Человек-пчела - [11]

Шрифт
Интервал

Отшельник нацарапал несколько строк на куске пергамента, сунул записку страннику и объяснил, как найти пещеру ученика.

Пещера располагалась довольно далеко и еще выше в гору. Вскарабкавшись, странник обнаружил ученика крепко спящим.

Ученик оказался худым юнцом с длинными руками, длинными волосами и длинным носом на вытянутой физиономии. Странник растолкал его и протянул записку отшельника. Сонные глаза ученика заблестели, и лицо расплылось в улыбке.

— Как это здорово, когда тебя отпускают на целый понедельник! — заявил он. — Обычно у меня свободны только полдня по средам и субботам.

— И что, учитель всегда так суров с тобой? — удивился странник.

— Да уж, — пожаловался ученик. — Я не имею права уходить далеко от своей берлоги, хотя и могу себе позволить порыбачить даже в будний день. Я встречался с учителем лишь однажды, когда впервые поднялся на эту гору. У отшельников не принято быть чересчур общительными. Он приходит сюда в полдень, когда меня нет, и пишет мне задание на следующие пол недели на клочке бумаги.

— И ты всегда твердо следуешь его указаниям? — дознавался путешественник.

— Конечно, я выполняю почти все, — подтвердил ученик. — Хотя иногда не вполне уверен, что мне не лучше заняться чем-то другим. Но раз уж я выбрал такую жизнь, надо быть ей верным до конца. На поиски отправляемся немедля, я только приведу в божеский вид пещеру. Учитель должен знать, что меня нет дома.

При этих словах ученик раскрыл древнюю ветхую книгу на отмеченной странице и положил ее на плоский камень, служивший ему столом. А затем выложил рядом страшную фигуру из костей и черепа. Еще он сунул в карман обрывок нитки и рыболовный крючок. На том сотоварищи тронулись в путь.

Первым делом юноша вырезал себе в кустах длинный прут, вроде удилища.

— На что он тебе? — спросил странник. — Мы же не собираемся рыбачить.

— А почему бы и нет? — возразил юнец. — В подходящем местечке можно выловить что-нибудь достойное внимания.

Вскоре они наткнулись на журчащий ручей, и здесь ученик стал упрашивать своего спутника попытать удачи. Странник немного устал, поэтому он не стал спорить, а присел отдохнуть и перекусить. Ученик удалился на поиски наживки и не возвращался довольно долго. Странник успел хорошо закусить, когда прибежал запыхавшийся юноша. Был он явно чем-то взволнован.

— Пойдем скорее! — кричал он. — Я нашел потрясающую штуку! Не мешкай!

Странник поспешил за учеником, пытаясь угнаться за мелькающей впереди длинноногой фигурой. У подножья одной из скал юноша остановился и указал на зияющую дыру:

— Пойдем туда, ты увидишь нечто удивительное!

Странник последовал за юношей вглубь пещеры, сгорая от любопытства. Внезапно они очутились в высоком просторном зале, где было довольно светло. Свет проникал в пещеру из многочисленных дыр в скале. Весь пол был заставлен сундуками, мешками и маленькими ящиками. Вокруг высились тюки шелка и дорогих одежд. И много еще чего.

— Как это понимать? — протер глаза путешественник.

— А ты не понял? — воскликнул ученик и глаза его сверкнули от восторга. — Это ведь убежище разбойников! Разве не здорово найти такое местечко?!

— Пещера разбойников? — ужаснулся странник. — Давай скорее уносить ноги, пока не вернулись хозяева и не разделали нас на кусочки!

— А вдруг они вернутся не скоро? — гадал ученик. — Тогда отчего бы нам и не взглянуть на эти вещицы?

— Бежим, ты просто спятил! — тянул его за рукав путешественник. — Как ты не понимаешь, наша жизнь в опасности!

Он было повернулся к выходу, но поздно. В пещеру вступал предводитель разбойников во главе своей шайки. Разбойники завидели пришельцев, мигом обнажили кривые сабли и уже готовы были порубить незваных гостей на куски, но ученик забежал вперед и, размахивая руками, закричал:

— Постойте, вы ошибаетесь!

Атаман опустил саблю и приказал своим людям помедлить.

— Что значит, мы ошибаемся? — спросил он.

— Мы бродим по свету в поисках разных диковинок и наткнулись на вашу пещеру случайно. Мы не взяли ни единой вещички! Можете проверить! Мы даже не открывали сундуки, хоть я был и не прочь познакомиться с их содержимым.

— Он говорит правду? — атаман повернулся к путешественнику.

— Абсолютно так, — подтвердил тот.

— Что ж, — размышлял атаман. — Рожи у вас честные. Не думаю, чтобы вы осмелились стибрить отсюда что-нибудь в наше отсутствие. Я сохраню вам жизнь, но вы навсегда останетесь с нами. Не могу же я отпустить тех, кто знает про нашу нору! С вами будут хорошо обращаться, попробуете себя в ночных вылазках. Если повезет, со временем вступите в шайку.

Странник проклинал судьбу, он метался по пещере, горько сожалея, что последовал за юношей. А тот, напротив, радостно перебегал от одного сундука к другому и пялился на сокровища. Пленников до отвала накормили и дали постель.

А наутро атаман созвал шайку и держал речь.

— Нас стало двадцать девять — двадцать семь надежных бойцов и два испытуемых. Вечером пойдем на очень серьезное дело. Идем все. Закидаем ветками вход в пещеру, а по пути я расскажу вам, чем предстоит заняться.

За час до полуночи шайка высыпала из пещеры и двинулась в лес. За разбойниками покорно плелись странник и ученик отшельника. Вскоре атаман остановил своих лихоимцев и приказал подойти поближе.


Еще от автора Фрэнк Ричард Стоктон
Рождественское кораблекрушение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рейс вдовы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всемирный следопыт, 1926 № 09

СОДЕРЖАНИЕ:Междупланетные Колумбы. Научно-фантастический рассказ конца века И. Окстон. — Жемчужина Тахеу. Рассказ Де-Вэр-Стекпул. — Стальные браслеты. Рассказ Ирвинга Кобба. — На дне Атлантики. Морской рассказ Франка Стоктона. — В Малайских джунглях: Волшебная сеть. Приключения американского траппера Ч. Майера. — Приключения среди рыб. Рассказы Александра Сытина, A. Шубникова и Дж. Дункан. — Полярные следопыты: Первая и последняя экспедиции Амундсена. — Кино-охота на осьминогов. Рассказ И. Дельмонт. — Охота осенью. Очерк B.


Рождество Стивена Скэрриджа

Рассказ из антологии "Лучшее юмористическое фэнтези".


Невеста или тигр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Малярка

Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.