Человек-Паук: Заклятый враг - [7]

Шрифт
Интервал

Вот одно сверкающее щупальце вырвалось вперед и обвилось вокруг туловища одного из нападавших. Отросток поднял человека в воздух, а затем со всей силы ударил его о мраморный пол лобби. Звук был такой, словно мешок картошки столкнулся с идущим на полном ходу поездом.

И тут Человек-паук заметил то, чего никогда прежде не видел: от металлического пояса, соединяющего щупальца устройства, отходили два маленьких металлических отростка.

«Антенны? Что за…»

Оставшийся агент ГИДРЫ продолжал раз за разом стрелять по монстру, пятясь с каждым выстрелом. Устройство двинулось на него, отмахиваясь от зарядов, его щупальца сновали туда-сюда в заполнившемся дымом воздухе лобби. Отступающий агент ГИДРЫ уткнулся прямо в стенолаза.

– Привет! – сказал Человек-паук, опуская свой кулак на черепушку противника. Парень моментально присоединился к своему товарищу на полу.

Наш герой поморщился от боли в плече и кисти, затем покосился на лежащих вражеских агентов. В следующую секунду предчувствие надвигающейся опасности зазвенело в каждой клеточке его тела. Подняв взгляд, Паук осознал, насколько близко к нему подобрался пояс Октавиуса. Устройство, словно животное, встало на дыбы, затем отступило. Человек-паук почувствовал, что за ним наблюдают, оценивают… и планируют атаку.

– Док! – позвал он. – Эй, Док, иди сюда и забери свою, м-м-м, собачку, а?

Пояс завибрировал, и все подобие искусственной жизни, казалось, покинуло его, оставив после себя лежащую на полу металлическую скульптуру в стиле поп-арт. Человек-паук с опаской приблизился и, не чувствуя опасности, постучал костяшками пальцев по одному из серебристых щупалец. Не получив ответа, он отошел назад и покачал головой.

– Ну хорошо, теперь у меня точно появилась парочка вопросов.

Паук направился к дверям хранилища, желая проверить, не спрятался ли внутри кто-либо из банковских служащих. Как выяснилось, внутри укрылись все, кто работал на первом этаже.

Когда работники банка заметили приближающуюся к ним фигуру в маске, они быстренько расступились по сторонам, позволяя герою разглядеть распростертое на полу тело Доктора Отто Октавиуса.

– Он… он пролежал вот так практически все время, – проговорил тощий мужчина среднего возраста с диким ежиком рыжих волос на голове, судя по всему, управляющий. – А эта… эта его металлическая штуковина словно обезумела. Мне кажется, она вырубила его или что-то в этом роде.

Человек-паук оторвал свой взгляд от бесчувственного Доктора и оглядел собравшихся в хранилище людей.

– Никто не пострадал? Вы в порядке?

Все согласно закивали. Лица окружающих были большей частью чудовищно бледными, но Паук предположил, что они попросту испуганы – и кто бы их за это винил? Ньюйоркцы многое могли выдержать, но при столкновении с агентами ГИДРЫ и странными людьми с металлическими щупальцами нервы сдали бы и у самых стойких.

– Оставайтесь здесь, – велел Паук управляющему, – я должен выйти на улицу и все проверить. Вы можете запереться внутри и потом все равно выбраться отсюда, когда захотите?

Управляющий заверил дружелюбного соседа в том, что такая возможность существует и что они даже и не подумывали уходить отсюда.

– А что насчет этого? – спросил менеджер, кивком головы указывая на Октавиуса.

Паучок отмахнулся от него.

– Прости… прямо сейчас это не моя главная забота. Пока он дышит, даже хорошо, что он решил вздремнуть. – Прежде чем уйти, Паук оглянулся на управляющего. – К тому же без своих металлических рук этот тип просто пусечка.

Человек-паук выскочил из хранилища и, приложив минимальное усилие здоровой рукой, закрыл за собой дверь, запирая банковских служащих внутри.

«Одной заботой меньше, – подумал он, – а теперь нужно вверх, вверх, а там…»

Оглядевшись, он заметил, что два потерявших сознание агента ГИДРЫ исчезли.

Бросив последний взгляд в сторону главного входа в банк, он начал подниматься – метр за метром, метр за метром – по внутренней стене. Паук старался не нагружать лишний раз поврежденные плечо и кисть, но при каждом движении в них все равно отдавало сильной болью. Спустя несколько секунд наш герой добрался до светового окна, открыл стеклянный люк, выбрался на крышу и позволил глазам привыкнуть к естественному освещению. Прохладный уличный воздух казался живительным.

Паук заметил нависавшую над улицей каменную горгулью и залез ей на спину, чтобы внимательно изучить пространство внизу. Разумеется, он мог разглядеть лишь туман, но в нем мелькали вспышки света, оттуда доносились щелчки и шипение высокотехнологичного оружия. Стенолаз понятия не имел, кто выигрывает, но, по правде говоря, убедившись в том, что невинным прохожим ничто не угрожает, – только не в его смену, – осознал, что ему совсем нет дела до того, кто возьмет верх.

На его глазах одна большая яркая вспышка света озарила практически целый квартал. Секундой позже раздался звук, напоминающий раскат грома. Паучок покосился на небеса, гадая, не появится ли сейчас в роли «бога из машины»>4 кто-нибудь вроде бога грома Тора.

Затем туман начал рассеиваться. Когда последние клочья тумана растворились в воздухе, Паук разглядел целое подразделение агентов ЩИТа и рассеявшиеся по улице фургоны, на которых они прибыли. На лицах агентов красовалось выражение, которое можно было описать как нечто среднее между растерянностью и озадаченностью.


Рекомендуем почитать
Становление Героя Щита 16

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Избранные произведения

Собрание сочинений Роберта Говарда было выпущено в свет в 2003-2004 гг. В него вошли избранные произведения, которые были опубликованы в предыдущем собрании сочинений (1997-1999 гг.), а также один рассказ из книги «Конан и другие бессмертные 2». Как и в предыдущем собрании сочинений, соавторы не указаны, но распределение произведений по томам в большинстве случаев совпадает с распределением их по циклам. Содержание: 1. Роберт Ирвин Говард: Холмы Смерти 2. Роберт Ирвин Говард: Брат бури (Перевод: М.


Автостопом до Водоворота

Отец Макса – известный учёный, пропавший много лет назад. И вот однажды Макс решает отправиться на его поиски, ведь жить в доме у бабушки в сонном городке невыносимо. Макс и предположить не мог, что поиски в компании со взбалмошной девчонкой по имени Эмма приведут его в удивительный подводный мир, страну под названием Зееланд, надёжно спрятанную под землёй. Макс обнаруживает, что здесь многие знают его отца и что другие люди тоже пропадают бесследно. Какая мрачная тайна кроется за прекрасным фасадом морской страны? И хватит ли сил у Макса и Эммы, чтобы докопаться до правды?


Выбери свой ветер

Если вы уверены, что у вас все хорошо, не спешите радоваться, быть может, вы просто чего-то не заметили. Если вы легко манипулируете кем-то, подумайте, не поступают ли так же с вами. Если вы взяли на себя право перекраивать чужие судьбы, будьте готовы к такому же отношению. И… не торопитесь жаловаться. Содержит нецензурную брань.


Алмазный город

Детство Аины прошло на улицах Косина. Города, полного мистических обрядов, запретной магии, жертвоприношений и незаконной торговли алмазами. Аина выросла в мире нищеты и насилия, но ее взял под свое покровительство Король на Крови. Он воспитал девочку и сделал наемной убийцей. Теперь восемнадцатилетняя Аина – уличная бандитка, которая хочет от жизни большего, чем может дать ее происхождение. Для нее единственный шанс чего-то добиться – это контрабанда алмазов за спиной босса. Чтобы порвать с прошлым и обрести долгожданную свободу, Аина должна выполнить заказное убийство Короля алмазов.


Серый целитель

Гномы, эльфы, дроу, нежить идут вплотную с преступлениями, воинами, магами, а за ними марширует громадный мир с множеством стран, рас, профессий. Посреди всего этого казалось бы затерялась одна заблудшая душа, которая через время засияет сильнее всех, вдохновляя и даря силу, дух и помощь всем нуждающимся в ней. Именно эта душа даст многим разумным облегчение и заставит пересмотреть свою жизнь, дав шанс на еще одну жизнь.


Человек-Паук. Майлз Моралес. Крылья ярости

Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.


Человек-паук: Вражеский захват

Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.


Человек-Паук. Вечная юность

В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.