Чего ты ждешь? - [20]
– Ты хоть знаешь, как ты привлекателен для женщин? – спросила Миранда.
Его взгляд ничего не выражал.
– А тебя я привлекаю?
Миранда буквально задохнулась, не в силах выдержать его взгляд.
– Я о тебе не думаю в этом смысле. Ты для меня как… как брат.
Он приподнял ее подбородок и взглянул ей прямо в глаза:
– А я вот не чувствую себя твоим братом. И мне кажется, что и ты не ощущаешь себя моей сестрой.
Миранда судорожно сглотнула. Неужели он настолько проницателен, что видит ее насквозь? Неужели он чувствует, как она борется с искушением не смотреть на его губы? Как трудно ей хранить верность Марку, когда он на нее так смотрит? Когда его горящий взгляд подобно факелу насквозь прожигает ее, она теряет способность сопротивляться его магнетизму. Миранда непроизвольно высунула кончик языка, чтобы облизать пересохшие губы, и заметила, как он впился в него глазами.
Она зачарованно наблюдала, как Леандро, будто в замедленной съемке, наклоняется к ее губам. У нее было достаточно времени, чтобы отстраниться, но ее мозг отказывался повиноваться.
Она чуть слышно вздохнула, когда его губы коснулись ее рта. Это нежное прикосновение к ее губам разбудило в ней страстное желание, и все тело ее содрогнулось. Из ее горла вырвался беспомощный стон. Она обвила его шею руками и приникла к нему всем телом в ожидании поцелуя.
Его губы стали более настойчивыми и прижались к ее рту с такой силой, что она невольно выгнула спину и у нее задрожали колени. Его язык нежно прошелся вокруг ее рта, как бы просясь вовнутрь. Миранда приоткрыла рот, и язык Леандро мгновенно проник в сладкую глубину ее рта, мягко и настойчиво исследуя каждый его уголок. Леан-дро чуть подвинулся, и она ощутила его сильное возбуждение. Вожделение окатило ее мощной волной.
Миранда считала, что в отношениях с Марком она порой испытывала желание. Но теперешние ощущения затмили все. Тогда это был мелкий ручеек, а сейчас она чувствовала, как на нее обрушилась мощная волна цунами. Все ее тело дрожало от желания и молило о продолжении.
Ей уже было недостаточно поцелуев. Она хотела ласкать его возбужденный член, почувствовать его глубоко внутри себя.
Неожиданно Леандро отпустил ее. Миранда мгновенно ощутила беспомощность и стыд. Что это на нее нашло? Почему она ответила ему, как изголодавшаяся по сексу самка? Его поцелуй открыл ей ранее неизведанные ощущения. Искры удовольствия пронзали ее до самых интимных мест. Пульсирующие, болезненные вспышки запрещенной, предательской страсти. Почему она позволила произойти такому? Но вместо того чтобы показывать, насколько она раздавлена случившимся, Миранда решила продемонстрировать уязвленную гордость.
– Ну что, доволен? Доказал, что прав?
Леандро стоял в полуметре от нее, запустив руку в свою шевелюру. Она должна была бы испытывать удовлетворение, что он выглядит растерянным. Миранда чувствовала себя так же, однако не подавала виду.
Поцелуй ему был неприятен? Не взволновал его? Не соответствовал его стандартам? Кровь прилила к ее щекам от неуверенности в своем обаянии.
Она ни с кем не целовалась, кроме Марка. Он был ее первой и последней любовью. Сначала поцелуи выходили неуклюжими, но потом стали приятными. Что же касается секса, они оба были первыми партнерами друг у друга. Его неопытность и ее застенчивость мешали им доставлять друг другу удовольствие.
Сеансы химиотерапии усугубили неловкость ситуации. Из-за невежества Миранда избегала полового контакта, боясь заразиться раком. Она старалась удовлетворять его сексуальные потребности с помощью ласк и объятий. Чувство вины перед Марком еще больше укрепило ее решимость хранить ему верность.
Неопытность Миранды поставила ее в затруднительное положение, когда ей пришлось столкнуться с искушенным в делах подобного рода Леандро. Он привык иметь дело с женщинами, знающими правила игры. Вряд ли ему захочется встречаться с девственницей. Почувствовал ли он ее неопытность? Показала ли она неискушенность в любовной игре своим поцелуем?
Леандро глубоко и медленно вздохнул, приходя в себя:
– С моей стороны это было не совсем правильно.
Миранда закусила губу.
– Что, все так плохо?
Он нахмурился:
– Да нет же. Как ты могла такое подумать?
Миранда пожала плечами:
– Я раньше целовалась только с одним человеком. У меня нет опыта.
Секунду он изучающе ее разглядывал.
– А тебе этого не хватает?
– Не хватает чего?
– Поцелуев, ласки, секса, кавалера.
Миранда продолжала идти, и Леандро подстроился к ее шагу, следуя рядом на вежливом расстоянии.
– Я не думаю на эту тему. Я связана клятвой, и хватит об этом.
«Пожалуй, все только начинается. Легко сказать, не думай об этом», – размышляла Миранда спустя полчаса, уже лежа в постели. Ее тело по-прежнему жаждало его прикосновений. Она потрогала свои губы, вспоминая, как нежно он их целовал. Что-то в ней изменилось, он разбудил в ней женщину, разжег в ней пламя страсти. Она ощутила желание, которое всегда в себе подавляла.
Но она приложит все силы, чтобы противостоять Леандро.
Глава 5
Леандро пытался работать, но не мог сконцентрироваться. Он выключил компьютер и поднялся из-за письменного стола. Миранда ушла в свою спальню несколько часов назад, а все его мужское существо так и стремилось присоединиться к ней в постели. Ему не следовало ее целовать. Он не мог понять, что на него нашло. Он был настроен сохранять дистанцию, и вдруг такое… Он сам сделал первый шаг, сам наклонился к Миранде, не в силах устоять перед ее соблазнительным ртом. Вкус ее мягких, сладких, податливых губ потряс его до глубины души. Он был раздавлен и уничтожен.
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?
Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…
Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…