Чаша ветра - [20]
В этой темной кабинке он полностью был собой, и всё было в порядке.
— Прошла неделя с моей последней исповеди.
— Есть поступки, в которых ты хочешь признаться, сын мой? — Брат Эрик. Всегда понимающий.
— Да, Отец, — пробормотал Марсель. — Я испытал гнев. Сильный гнев.
— Гнев сам по себе — не грех, Марсель, — произнес Брат Эрик. — Только когда ты наслаждаешься им или действуешь, под его воздействием, разве нет?
— Я боюсь… смогу ли я противостоять этому гневу? Он может привести к… насилию.
Вот, сказано.
— Насилию?
Марсель сделал глубокий вдох.
— Со мной связались прежние… коллеги. Я пытался оставить этих людей в прошлом, Отец. Старался избегать их. Я приехал сюда. Эти люди не признают нашего Господа. Они играют с… судьбой. Они обладают дьявольской силой, — Марсель почувствовал, как сжимается горло.
Он закрыл глаза, вспоминая эту силу, как она струилась по его рукам, как прекрасен казался мир, когда он владел ею.
— Объясни, о каком насилии идет речь, сын, — попросил Брат Эрик.
— Если я увижу их или, в особенности, одного из них, то боюсь, что причиню ему вред, — Холодный пот проступил на лбу Марселя.
Да, Бог слушает, но Он может быть не единственным.
Что за риск берет на себя Марсель… Он осмотрелся вокруг себя, заключенного в темную кабинку.
— Причинишь ему вред от гнева?
— Да, — ответил Марсель, — За попытку заставить меня отречься от того, что правильно.
— Неужели он так угрожает тебе, молодой человек, что ради своей защиты ты можешь уничтожить его?
— Да, — прошептал Марсель.
— И ты не видишь иного пути, Марсель?
— Я могу никогда больше не встречаться с ним, — предложил Марсель, — Могу отказаться ехать к нему, помогать ему.
— Он попросил твоей помощи?
— Пока нет. Но я думаю, что попросит. Он попросил о встрече со мной.
— Возможно, он изменил свои взгляды? — предположил Брат Эрик.
— Нет, — уверенно заявил Марсель. Тогда что же он хочет от тебя?
— Мою… силу, — слова были настолько тихими, что едва проникли за самодельную деревянную ширму.
— Никто не способен забрать твою силу, Марсель.
Мгновенно Марсель осознал, что этот разговор бессмыслен, что Брат Эрик никогда не смог бы понять, что здесь для него нет спасения.
Он почти плакал.
Ему требовалась сильная рука, чтобы удержать его, чтобы сказать: «Мы не позволим тебе уйти».
Но Церковь полностью основана на свободе воли.
Как объяснить, что порой его воля в действительности не принадлежит ему самому.
«Лжец», — Совесть низким леденящим голосом дразнила его изнутри, — «Твоя воля принадлежит только тебе. Тебе нравится эта мощь, Марсель. Тебе нравится владеть ею. Ты обожаешь ощущение жизни, энергии, чистой силы, исходящих от тебя, из твоих рук. Тебе нравится то, что ты способен делать с нею. Тебе нравится то, что ты способен делать с другими».
«Нет! Нет, не нравится! Ты врешь», — рыдал Марсель, закрыв лицо руками.
«Марсель. Это не обязательно плохо, Марсель», — говорила Совесть, — «Вспомни: нет ни хорошего, ни плохого — лишь размышление делает всё таковым. Ты можешь использовать свою силу во благо. Ты можешь убедить других. Так или иначе, они нуждаются в том, чтобы быть хорошими. Дело только в Дедале, Жюле и Акселль. Возможно, в Манон. Может быть, в Ричарде. Но остальные — они действуют во благо. Они последователи Чистой Магии. Ты можешь следовать ей тоже. Твоя сила могла бы увеличить их благодетельность».
— Нет, нет, — всхлипывал Марсель, когда бархатные занавески распахнулись, и Брат Эрик дотронулся до его плеча. — Я не могу вернуться.
— Марсель, все мы должны встречать наших демонов лицом к лицу, — мягко сказал Брат Эрик, — Сейчас иди, отдохни. Ты работал слишком много. Я скажу Брату Симону принести тебе суп.
Марсель дал вывести себя из часовни, стены которой укрывали последователей Божьих с 1348 года. Однако Марсель знал, что они больше не могут защитить его.
Это был лишь вопрос времени.
Каждый шаг, который он совершал, был шагом, загоняющим его в его собственный ад, и не важно, что ожидало его в Новом Орлеане.
11. Клио.
— Ты опоздал, — я метнула в Андре свой «коронный» полный раздражения взгляд, который заставляет парней, по меньшей мере, вздрогнуть. Андре просто ухмыльнулся и бросился целовать меня в шею, что абсолютно напрочь замкнуло все здравые мысли в моей голове.
— Значит, мы квиты, — произнес он с таким нераскаивающимся, озорным выражением лица, что я рассмеялась и не могла злиться на него.
Вместо этого я пихнула его в грудь, слегка сдвинув с места, и пошла впереди, пытаясь взять свои порхающие нервы под контроль.
Мои ладошки защекотало в местах прикосновения к нему.
— Тебе повезло, что я дождалась, — бросила я через плечо.
Андре догнал меня, выровняв шаги с моими.
Смеркалось, солнце уже опускалось за линию реки Миссисипи.
Это было волшебное время. Я имею в виду, в буквальном смысле — волшебное. Когда сила солнца уступает силе луны.
Некоторые обряды, совершаемые в это время, используют действие обеих сил.
— Симпатичный парк, — сказал он.
Я осмотрелась.
Небольшая площадка для игры в гольф была образована из крошечных, искусственных холмов.
Огромные вечнозеленые дубы возвышались над нами, бросая тени из-под ветвей.
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?