Чел. Роман - [34]

Шрифт
Интервал

– По видосу нормально всё. И смарт нормальный для бомжа…

– Хм… По видосу, Глеб, по видосу… А смарт, чего проще? Украл. Нашел. Мало ли чего… Но в любом случае факт с не зимней одеждой интересный. Он может быть точкой отсчета для дальнейших поисков. Хороший у вас глаз, Глеб.

– Так это ж очевидно, товарищ майор.

– Очевидное незаметнее всего, Глеб. Дайте последний скрин. Прочую информацию обобщите как-нибудь и сбейте в один файл. Чтобы не бегать туда-сюда.

– Слушаюсь.

Линер оборачивается к окну и не сдерживает улыбки. Часть бабочек с окон переместилась на омоновцев. Их черные шлемы, плечи и спины в трехцветном хаки превратились в веселую детскую раскраску. Линер захотелось услышать, что по этому поводу думает Опалев. Предположить можно. Но услышать вряд ли. При ней, сохраняй он прежний «дресс-код», ему и сказать будет нечего. Сплошные многоточия.

«Интересно, а спереди они такие же, как со спины?» – думает Линер. Глеб за ее спиной хмыкает и в очередной раз удивляет:

– А на пепсов они не садятся. И на местных охранников тоже. И на нас с вами, пока мы во дворе были.

Действительно. Линер разворачивается.

– Глеб, что вы делаете в ЦИБе? С таким-то глазом вам в следственный надо… А если теперь подумать почему?

– Что почему? Почему я в ЦИБе? Я же рассказывал. Я…

– Да нет, Глеб. Почему бабочки садятся на них, а на других нет?

Глеб пожимает плечами.

– Благодарят, – предполагает он.

– За что?

– За охрану.

– А нас с другими вроде не за что?

– Так точно.

– Свои к своим тянутся, хотите сказать?

– Ну в каком-то роде…

Хотя это и бред, видеть в насекомых и птицах разумное начало, но объяснение Глеба имеет некоторый смысл. Правда, дальше – скользко. Психиатричка. Она не рядом. Но надо будет – отвезут. И Линер, не комментируя предположения Глеба, открывает последний скрин.

Она пропускает уже прочитанный текст. Пробегает глазами новый. Первое, что бросается в глаза, – отсутствие знаков препинания и заглавных букв. Немудрено. Это несбыточная мечта в тредах. Здесь о них и не подозревают. Или, что вероятнее, знают, но считают ненужными, лишними, чему-то мешающими.

«Чему мешают знаки препинания?»

Вопрос едва не задается вслух. Только в последний момент Линер решает, что впутывать Глеба в анализ скрина пока не стоит.

Да и ответ вроде бы лежит на поверхности. Линер формулирует про себя: «Отсутствие знаков препинания – это экономия времени и усилий. Каждый знак – лишнее время. Это от руки они пишутся быстро, но на клавиатуре точка и запятая – те же буквы. Но в отличие от них знаки препинания часто можно опустить, не потеряв ни грамма смысла. Писали же в старину без них и даже без пробелов между словами. И ничего, понимали друг друга… Итак, эти двое торопятся общаться. С заглавными буквами та же история, что и со знаками препинания. Задача – убрать все лишнее, что хотя бы немного мешает, задерживает. Секунды копятся в минуты, минуты в часы…»

«Но куда они сейчас-то торопятся? – еще один вопрос, который Линер едва не произносит вслух и на который сама тут же дает ответ: – Привычка. Как общались до этого, так и общаются сейчас. Только вот зачем в той их прошлой жизни им нужно писать быстрее обычного? Спешат все. Общение в Сети идет на расстоянии. Лишняя минута всегда имеется. И не одна. Но у этих двоих ее как будто бы нет».

– А когда ее нет? – шепчет, не сдержавшись, Линер.

Мельком смотрит на Глеба. Тот непонятно, или не слышит, или делает вид.

«Сама, сама, – приказывает себе Линер. – Все же опять просто. Минуты, а порой и секунды нет при прямом контакте, с глазу на глаз. Вопрос-ответ здесь и сейчас… Выходит, они и будучи физически рядом общались так? Но зачем? Точнее почему? Не хотели? Не могли иначе? Или и то и другое? И какое-то третье?»

– Товарищ майор, инфа готова.

Линер несколько мгновений, все еще находясь в своих мыслях, смотрит на Глеба. Она вдруг отчетливо понимает, что Глеба не надо исключать из процесса следствия. Пока он здесь, надо «иметь» этого «бывшего» по полной программе, спрятав при этом подальше свою «важняцкую» гордость.

– Хорошо… Что думаете по поводу отсутствия знаков препинания и заглавных букв?

– Да щас многие так пишут. Тупо быстрее, но понятно.

Вот. У нее теория. А у него просто «тупо быстрее». Но этому-то он точно удивится:

– А если предположить, что они общались так и будучи с глазу на глаз?

Глеб кивает как ни в чем не бывало:

– Может, гейм. Или что-то такое.

– Что?

– Игра. Не говорим вслух. Только по Сети.

– Зачем?

Глеб разводит руками.

– Игра…

– Может, и все остальное там… по Сети?

– Может. А может, и нет. Риал с виртуалкой вместе. Вполне себе. Только договориться, что и где.

– А вообще их возможно где-то еще найти? Ну, я имею в виду их прошлое общение. До сегодняшнего дня.

– Я не уверен, что мы их найдем.

– Они что же – всегда были в этой своей… как бы это сказать… личной сети?

– В какой-то мере да. Но дело-то не в этом. Они могли просто удалиться. Да, есть резервные копии на серверах. Но там миллиарды тредов. У нас нет ников. По косвенной инфе искать – например, по частоте упоминания терминов – закопаемся…

– Может, до этого и не было никакой переписки?

– Ну, или даже так.


Еще от автора Виктор Попов
Дарни и небесное королевство

Жизнь маленького городка идет своим чередом. Горожане даже не подозревают, что в ней могут произойти необычные события, но окружающие горы хранят в себе древние темные пророчества. И однажды те начинают сбываться. Надвинувшаяся колдовская мгла готова поглотить как город, так и все небесное королевство. Его повелительница утратила свои магические силы и теперь не может никого защитить. Казалось бы, все кончено. Неужели мир падет? Неужели из этого нет выхода? Лишь Неисчерпаемый ковш знает имя того, кто придет на помощь.


Рекомендуем почитать
Гонг торговца фарфором

В книгу лауреата Национальной премии ГДР Рут Вернер — в прошлом бесстрашной разведчицы-антифашистки, работавшей с Рихардом Зорге и Шандором Радо, а ныне известной писательницы ГДР — вошел сборник рассказов «Гонг торговца фарфором», в захватывающей художественной форме воспроизводящий эпизоды подпольной антифашистской борьбы, а также повести «В больнице» и «Летний день», написанные на материале повседневной жизни ГДР.


Дюжина слов об Октябре

Сегодня, в 2017 году, спустя столетие после штурма Зимнего и Московского восстания, Октябрьская революция по-прежнему вызывает споры. Была ли она неизбежна? Почему один период в истории великой российской державы уступил место другому лишь через кровь Гражданской войны? Каково влияние Октября на ход мировой истории? В этом сборнике, как и в книге «Семнадцать о Семнадцатом», писатели рассказывают об Октябре и его эхе в Одессе и на Чукотке, в Париже и архангельской деревне, сто лет назад и в наши дни.


Любовь слонов

Опубликовано в журнале «Зарубежные записки» 2006, № 8.


Клубничная поляна. Глубина неба [два рассказа]

Опубликовано в журнале «Зарубежные записки» 2005, №2.


Посвящается Хлое

Рассказ журнала «Крещатик» 2006, № 1.


Плешивый мальчик. Проза P.S.

Мало кто знает, что по небу полуночи летает голый мальчик, теряющий золотые стрелы. Они падают в человеческие сердца. Мальчик не разбирает, в чье сердце угодил. Вот ему подвернулось сердце слесаря Епрева, вот пенсионера-коммуниста Фетисова, вот есениноподобного бича Парамота. И грубые эти люди вдруг чувствуют непонятную тоску, которую поэтические натуры называют любовью. «Плешивый мальчик. Проза P.S.» – уникальная книга. В ней собраны рассказы, созданные Евгением Поповым в самом начале писательской карьеры.