Чего ты ждешь? - [23]
Но сейчас каждый раз, когда она видела маму с ребенком, ее терзала ноющая боль.
Никогда у нее не будет своих детей.
Когда уходил Марк, ей было шестнадцать. И обет безбрачия, принесенный ему на смертном одре, казался тогда романтической жертвой. Сейчас, в двадцать три, он выглядит пожизненным тюремным приговором. Как она себя будет чувствовать в тридцать три? В сорок три? В пятьдесят? Миранда отбросила эти мысли. Сейчас надо думать о другом. Ей необходимо позаботиться о том, чтобы коллекция отца Леандро была доставлена в Лондон в целости и сохранности. А вилла освобождена от имущества и выставлена на продажу.
На вилле было тихо. Миранда убрала покупки и пошла наверх. Но вместо своей комнаты направилась в комнату Рози.
Она открыла дверь и остановилась на пороге. Ничего не изменилось с прошлой ночи. Игрушки и вещи девочки оставались на своих местах, кроватка аккуратно застелена.
Леандро намекнул, что хотел бы освободить комнату Рози. Может, Миранде этим заняться, чтобы избавить его от новых переживаний? Но сможет ли она?
Миранда приблизилась к гардеробу из дерева вишни, открыла его и посмотрела на аккуратные ряды вешалок с детской одеждой. Она провела рукой по детским одежкам, думая о том, как родители справляются с потерей ребенка. Как вообще можно пережить это вселенское горе? Неудивительно, что отец Леандро оставил все нетронутым. Упаковать вещи – значит навсегда расстаться с мечтой о возвращении Рози.
Миранда со вздохом закрыла дверцы шкафа.
Войдя на виллу, Леандро тут же уловил вкусный аромат. Это был забытый запах домашней кухни. На секунду Леандро замер. Как давно он не чувствовал себя дома. Миранда гремела тарелками на кухне. Это походило на настоящую семейную жизнь. Он представил веселых детей, вбегающих в дом из сада, как, бывало, они с Рози. Он вообразил всю семью за ужином на кухне или в столовой. Все с аппетитом едят, обсуждают прошедший день, родители с любовью смотрят на детей.
Родители Леандро не были абсолютно счастливы в браке, но его и Рози очень любили.
Жизнь тогда была такой безоблачной, но все изменилось в одно мгновение.
Леандро вошел на кухню, когда Миранда хлопотала у духовки. На ней был забавный фартук в цветочек, волосы забраны в узел на макушке. Она раскраснелась от жара плиты, а при виде Леандро румянец на щеках стал пунцовым.
Она откинула с лица волосы.
– Ужин скоро будет готов.
– Тебе вовсе не обязательно готовить, – сказал Леандро. – Мы могли бы поужинать в ресторане или заказать еду на дом.
– Я люблю готовить. – Она сполоснула руки под краном и вытерла бумажным полотенцем. – Как твое свидание с Николь? Ты ведь с ней виделся сегодня? Все прошло по плану?
– Мы пропустили по стаканчику.
Миранда вопросительно приподняла брови:
– Выпили, и только?
Он пристально смотрел на нее, наблюдая за волной эмоций, промелькнувших на ее лице:
– Да, просто выпили вина.
– Ты теряешь сноровку.
– Возможно.
Миранда быстро резала салат.
– Я рассортировала половину картин. Некоторые полотна требуют уточнения. Я связалась с коллегами и жду ответа. Думаю, что все будет готово до конца следующей недели или чуть раньше. Компания-перевозчик ждет звонка. Тебе нужно одобрить затраты на страхование.
В груди у Леандро что-то дрогнуло при мысли о скором отъезде Миранды. Не слишком ли далеко он зашел? Не стоило на нее так давить. Он только хотел доказать ей, что она растрачивает свою жизнь впустую. Ну, может быть, он хотел не только вразумить ее. Воспоминание об их поцелуе не давало ему покоя. Каждый раз при виде ее губ он чувствовал напряжение в паху. Интересно, он так же на нее действует? Поэтому она тараторит, как сорока, и отводит взгляд?
– Ты хочешь, чтобы я поменял тебе билет?
Она прикусила губу и продолжала резать салат.
– Хм… ты хочешь, чтобы я уехала раньше?
– Нет, а ты-то чего хочешь?
Миранда взяла авокадо и помяла его, проверяя зрелость.
– Я бы осталась. Помогла бы тебе с разборкой остального имущества.
– Это вовсе не обязательно.
– Я знаю, но мне хочется.
– Почему?
Она по-прежнему не поднимала на него глаза.
– Мне здесь лучше, чем в Лондоне. И не только из-за погоды. Я могу спокойно пройтись по улице, не привлекая к себе внимания.
– Да, это, конечно, преимущество.
Она потянулась за помидорами черри. Ее щеки чуть порозовели.
– Ты еще увидишься с Николь до ее отъезда?
Леандро не мог отказать себе в удовольствии подразнить ее.
– На бокал вина? Ты это имеешь в виду?
– М-м-м, не важно зачем.
– Нет.
Леандро не собирался продолжать любовную связь с Николь, но ему было забавно наблюдать, как Миранда борется с любопытством по поводу его личной жизни. Это простой интерес или она действительно его ревнует? Может быть, она хочет закрутить с ним роман? Вот почему и смотрит на него голодным взглядом. Не подумывает ли она отказаться от обещания, данного Марку перед его смертью? Поняла ли она наконец, что пора забыть прошлое и жить настоящим? И ее интерес к подругам Леандро есть знак того, что она готова сделать первый шаг?
Мысль о том, что следует разжечь пробежавшую между ними искру в пламя, казалась соблазнительной.
Более чем соблазнительной.
Как долго он сможет обманывать себя, что не испытывает к ней влечения? В воздухе возникает электрический разряд, когда они оказываются вместе. Завести с ней интрижку? А что он скажет ее братьям? Он дал себе зарок не переступать черту. Да он никогда и не обсуждал Миранду с Джулиусом или Джейком. Она не привлекала его физически. Он и сам не знал, когда изменился и начал замечать неброскую красоту Миранды. То, как она двигается, как говорит, какую заботу и внимание проявляет к тем, кого любит. Он держал дистанцию, не желая ее компрометировать.
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?
Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…
Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…