Человек дождя - [14]
- Барон, подойдите сюда, думаю, это принадлежит вам. Только осторожней, он по моему старый и может рассыпаться.
Барон подошел, осторожно взял в руки свиток и развернул его. Документ был написан на неизвестном мне материале, золотыми чернилами, которыми имеет право писать только император. Я стал читать через его плечо (что поделать,- любопытство не порок, а издержки воспитания).
"Настоящим подтверждается неоспоримое право барона Тор и его прямых потомков по мужской линии, как единственных и прямых наследников первого императора Гюргена на имперский престол, кое они могут заявить в любое время по своему усмотрению в главном храме всех богов. После данного заявления имперский престол будет освобожден."
Больше всего меня поразили подписи под документом,- там стояли подписи 4 богов, кроме подписи Великой Богини. Её там не было. Это означало только одно, что пантеон богов насчитывает не 4 а 5 богов и что это за пятый бог,- неизвестно.
Под документом стояли имена собственные, все мужские: Геяр, Посейд, Арес, Рич, имени Велла, в этом списке не было. В моей голове застучали молоточки, ... Посейд - Посейдон, Бог Морей; Арес - Бог Войны; Геяр - от Гея - вероятно Бог Земли и ремесел; Рич - Ричард? Кто такой Ричард?...На ум почему то пришли - Ричард Львиное Сердце и Ричард Длинные Руки. Кто они, я не знал, из каких закоулков моей памяти выплыли...
Из ступора, в который нас вверг прочитанный документ мы были выведены шумом во дворе. Обнажив мечи, мы бросились на улицу. Тревога была напрасной.
Во двор въехали четыре больших крытых повозки, на первой из них гордо восседал Лесли. Ворота закрылись, отгородившись от шумной улицы и любопытных глаз.
Из повозок лихо выпрыгнули более десятка воинов Великой, два из которых тут же подошли к барону и встали за его спиной. Остальные быстро разошлись вдоль стен и зашли в дом. Помимо воинов из повозок вылезли служки, а так же седоватый старик. Я с удивлением обнаружил, что у него нет одного уха.
- Мастер Дик,- обратился ко мне Лесли,- это новый настоятель домового храма Великой, бывший десятник храмовых воинов.
- Лесли, а как зовут настоятеля?
- Настоятели не имею имени. Ближе к вечеру повозки сделают ещё несколько рейсов, и перевезут сюда недостающее имущество и припасы. Все настоятели храмов Великой в империи оповещены об открытии специального заведения в Норде для подготовки воинов Богини. С вашего позволения я определил первый набор послушников в 200 человек.
- Лесли, тебе здесь командовать и я не собираюсь вмешиваться в твои дела.
- Барон,- обратился я к Тору,- нам надо подняться в кабинет вашего отца.
- Я следую за вами мастер Дик.
Мы поднялись на второй этаж, в комнате ничего не изменилось, только сокол занял свое первоначальное положение.
- Где документ барон,- спросил я. - Я положил его на место. Я вновь подошел к соколу и погладил его по голове. И вновь он повернулся вдоль своей оси и открылась выемка, в которой лежал свиток. Я осторожно развернул его, что бы внимательно ещё раз рассмотреть...
Каково же было мое удивление, когда текст документа оказался совсем другим.
"Настоящим подтверждается неоспоримое право сэра Ричарда и его прямых потомков по мужской линии, на имперский престол, кое они могут заявить в любое время по своему усмотрению в главном храме всех богов. После данного заявления имперский престол будет освобожден."
- Ни чего не понимаю,- и с этими словами я протянул свиток барону.
Он внимательно прочитал...
- Я тоже ничего не понимаю,- и с этими словами он положил свиток на место в выемку. Выемка закрылась и сокол вновь развернулся вокруг своей оси. Теперь уже настала очередь барона гладить голову своего фамильного герба. Вновь поворот, открытие ниши, но там было пусто. Таинственным образом документ исчез.
Я огляделся, кроме нас с бароном в комнате никого не было, у входа в кабинет безмолвно застыли два храмовых воина, но они стояли к нам спиной - охрана барона, которую я же и назначил,- вспомнил я....
- Что то здесь не чисто, или кто то дурит нам голову. Барон, советую этого сокола забрать с собой и всегда держать возле себя. Без присмотра он опасен.
- Согласен мастер Дик, но он останется здесь под присмотром Великой и храмовых воинов. Это самое безопасное место для него.
- Мастер Дик, мастер Тор, нам пора идти на ярмарку невест, а то мы пропустим самое интересное и барон останется без жены....
7.
Ярмарка невест,- она требует отдельного описания. По всей окружности центральной площади стояли абсолютно одинаковые по размеру, но разноцветные шатры. Перед каждым шатром стояло кресло, к которому вела красная дорожка, длинной 25-30 шагов. В кресле, если оно не пустовало, восседала девушка, одетая в белое простенькое платье (ведь это бесприданницы), которая , якобы, увлеченно занималась рукоделием. Кто то вышивал, кто то прял (очень неумело кстати), некоторые занимались ещё чем то непонятным мне...
Перед некоторыми уже стояли спиной к креслу защитники и ждали претендентов, где то уже звенели мечи. Все входы на площадь кроме двух были перекрыты. Центр площади бурлил- молодые и старые, с мечами и без, благородные и наемники, храмовые воины всех богов и конечно Великой,- все это двигалось, менялось местами, шумело и спорило. С удивлением обнаружил, что здесь заключались пари,- сколько продержится тот или иной защитник, и кому достанется в жены вон та огненная брюнетка... В самом центре площади стоял высокий помост, на котором стояла стража и внимательно смотрела во все стороны. Мы двигались по площади своеобразным клином. Впереди Лесли, затем мы с бароном и за нами два воина Великой. Такая группа привлекала к себе внимание и народ боязливо расступался перед нами. Шутка ли, возле какого то захудалого баронишки сразу четыре храмовых воина, и один из них даже десятник... Лесли уверенно вел нас к какому то месту. Дорогу нам преградил какой то дородный мужчина с брезгливо-надменным выражением лица, рядом с ним стояла миловидная женщина, одетая во все броское и усыпанная драгоценностями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.