Человек по имени Рабл Нун - [25]
Нун покончил с пивом и положил золотые монеты на стойку. Хозяин не принял их.
— Мигель Лебо мой друг, — сказал он. — Вы хотите ему помочь?
— Дело в том, — тихо пояснил Нун, — что за мной тут охотятся, и я рассчитываю на Мигеля. Мы поможем друг другу. Но мне нужно точно знать, что сейчас делается в тюрьме. Насчет охраны и прочее…
— При тюрьме сейчас один стражник. Он свой человек. Помощник шерифа ушел домой спать. Он живет далеко. Поднять тревогу может лишь лавочник, магазин которого возле тюрьмы. Он почему-то не уважает мексиканцев, он любит только свой бизнес.
— Так… Устройте ему коммерцию. Пошлите пятерых покупателей. — Нун выложил две монеты по двадцать долларов. Пусть они покупают все, что им надо, да пусть как следует с ним поторгуются. Чтобы он не оглядывался по сторонам.
Хозяин салуна сказал:
— Идете на крупный риск…
— Сеньора меня накормила, дала мне лошадь и сказала, что муж ее хороший человек, а хороший человек должен жить.
— Его приговорило большое фермерское жюри. Все началось из-за водяной скважины, которой он владел много лет и которую у него отобрали.
— Мы его выручим. Я и вы, — сказал Нун.
Он подошел к дверям и осмотрел улицу. Вечерело. Салуны еще не заполнились праздным народом. Лошади у него были хорошие. Тюрьма находилась в двух кварталах отсюда.
— Адиос, амиго! — сказал Нун и зашагал по улице в том направлении.
Отбросив тяжелую дверь, он вошел в караулку. Было тепло, но возле печки с открытой дверцей сидел на стуле усатый стражник. Он смачно жевал табак и сплевывал в печку.
— Привет, мекс, чем могу быть полезен? — спросил он вошедшего.
— Говорят, вы очень хороший человек, — мягко ответил Рабл Нун. — И еще говорят, ничего не имеете против Мигеля Лебо.
— Действительно Лебо — хороший человек. Но это не значит, что ради него я нарушу закон. У нас тут с этим не шутят.
— А я и не шучу, — сказал Рабл Нун и достал револьвер. — Не хотелось бы пристрелить вас, амиго.
Тюремщик обиженно крякнул и замер. Спросил:
— А вы-то кто? Вы же не мекс.
— Кто поинтересуется, скажите, что приходил Рабл Нун, выпустил из камеры Мигеля Лебо и не рекомендовал беспокоить сеньору Лебо. А также пусть оставят в покое скважину, законно принадлежавшую семье Лебо. Вы меня поняли, приятель? Твердите одно: тут был Рабл Нун.
Глава 12
Мигель Лебо сидел на корточках у костра напротив Нуна и потягивал кофе. Они устроили лагерь в ложбине под соснами, недалеко от гребня хребта. Долина внизу купалась в лунном свете.
— Еще раз спасибо, амиго, — произнес Мигель. — Но все-таки интересно… почему вы это сделали?
Нун усмехнулся.
— Ваша жена очень добрая женщина. И достойная. Я нуждался в помощи, она помогла мне. Кроме того, мне не понравилось, как с вами здесь поступают.
— И все?
— Мне подумалось, что, если я выручу вас сегодня, вы меня подстрахуете завтра. Тем более, что вам ни к чему сейчас находиться дома.
— Да, здесь некоторые люди ополчились против меня.
— Предлагаю поехать со мной в Колорадо, — продолжал Нун. — Там есть одно ранчо, куда не дотягиваются руки закона и где не удивятся вашему появлению. Меня беспокоит судьба хозяйки этого ранчо. Она совсем молодая девушка. Там нужен как раз такой парень, как вы. Но предупреждаю: очень может быть, что дело придется иметь с целой сворой бандитов, а на нашей стороне — только двое стариков.
— Сделаю, что понадобится, — не раздумывая ответил Мигель.
Физически этот выходец из Соноры был крепок. И, повидав в жизни многое, был ко всему готов. Горы и лес его не пугали. Он был охотник и следопыт.
Далее все оказалось проще простого. Недалеко от Сокорро они сели в поезд — в тот самый, в котором Нун недавно ехал в Эль-Пасо, как следует отоспались в служебном вагоне и, попрощавшись с кондуктором, вышли на полустанке, откуда Нун когда-то начал путь на юг.
Пока Лебо сторожил лошадей, Нун прошелся по темному склону. На старой дороге ни одна тень не шевелилась, ночь была тихая, пахло кедровой смолой.
Днем Лебо уехал, и Нун остался один.
По старой тропе он поехал вверх — к хижине немого старика. Там было тихо. Старик мексиканец лежал на песке. Его подстрелили. Лошадей и скот увели. Спешившись, Рабл дотронулся до щеки старика. Тело лежало не менее суток.
В хижине все было перевернуто. Что тут искали? Рассчитывали найти деньги? Пришли, убили старика, увели скот и ушли прочь… Или — не ушли? Предположим, устроили засаду. Это было в их стиле.
Он не торопясь огляделся. Возможно, за ним следят с гребня горы, но это не опасно. Оттуда трудно достать его выстрелом. А к верхней хижине приведет шахта, упрятанная в пещеры и скалы. Надо надеяться, что они не подозревают о существовании тайного лифта и шахты. Старика же, похоже, прикончили, чтобы просто не мешал. Жестокое и бессердечное убийство.
Чтобы следить за хижиной и загоном, наблюдатель должен находиться на соседней вершине или на западном гребне. И кто-то, видимо, их выследил. Фактически все обнаружено — и эта хижина у подножия хребта, и ранчо в предместьях Эль-Пасо. Не исключено, что все места, где он может сейчас появиться, все его тайники — под контролем. Если этим ребятам о нем известно больше, чем ему самому, он может легко попасть в ловушку.
Седьмой выпуск серии "Библиотека вестерна" представляет произведения, отражающие все богатство форм этого жанра: скорострельный вестерн-боевик, вестерн-сага, вестерн-детектив и лирико-психологический вестерн, которые в совокупности своей создают многокрасочную картину времен освоения Дикого Запада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Крутые нравы на Диком Западе! Отважные мужчины сами устанавливают правила, по которым живут. И если ты их нарушил... Все началось с пустяка: что-то в словах Джонни Вебба, отчаянного и беспокойного человека, показалось Ки-Локу оскорбительным — и... выстрел оборвал жизнь Джонни. Стреляли в спину, а это — неслыханное преступление в здешних местах. Теперь Ки-Лока преследуют жаждущие справедливости друзья Джонни и натыкаются на оставленную под камнем записку: «Это был честный выстрел»...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.
Всему Техасу было известно, что самый удачливый грабитель почтовых поездов — техасец Билли Колючка (верхом на Торнадо). Но однажды шериф сумел выгнать его из штата, и Билли попал в городок Чаппарель, где познакомился со Стариной Дэном, Патти Мауси, ее братом Хрюки Мауси и его друзьями.
Повесть из жизни Дальнего Запада.Городок золотоискателей калифорнийского округа Туолумни полон страстей: две семьи с ружьями в руках оспаривают право на негодный земельный участок, ученицу изгоняют из школы за предосудительное поведение, скромный рудокоп занимается таинственными делами и намерен разбогатеть…Текст: журнал «Русскiй вѣстникъ», № 6–7, 1889, анонимный перевод.
Первое издание: Edward S. Ellis. Seth Jones; or, The Captives of the Frontier. Dime Novels. № 8. October 1860.Школьный учитель Эдвард Эллис (1840-1916) написал около пятисот книг под разными псевдонимами. Среди них приключенческие романы («десятицентовые романы»), биографии, учебники. Один из самых первых «десятицентовых романов» «Сет Джонс, или Пленники фронтира» (1860) написан под влиянием пенталогии Фенимора Купера о Кожаном Чулке. Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый перевод на русский язык.https://sites.google.com/site/dzatochnik/.
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба индейского народа.Печатается по изданию: Купер Д. Ф. Следопыт, или На берегах Онтарио. — М.: Правда, 1981.— 496 с.Пер. с англ. Р. М. Гальпериной, Д. Л. Каравкиной, В. Н. КуреллаХудожник В. И. КЛИМЕНКО.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.