Частный сыщик - [58]
— Там еще море шампанского осталось.
Джош разглядывал пассажира, который как раз выбирался из машины.
Мужчине на вид было около семидесяти лет. Явно еще крепкий и здоровый, он был сложен как гора.
Надетый на нем серый плащ покрывал плечи шириной, казалось, в целый ярд.
— Это он? — спросил тихо Джош.
— Точно. Это он. Извини за опоздание. Понадобилось время, чтобы найти его. Он был на своих занятиях по обучению грамоте. Но когда я сказал ему, кто его ждет, он бросил все и полез в мшину.
Великан, тяжело ступая, поднялся по ступенькам и протянул руку.
— Это вы Дженьори?
— Я — Дженьори. — Джош потряс крепкую ладонь. — Спасибо, что приехали.
— Ума не приложу, что вам сказать. Я немного волнуюсь. После всех этих лет…
Пронзительный женский крик прервал его речь.
— Рикки!
Джош повернулся к Пчелке Ширли, застывшей в дверях. Она была сегодня ослепительна, нацепив на себя почти всю коллекцию фальшивых драгоценностей. В глазах ее отразилось потрясение при виде стоящего перед ней огромного мужчины.
— Здравствуй, Ширли… — Рикки Стяни Кольцо смущенно стоял в свете фонаря. — Сколько воды утекло, милая. Ты такая же хорошенькая, как мне запомнилось.
— Рикки, это ты, я не сплю?
— А мне чудится, что сплю как раз я, — откликнулся Рикки хриплым голосом. — Думал, ты нашла себе кого-нибудь давным-давно. Кого-то, достойного тебя. Не мог поверить тому, что рассказал мне Маккрей, что, дескать, ты живешь на побережье и до сих пор не замужем.
Ширли сделала вперед неуверенный шажок.
— Я думала, ты ненавидишь меня. Думала, веришь, будто я была одной из тех, кто предал тебя полиции и упрятал на долгие годы.
Рикки выглядел неподдельно потрясенным.
— Черт возьми, нет, милая. Ты никогда бы не предала. Я это знал. Ты всегда была преданной и надежной. Это федералы меня сцапали. Они использовали подслушивающие устройства и магнитофоны. Все эти новые технические штучки. У меня не было никакого шанса. Я всегда был старомодным парнем. Помнится, они схватили меня как раз тогда, когда я решил выйти из дела и сменить работу. Выйдя, я не собираюсь взяться за старое при нынешних-то современных условиях, если вы понимаете, о чем я толкую.
— Рикки, говоришь, ты завязал? — Ширли была явно вне себя от радости.
— Чист, как стеклышко, милая. Дело закрыли с того дня, как я вышел из тюрьмы. Знаю, что я не тот, кого ты заслуживаешь. Я знал это еще в те далекие времена. Я не связывался с тобой после того, как они послали меня на исправление, не хотел портить твою жизнь снова. Говорил себе, что ты заслуживаешь шанса начать все заново. Но эти парни убедили меня, что, коли я чист, то тебе, может, будет интересно принять меня назад.
— Сей же час, Рикки. — Ширли всплеснула руками, ее камни сверкнули. — Боже, как я скучала по тебе, любимый. Ты был самый что ни на есть лучший. Никогда не переставала думать о тебе. Ни на мгновение.
— Я никогда не переставал мечтать о тебе. — Рикки заключил ее в объятия.
— Думаю, нам следует оставить их одних. — Тихо сказал Джош Маккрею. Он открыл парадную дверь.
— Э, такое вышибает слезу, не так ли?
Маккрей взглянул внутрь на толпу толкущихся гостей.
— Хочу познакомиться с леди, которая сделала меня единоличным владельцем БИС.
Джош улыбнулся Мэгги, вынырнувшей из толпы поздравляющих. Она шла к нему, великолепно смотрясь в ворохе белых кружев и атласа. А он думал, что не видел ничего более прекрасного в своей жизни. Она была всем, что он искал всю свою жизнь. Она была его будущим.
— Вот ты где, Джош. Я тебя обыскалась. Время резать свадебный торт. — Она повернулась к Маккрею. — Вы его бывший партнер?
— Я Маккрей. И я только хотел сказать, мисс Гледстоун -
— Миссис Дженьори. — сухо поправил Джош.
Маккрей издал смешок.
— Я только хотел сказать, миссис Дженьори, что вы меня поразили. Никогда не думал, что женщина способна растопить лед в этом парне. Все, что я хотел сказать, вы, должно быть, какая-то особенная женщина.
— Боже. Да в Джоше нет ни кусочка льда, — сказала Мэгги, мягко засмеявшись. — Он только предпочитает прятать свою истинную сущность за образом крутого парня.
— Это так? — Маккрей поднял бровь, обращаясь к Джошу, который в ответ любезно улыбнулся.
— Да, на самом деле. Вы только должны присмотреться поближе. Чтобы понять… — Мэгги оборвала себя на полуслове, узрев парочку на крыльце. — Кто это, черт возьми. С Ширли? Она с ним целуется.
— Рикки Стяни Кольцо, — объяснил Джош. — Я послал Маккрея за ним. Он давно чист. Выяснилось, что он никогда не забывал Ширли. Только считал, что недостаточно хорош для нее. Вот почему он с ней не общался.
Глаза Мэгги расширились от изумления и удовольствия.
— Так ты организовал ему поездку, чтобы воссоединить с Ширли? Джош, это так великодушно с твоей стороны. Разве он не само очарование, Маккрей?
— Достаточно очарователен, чтобы проделать в тебе дырки, — согласился Маккрей. — Кто-нибудь покажет мне дорогу к шампанскому?
— Прямо в холле, — посоветовал Джош. — Разливает другой жених. Ты его не пропустишь. Он одет в столь же забавный костюм, что и я. Можешь звать его Полковником.
— Я найду его, — Маккрей похлопал Джоша по плечу и отправился искать Полковника.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.