Человек по прозвищу Ки-Лок - [36]
Перевалившись через скалу, раненый оказался в кедровнике, разросшемся на небольшом выступе, который он приметил как раз перед выстрелом, и пополз вдоль него.
Запах лошадей Мэтт почувствовал еще до того, как увидел их, пасущихся в небольшой рощице. Когда подполз ближе, одна из лошадей фыркнула.. Выругавшись про себя, Ки-Лок очень тихо позвал:
— Сюда, буланый! Сюда!
Лошадь рванулась, затрещали кусты. Затаившись, он старался различить животных. В следующее мгновение конь, сопя, возвышался над ним. Потянувшись вверх, Мэтт ухватился за гриву и, держась за нее, поднялся на ноги. Его рука нащупала уздечку. Поведение животного говорило о том, что это его лошадь, хотя в темноте трудно было что-либо разглядеть, а среди деревьев ночная мгла была еще гуще. Наконец пальцы нащупали клеймо. Да, его собственное. Держась за гриву, чтобы не потерять равновесие, он добрался до кустов и одной рукой развязал узел.
Ухватившись за луку седла, почувствовал, что окончательно выдохся и испугался: что, если не удержится на ногах. В мозгу колотилась одна мысль: упаду — сил подняться не хватит. Уткнувшись головой в бок буланого, он отдыхал. Потом вдел здоровую ногу в стремя и, подтянувшись, сел в седло боком, вцепился в него, освободил ногу от стремени и перекинул на другую сторону. Устроившись, тихо поблагодарил коня и не спеша бесшумно двинулся в темноту. Мэтт не пытался управлять лошадью, все его силы уходили на то, чтобы удержаться в седле, и буланый по собственному усмотрению пустился вниз по склону холма.
Ки-Лок чувствовал себя больным и разбитым, нагнувшись вперед, он судорожно вцепился в переднюю луку. Его тело раскачивалось при каждом шаге лошади, и каждое движение вызывало боль.
…Первым побуждением Кристины было скорее убраться. Только проехав милю, она подумала о вьючных животных. Притормозив, огляделась. Они рассыпались позади и бежали следом, пытаясь догнать ее, по крайней мере некоторые. Подождав, пока четверо из них приблизились, продолжила путь. Вьючные животные были приучены идти за ее лошадью, и они держались возле нее почти постоянно. Три мула все же отстали, но она о них не очень-то беспокоилась. Припасы и самое важное — оборудование, были погружены на тех, что теперь остались при ней. Вопрос заключался в том, куда идти.
Мэтт говорил ей, чтобы, если они почему-либо разлучатся, она отправлялась к началу каньона, из которого, как он надеялся, можно подняться на вершину Безлюдной Столовой горы. Но люди, которые за ним охотились, точно так же, как и Гэй Кули, находились между нею и предполагаемым местом встречи. Ей придется объехать вокруг эту гору. Он показал ей тропу, ведущую к началу Медного каньона, ей нужно только обогнуть южный край Безлюдной горы, а потом двигаться на восток. Остановившись, она спешилась, привязала всех вьючных животных к одной веревке и пустилась дальше.
На закате Кристина достигла тропы, идущей по дну Медного каньона. Отсюда ее путь лежал на север. В это время Мэтт все еще лежал без сознания в своем укрытии.
Спустилась ночь. В небе появилась одинокая звезда. Летучая мышь с писком пронзала пространство. Где-то вдалеке койот взывал к безжизненной пустыне.
Она была совершенно одна в огромной пустыне и ехала в неизвестность. Ради самоуспокоения Крис сжала в руке винтовку. Мэтта рядом не было. Одна только лошадь, казалось, чувствовала себя уверенно — шла по тропе и никуда не собиралась сворачивать.
Высокие стены каньона как бы сгущали темноту, и только далеко вверху узкой полоской сияло небо, усеянное звездами. Ночь была тихой.
Усталая лошадь шла медленным шагом, мулы брели за ней уже неохотно. Долгие часы, проведенные в седле, утомили Кристину. Она давно потеряла ощущение времени. Вдруг лошадь неожиданно затопталась на месте, а потом, устремившись вперед, взобралась на скалистый выступ. Холодный ночной ветер коснулся лица наездницы. Они выбрались из каньона. Однажды ей все же пришлось остановиться, чтобы напоить лошадь и мулов, наполнить все бывшие при ней фляги и приготовить себе немного еды. В том же месте она позволила себе отдохнуть и проспала пару часов.
Когда взошло солнце, Крис уже объезжала Безлюдную гору и время от времени прислушивалась, изучала следы на песке.
Склон Столовой горы в этом месте изгибался внутрь так, что на ее пути теперь стояла гигантская стена. Маленькая кавалькада продвигалась в густой тени, падавшей от возвышающегося слева от нее склона. Кристина старалась быть предельно осторожной, понимая, что в любой момент может столкнуться с отрядом преследователей либо с Нирлэндом и его спутниками. Но где-то впереди, она верила, ее ждет Мэтт, если, конечно, жив.
Тень гарантировала некоторую безопасность. Мэтт предполагал, что от поворота до места, где можно подняться на гору, примерно две мили. Искать надо расщелину, по которой иногда во время дождей тек мощный поток, сейчас русло сухое.
Забеспокоившись, она снова достала винтовку, отбросила прядь волос со лба и продолжила путь. Вокруг царил покой. Только стук копыт да шаги волов нарушали первозданный звук пустыни, пронизанный щебетом птиц и пением цикад.
Седьмой выпуск серии "Библиотека вестерна" представляет произведения, отражающие все богатство форм этого жанра: скорострельный вестерн-боевик, вестерн-сага, вестерн-детектив и лирико-психологический вестерн, которые в совокупности своей создают многокрасочную картину времен освоения Дикого Запада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первое издание: Edward S. Ellis. Seth Jones; or, The Captives of the Frontier. Dime Novels. № 8. October 1860.Школьный учитель Эдвард Эллис (1840-1916) написал около пятисот книг под разными псевдонимами. Среди них приключенческие романы («десятицентовые романы»), биографии, учебники. Один из самых первых «десятицентовых романов» «Сет Джонс, или Пленники фронтира» (1860) написан под влиянием пенталогии Фенимора Купера о Кожаном Чулке. Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый перевод на русский язык.https://sites.google.com/site/dzatochnik/.
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба индейского народа.Печатается по изданию: Купер Д. Ф. Следопыт, или На берегах Онтарио. — М.: Правда, 1981.— 496 с.Пер. с англ. Р. М. Гальпериной, Д. Л. Каравкиной, В. Н. КуреллаХудожник В. И. КЛИМЕНКО.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.