Чаша роз - [41]

Шрифт
Интервал

Он направил самолет в указанном направлении. Ветер тряс самолет, как терьер — пойманную птичку, когда Дэвид нацелился на небольшой участок ровной поверхности между двумя холмами. Джейн услышала, как Дэвид шепчет себе под нос, обращаясь к самолету:

— Спокойнее, Фокси, спокойнее, мой хороший. Мы можем это сделать. Можем…

Колеса, шасси коснулись поросшей травой земли. Самолет подпрыгивал, как теннисный мячик, но Дэвид удержал его от переворота через правое крыло.

Сжав кулаки, так что побелели костяшки пальцев, Джейн затаила дыхание. Они с пугающей быстротой приближались к группе деревьев в конце ровной площадки.

«Фокс», вздрогнув, остановился, пропеллер едва не содрал кору с ближайшего дерева.

Дэвид хрипло выдохнул:

— Джейн, вы в порядке?

— Волнующее приключение, — нетвердым голосом сказала она. — Вы определенно умеете летать. Хотя я, конечно, это знала.

Ветер на земле был не так силен, но он сотрясал самолет. К северу небо потемнело, как в сумерках.

— Откуда, черт возьми, налетела буря? — Дэвид спрыгнул на землю и подал руку Джейн, помогая спуститься. — Это за пределами того, что вы могли чувствовать, когда проверяли погоду раньше?

Ступив на землю, Джейн пробормотала себе под нос несколько слов, которые подорвали бы уверенность Дэвида в том, что она леди, если бы он их услышал.

— Это погодная магия Кригера, — мрачно сказала она. — Прошлой ночью, вступив в контакт с ним, я не поняла этого. Это он сотворил бурю, которая заставит всех попрятаться.

— Небо слишком темное, чтобы позволить ему рандеву с подводной лодкой, не дожидаясь ночи. — Дэвид взглянул на черные тучи, мчащиеся по небу. — Он в нескольких милях от залива. Если мы не сможем лететь, то не доберемся вовремя, чтобы остановить его. У вас достаточно способностей, чтобы убрать бурю?

— Даже близко нет. — Забарабанил дождь, и Джейн нырнула под укрытие крыльев. — Мой отец или Дункан могли бы это сделать, но они в Лондоне.

Закрыв глаза и взяв Дэвида за руку, Джейн пыталась общими усилиями быстро найти решение. У Дэвида дыхание перехватило, когда она пропустила силу Грааля через него.

Дождь и ветер слабели вокруг них и «фокса». Хотя когда она открыла глаза, соседние деревья еще раскачивались, а дождь еще шел.

Дэвид уставился на воду, льющую с неба в ярде от них.

— Что вы делаете?

— Комбинирую свои скромные способности влиять на погоду с более сильным талантом создавать укрытие, — объяснила Джейн. — В результате вокруг самолета возник кокон спокойного воздуха.

Он тихо присвистнул:

— Вы можете поддерживать это в полете?

— Надеюсь. Отчетливо представьте белую энергию Грааля, перетекающую от меня к вам.

Пока энергия наполняла его, она воображала спокойствие вокруг них и самолета. Когда щит стал надежным, Джейн осторожно отпустила руку Дэвида. Чистое пространство осталось. Она вздохнула с облегчением:

— Сработало. Вам достаточно места, чтобы взлететь?

— Если я посадил самолет, то и взлететь смогу. — Нахмурившись, он оглядел импровизированный аэродром. — Но лучше сделать это сейчас. Пока земля от дождя не размокла.

Повернуть заляпанный грязью биплан оказалось труднее, чем выкатить его из ангара, но Они справились с этой задачей в рекордное время. Дэвид забрался в кабину, Джейн запустила пропеллер.

После того как она вскарабкалась на свое сиденье, Дэвид увеличил обороты двигателя, казалось, что «фокс» вот-вот разлетится на куски. Потом самолет помчался по импровизированной полосе, как ошпаренная кошка. Джейн таращила глаза, пока они не оказались в воздухе.

— Мы на добрых два фута не достали до валунов в конце полосы, — весело сказал Дэвид, взяв курс на прежнее направление. — Смотрите, как спокоен воздух вокруг «фокса», несмотря на скорость.

— Это сила Грааля увеличила мои способности, — ответила Джейн. — Теперь не потребуется много энергии, чтобы поддерживать безопасное поле вокруг самолета. Оно будет держаться до тех пор, пока я так не устану, что не смогу владеть магией. Это не скоро случится. — Она на это надеялась.

Выровняв самолет, Дэвид вел его на полной скорости. Хотя небо было темным и вокруг хлестал дождь, «фокс» летел словно в безветренную весеннюю погоду.

Они быстро преодолевали расстояние до залива. Когда они начали снижаться, Дэвид сказал:

— Кригер почти у воды. Нужно приземляться практически на него. Думаете, он знает, что за ним гонятся?

Джейн осторожно изучала темный вихрь энергии мага.

— Вероятно, пока нет, из-за моего щита. Он может этого не знать, пока не увидит нас.

— Земля замечательно ровная для приземления, но, похоже, берег обрывистый.

— Вокруг Мори-Ферт множество скал. Кригера наверняка у одной из них ждет лодка, которую не разглядеть. — Полковника СС не было видно, но Джейн сосредоточилась, определяя его местонахождение. Он или спускается вниз по скалистой тропе или уже внизу, у лодки.

— Чаша движется вниз по тропе, — сказал Дэвид. — Я чувствую это так же ясно, как вы — Кригера. Держитесь крепче. Как только приземлимся, я на полной скорости кинусь за ним, прежде чем он сумеет отчалить.

В нескольких минутах успех или катастрофа. Кригер наверняка лучше вооружен и поднаторел в злых делах.


Еще от автора Джо Беверли
Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Тайны ночи

Престарелый граф не обладает, увы, способностью зачать наследника, а его юная супруга должна стать матерью любой ценой. Так начинается история невероятного приключения…Однако предполагаемый «кандидат в отцы наследника» блестящий лорд Бренд Маллорен отнюдь не горит желанием упасть в объятия незнакомой красавицы, а прелестная леди Розамунда Овертон совершенно не готова ни к ошеломительной любви, ни к забавной «войне интересов» с самым дерзким и необузданным из британских аристократов…


Нежеланный брак

Ослепительная Бет Армитидж, казалось бы, созданная для любви и блаженства, скрывала свою пылкую душу под маской неприступной, ироничной особы. Кто же сможет разглядеть верную и нежную возлюбленную в холодной красавице? Только самый отчаянный повеса лондонского света. Только единственный, кто сумеет соблазнить девушку, предназначенную ему в жены, и разбудить в ней жаркую, чувственную страсть.


Ради твоей улыбки

Блестящий аристократ Николас Дилэни долгие годы бежал от брака как от чумы… но в глубине души всегда оставался истинным джентльменом.Именно поэтому, желая спасти репутацию обесчещенной девушки, он предложил ей руку и сердце. От появления в своем холостяцкрм доме молодой жены Николас поначалу не ждал ничего, кроме несчастий и хлопот… но постепенно невинное очарование юной Элинор Чивенхем покорило его, и беспутный прожигатель жизни познал всю силу Любви — любви нежной и страстной, возвышенной — и земной…


Счастье под запретом

После нескольких лет мучительного брака прекрасная Серена, проданная алчными братьями в жены старому развратнику, овдовела. Увы, братья планируют продать ее вновь, и единственный выход — побег и сомнительная участь куртизанки. Однако неожиданная ночь страсти, проведенная с молодым аристократом Френсисом, изменила для Серены все. Надежда на счастье забрезжила перед красавицей…


Колдовство

Беда обрушилась на юную Мэг Джиллингем в канун Рождества. Ее семья могла лишиться крова, и существовал, казалось бы, один способ избежать этого — сделать сестру Мэг, красавицу Лору, любовницей немолодого богача-сластолюбца. Мэг оставалось только уповать на чудо. Но ведь Рождество — время чудес. Благородный и смелый граф Саксонхерст становится для Мэг не только надежным защитником, но и дарит ей заслуженное счастье — счастье прекрасной и пылкой любви.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…