Человек из Ларами - [18]

Шрифт
Интервал

— Я бы на его месте так не веселился, — с неприятной усмешкой прокомментировал он. — Хансбро — парень серьёзный. Что ж, посмотрим.

Шагая по тротуару к банку, Уилл думал примерно о том же. Ещё накануне, стоя над поверженным, распластавшимся в пыли бородатым верзилой, он понял — на этом дело не закончилось. Теперь та же мысль отозвалась невесёлой улыбкой. Ссора с Хансбро и Вэггоманом могла помешать главному плану, связанному с Фрэнком Даррахом и партией винтовок.

Банк уже открылся, так что через несколько минут Уилл сидел в небольшом, скромно обставленном кабинете управляющего.

— Алек Вэггоман сказал, что я могу обратиться к вам.

Джордж Фрилл, приятный, невыразительной внешности мужчина с редеющими русыми волосами, откинулся на спинку кресла и кивнул.

— Речь идёт о четырёх фургонах и двадцати шести мулах, не так ли?

— Верно.

— Алекс подписал вчера чек, — сообщил Фрилл. — Сегодня утром я заглянул в корраль[4] и порасспрашивал о ценах на фургоны и мулов. А потом уже вписал сумму. Вас устроит? — Он наклонился и протянул гостю чек.

— Это больше, чем заплатил я, — пробежав глазом по цифрам, сказал Уилл. — Скиньте сотни три.

Фрилл покачал головой.

— Алек будет доволен. — Банкир по-новому, удивлённо и даже с теплотой, посмотрел на сидящего перед ним незнакомца, обычного бродягу-погонщика, волей случая попавшего в их город и уже готового вместе с себе подобными продолжить свой нелёгкий и долгий путь. Высокий, молодой, крепкий, но не выставляющий силу напоказ. Доброжелательный и сдержанный. Штаны из денима, голубая хлопчатобумажная рубашка, худощавое, обветренное и прожаренное лицо — всё это выдавало опытного погонщика. Но уверенный взгляд, осанка, проступающая в каждом жесте и каждой чёрточке затаённая властность говорили о другом. В серых глазах, внимательно изучавших самого Фрилла, читались прямота, дружелюбие и человеческое понимание.

В какой-то момент Джорджа Фрилла посетило мимолётное прозрение. Он увидел в незнакомце глубину жизненного опыта, выкованного в уверенность познавшего себя человека. Свойственные Локхарту доброта, искренность и непосредственный юмор помогали принимать жизнь без цинизма. Получать удовольствие от всего хорошего. Оценивать происходящее спокойно, с уверенной, безмятежной улыбкой. Человек, овладевший собой, никогда не позволит, чтобы им распоряжался кто-то другой. Хансбро уже понял это, с удовлетворением подумал Фрилл.

— Некоторые говорят, что Алек Вэггоман всегда был жёстким. Но ещё чаще он был справедливым. И всегда держал слово.

Уилл промолчал.

— В наше время приходится быть жёстким, — задумчиво добавил Фрилл.

— Он вам нравится, — заметил сухо Уилл.

— Не всегда и не всем. — Банкир внимательно посмотрел собеседнику в глаза. — Алек Вэггоман и Кейт Кэнадей давно стараются перехватить друг у друга аренду соляной лагуны. Вам не повезло — впутались в их разборки. А куда вы собирались доставить соль для продажи?

— На склад Дарраха.

— Даррах сказал, что купит?

Уилл кивнул.

— И когда же вы с ним договорились? — осторожно осведомился Фрилл.

Так вот какую рыбку ты пытаешься зацепить, подумал Уилл. Но зачем?

— За день до того, как я отправился к соляному озеру, — сказал он задумчиво, наблюдая за банкиром. — Поэтому я и ездил в «Полумесяц», где получил разрешение на вывоз соли. У меня был покупатель. Была работа для моих людей.

— Всё довольно ясно, — туманно заметил Фрилл и, будучи человеком проницательным, ловко сменил тему разговора. — Возьмёте наличными?

— Мне понадобится немного карманных денег. Остальное оставлю на депозите. — Уилл поднялся. Фрилл тоже встал и тут же задал вопрос.

— Останетесь в Коронадо?

— Почему бы и нет? Пока не куплю фургоны и мулов, делать всё равно нечего.

Фрилл согласно кивнул.

— Знаете, я слежу за Виком Хансбро несколько лет, — с неожиданной откровенностью заметил он. — Ранчо — вся его жизнь.

— Должно быть, на Вэггомана приятно работать, — пожал плечами Уилл.

— Я имею в виду не Алека, а «Колючку». — Поймав вопросительный взгляд гостя, Фрилл объяснил: — Ранчо выросло у него на глазах. Сам Хансбро никогда бы ничего подобного сделать не смог, и он прекрасно это понимает. Без этого ранчо он так и остался бы заурядным управляющим. И его будущее связано только с «Колючкой». Алек Вэггоман рано или поздно умрёт — «Колючка» же будет жить.

По губам Уилла скользнула едва заметная ироничная улыбка, а воз Джордж Фрилл остался серьёзным.

— Алек это знает. Я сам слышал, как он спросил однажды Вика Хансбро, что тот будет делать, если новый хозяин выгонит его. Спросил как бы в шутку.

— И что?

— Хансбро, наверно, хотел отшутиться, но, отвечая, напомнил мне пса, у которого отбирают любимую кость. — Банкир покачал головой.

— Хотите что-то мне сказать? — спросил напрямик Уилл.

— Вы побили Вика Хансбро. Ничего подобного раньше не случалось. И схватились вы с ним из-за дела, имеющего отношение к «Колючке». В глазах Вика вы всё равно что унизили ранчо.

Уилл заставил себя сдержаться.

— Вэггоман предупредил, чтобы больше никаких проблем. Если не ошибаюсь, хозяин — всё ещё он?

— Я и сам порой задаюсь этим вопросом, — задумчиво ответил Фрилл. — Алек в последнее время часто бывает в отъезде. Ранчо остаётся под присмотром Дейва и Вика. Конечно, однажды оно перейдёт к Дейву, но...


Рекомендуем почитать
Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Поцелуй Зорайды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяк

Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!


Пират Её Величества

1568 год. В государстве Московском разгул опричнины. «Царевы псы» бесчинствуют в городах и весях, пытая и насилуя, порой уничтожая целые поселения. Так случилось и с родной деревней Фёдора, сына поморского лоцмана. Пареньку повезло. Он не только уцелел, но и стал обладателем тайных бумаг английского дипломата. Вместе со своим крёстным, морским купцом, Фёдор отправляется в Англию искать лучшей жизни и оказывается на службе у самого Френсиса Дрейка!..


Ямайский флибустьер

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца.


Череп на флаге

Пиратский фрегат «Королевский охотник» захватывает в водах Гвинейского залива корабль «Провиденс», принадлежащий Королевской Африканской компании. На борту приза найдена шкатулка с секретным письмом, адресованным губернатору Форт-Джорджа (остров Генриетты) сэру Генри. Пленный капитан не имеет «ключа» к шифру, и пираты не могут прочитать это письмо. Выдав себя за военных моряков, пираты хитростью захватывают Форт-Джордж и берут в заложники всех его обитателей, включая губернатора и его дочь. Под угрозой расправы сэр Генри передаст пиратам «ключ» к шифру.


Непрощённая

Рэйчел Закари не знает, что за тайну хранит её прошлое и почему так мрачно смотрят на неё приезжие с соседних ферм. Ходят слухи, что краснокожие претендуют на жизнь молодой девушки, и любой, кто встанет на её защиту, — подпишет себе смертный приговор. Драматическую историю «Непрощённой» поведали с киноэкранов звёзды первой величины — Одри Хепберн и Берт Ланкастер.