! Так ошибиться в человеке… Нет, я не ошибся. Бог замыслил Его Мессией, что там — Он был Мессией, но изменил Себе. Господин мой, в Нем погиб гений! Высочайшие помыслы, идеалы — словом, все, о чем я только мечтал, воплотилось в Нем. Но Он спустился на уровень слабых, обычных людей, купился на восторги черни, обменял первородство на похлебку, которую Сам и презирает. Почему Он меня не слушал? Сколько раз…
К а й я ф а. Я уверен, ты хотел Ему добра.
И у д а (обиды хлещут из него). Я Его понимал! Я бы Его удержал! Но Он не доверился мне. Он окружал Себя подхалимами и дураками — мальчишками вроде Филиппа, простыми рыбаками, у которых не больше разума, чем у рыбы. А этот хваленый Иоанн! Смотрит, как больной пес, ловит всякий бред как голос с неба.
А н н а. Народный вождь, я сказал бы — популярный лидер должен царить и среди своих. Настоящие друзья нелицеприятны.
К а й я ф а. Вот ты Ему — друг. Ты понял, что спасет и Его, и Израиль.
И у д а. А, что?
К а й я ф а. Чтобы Он умер, пока не опозорился. Так Он — обычный демагог, со всеми их недостатками, мертвый Он–идея… символ… дух страдальца Израиля. Никто и не вспомнит, что у Него были недостатки. Запомнят учение и чудеса.
И у д а. Верно! Ах, как верно! Именно так. Сын Человеческий должен сперва умереть, Он Сам это говорил, Он это знал в лучшие минуты. Изменил Своей судьбе — что ж, сделаем все за Него! Нами, через нас, любым путем пророчества должны исполниться. Ты Сам говорил так, Иисус из Назарета! Здесь — спасение Израиля.
К а й я ф а. Хвалю. Ты — истинный патриот. Я очень рад, что сумел тебя успокоить. А сейчас, ты уж прости, перейдем к делу. Нужно Его взять, пока Барух не выступил. Ты знаешь, когда это будет?
И у д а. Не совсем. Вероятно, он воспользуется случаем, когда в Иерусалиме, на Пасху много поклонников Иисуса.
Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах. Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают? Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп.
Гарриет Вэйн приезжает в Оксфорд на встречу выпускников. Вопреки опасениям родной колледж не склонен осуждать ее за скандальную репутацию. Однако вскоре оказывается, что скандал грозит самому колледжу: неизвестный злоумышленник пишет грязные анонимки, преследует студентов и преподавателей. Гарриет спешит на помощь, но расследование продвигается не слишком успешно. Смирив свою гордость, она обращается к Питеру Уимзи. Вместе они не только разгадывают загадку, но и начинают лучше понимать друг друга, хотя для этого им и приходится перейти на латынь.В серию «Не только Скотленд-Ярд: частный сыск и частная жизнь» вошли детективные романы знаменитой Дороти Л. Сэйерс, повествующие о сложной истории любви лондонского сыщика лорда Питера Уимзи и писательницы Гарриет Вэйн.
Рекламный агент Виктор Дин разбивается насмерть, упав с железной лестницы в рекламном агентстве «Пимс», но складывается впечатление, что никто не сожалеет об этом. До тех пор пока любопытный и задающий множество вопросов новый копирайтер не начинает смущать сотрудников своими неуместными вопросами. Чтобы расследовать смерть Виктора, лорд Питер Уимзи под именем своего кузена Дэса Брэдона устраивается на работу в это агентство, но вскоре попадает в запутанную паутину вымогателей и наркодилеров, от рук которых погибло уже пять человек.
Детектив-любитель лорд Питер Уимзи и его друг главный инспектор Паркер случайно узнают о смерти пожилой состоятельной дамы Агаты Доусон, которая страдала от неизлечимого рака. За ней ухаживала ее внучатая племянница, профессиональная медсестра Мэри Уиттакер. Уимзи заинтригован, подозревает, что дело нечисто, несмотря на отсутствие явных доказательств преступления или мотивов, и начинает расследование.
Уже почти столетие очаровывают читателей романы блистательной англичанки Дороти Ли Сэйерс о гениальном лондонском сыщике Питере Уимзи. Особое место среди приключений лорда Питера занимает история его отношений с писательницей Гарриет Вэйн, начавшаяся в книге «Сильный яд». «Где будет труп» эту историю продолжает: Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией.
...Рано утром Вы идете в свою ванную и обнаруживаете труп неизвестного, на котором нет ничего, кроме разве что пенсне...Дороти Л. Сэйерс – звезда классического английского детектива, мастер загадок, автор более десятка детективных романов. Она привнесла в этот жанр оригинальность, интеллектуальную изощренность, живость и остроумие. Главный герой ее романов, лорд Питер Вимси, аристократ, эрудит и интеллектуал, виртуозно расследуя запутанные преступления, способен сыграть смертельную шутку с самым мрачным и жестоким из злодеев, разрушая его замыслы.
Роман-антиутопия «Клинок Стэллы» является заключительной книгой трилогии под общим названием «Суррогат» и повествует о жизни Степана, названного брата Стэллы. Степан всю жизнь посвятил поиску клинка своей сестры, который якобы обладает некой мистической силой. Но Степану он дорог в большей степени именно как память о Стэлле. Одновременно он начинает осознавать, что иммунологические андроиды не являются проявлением искусственного интеллекта. Не хватает так называемого «Золотого звена» в общей логической цепочке.
Максим Осипов – лауреат нескольких литературных премий, его сочинения переведены на девятнадцать языков. «Люксембург и другие русские истории» – наиболее полный из когда-либо публиковавшихся сборников его повестей, рассказов и очерков. Впервые собранные все вместе, произведения Осипова рисуют живую картину тех перемен, которые произошли за последнее десятилетие и с российским обществом, и с самим автором.
20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.
Церемония объявления победителей премии «Лицей», традиционно случившаяся 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, дала старт фестивалю «Красная площадь» — первому культурному событию после пандемии весны-2020. В книгу включены тексты победителей — прозаиков Рината Газизова, Сергея Кубрина, Екатерины Какуриной и поэтов Александры Шалашовой, Евгении Ульянкиной, Бориса Пейгина. Внимание! Содержит ненормативную лексику! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
И снова 6 июня, в день рождения Пушкина, на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены шесть лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Павла Пономарёва, Никиты Немцева, Анастасии Разумовой и поэтов Оксаны Васякиной, Александры Шалашовой, Антона Азаренкова. Предисловие Ким Тэ Хона, Владимира Григорьева, Александра Архангельского.
Эта история о том, как восхитительны бывают чувства. И как важно иногда встретить нужного человека в нужное время и в нужном месте. И о том, как простая игра может перерасти во что-то большее, что оставит неизгладимый след в твоей жизни. Эта история об одном мужчине, который ворвался в мою жизнь и навсегда изменил ее.