Чары - [47]
— Зачем, позволь узнать? — насторожилась мама.
— Приберу немного, — стараясь не выдать своего волнения, произнесла Лорел. — Когда я вернулась из… ну, оттуда, где я была в августе, мне показалось, что у нас там грязно. Хочу немного привести дом в порядок, пока какой-нибудь бродяга не решил туда заселиться. — Она нервно рассмеялась.
— А я думала, что они не позволят этому случиться.
— Да, но не могу же я просить стражей еще и пыль протирать.
— Согласен, — вмешался папа. — Небольшая уборка дому точно не повредит. — Он взглянул на маму. — Ты не против?
Та натужно улыбнулась.
— Конечно нет!
— Спасибо, — пробормотала Лорел, жалея, что завела этот разговор.
ГЛАВА XVIII
Не выходя из машины, Лорел разглядывала свой старый дом. Теперь он принадлежал ей, и Лорел приезжала сюда довольно часто: по пути в Авалон и обратно, а также встречаясь с Тамани прошлой осенью, но внутрь не заходила с тех пор, как переехала в Кресент-Сити полтора года назад.
Там, где не лежал толстый слой опавших листьев, накопившихся за две осени, выросла длинная неухоженная трава; вымахавшие кусты наполовину заслонили окна. Лорел тяжко вздохнула. Она прихватила с собой только чистящие средства для помещения, совершенно забыв про сад. В голову тут же пришла мысль, что надо бы попросить Дэвида постричь газон и обрезать кусты. Однако Лорел поспешно отмела такой вариант: ей будет неловко.
«Ладно, сад подождет», — решила она и, выйдя из машины, достала из багажника ведро, доверху наполненное губками, тряпками и тому подобным.
Входная дверь со скрипом отворилась, и Лорел вошла в дом. Пустое пространство навевало странные ощущения. Суть дома составляют его жильцы, мебель, вещи, звуки и запахи… А сейчас на нее смотрела голая гостиная, занимавшая почти весь первый этаж. Комната, до краев заполненная… пустотой.
В кухне Лорел поставила ведро на шкаф и, подойдя к мойке, включила воду. Раздался булькающийзвук, из крана полилась ржавая вода, но через некоторое время струя стала прозрачной. Девушка улыбнулась: гулко раздававшийся в пустом помещении звук льющейся воды действовал успокаивающе.
Она распахнула окна на первом этаже, наполняя дом свежим осенним ветерком вместо затхлого пыльного воздуха, запертого здесь в течение нескольких месяцев. Окно справа от входной двери заело и никак не желало открываться.
— Давай помогу, — послышался сзади тихий голос.
Лорел ждала его, но все равно вздрогнула от неожиданности. Она подвинулась, и Тамани побрызгал чем-то из маленькой бутылочки на петли и шпингалет, а потом спокойно поднял его.
— Пожалуйста, — сказал он с ухмылкой.
— Спасибо. — Не улыбнуться в ответ было просто невозможно.
Тамани молча прислонился спиной к стене.
— Вот, затеяла небольшую уборку. — Лорел махнула в сторону ведра.
— Вижу. — Он обвел взглядом пустое пространство. — Давно я сюда не заходил…
Повисла долгая тишина, которая казалась ей неловкой, а Тамани вроде бы и не беспокоила. Наконец Лорел не выдержала и обняла его. Ладони фея скользнули по ее спине и напоролись на холмик, образованный прижатыми шарфом лепестками. Он дернулся, словно от удара, и тут же скрестил руки на груди.
— Прости, я не знал…
— Ничего страшного. — Лорел уже возилась с узлом на спине. — Я хотела снять шарф после того, когда открою окна. — Когда освобожденные лепестки упруго распрямились, она не смогла сдержать вздох облегчения. — Вот за что я люблю приезжать сюда.
Тамани начал улыбаться, но вдруг резко помрачнел.
— Что за… что случилось с цветком?
Он зашел Лорел за спину и стал внимательно рассматривать бледно-голубые лепестки.
— Это еще одна причина, по которой я здесь. На самом деле уборка — только предлог.
Тамани едва слушал. Он неотрывно смотрел на цветок. Его руки невольно сжались в кулаки.
— Как это произошло? — прошептал он.
— Тролли.
— Тролли?! Где? У тебя дома?
— Нет, я сама виновата. — Лорел постаралась приуменьшить опасность ситуации. — Вчера вечером поехала на вечеринку, напали тролли, и машина съехала в кювет. Но я не пострадала.
— А где были стражи? — жестко спросил Тамани. — Они тут поставлены не только, чтобы дом охранять.
— Скорее всего, они тоже не бездельничали. Когда мы приехали домой, мама упомянула что-то про собак, которые всю ночь дрались за домом.
— Тебя могли убить! — Фей снова взглянул на остатки цветка. — Судя по всему, им это почти удалось.
— А потом… нас спасла женщина.
— Какая еще женщина? Лорел протянула карточку.
— «Клеа Уилсон», — прочел Тамани. — Кто это?
Пришлось рассказать всю историю вчерашнего вечера. Он слушал внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы. К концу повествования у Лорел сложилось впечатление, будто она пережила жуткие события заново.
— А потом она заставила нас взять пистолеты, и мы уехали, — закончила она. — Очень странная тетка. Даже не представляю, кто она такая.
— Кто… — Тамани начал расхаживать по комнате. — Без вариантов… — Сделав еще несколько шагов, он остановился и скрестил руки на груди. — Надо доложить Шару. У нас возникли осложнения.
— А мне что делать?
— Поменьше шастать по ночам. Лорел раздраженно выдохнула.
— Я о другом. Можно ли доверять этой Клеа? Если я попаду в неприятность, а стражей рядом не окажется, то…
Романтическая история о любви пятнадцатилетней феи (впрочем, сама Лорел Сьюэлл, обыкновенная американская школьница, юная героиня книги, узнает об этой своей сущности не сразу) и о ее борьбе с потусторонними силами, пытающимися проникнуть сквозь магические врата и завоевать Авалон, вызвала настоящую бурю в литературном мире. Кто она, эта Эприлинн Пайк, незнакомый публике автор, чью дебютную книгу представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных романов? Почему книгу незамедлительно купила для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого опять же по роману все той же Стефани Майер? На все эти вопросы со временем найдутся ответы, но в одном можно быть уверенными уже сегодня: «Крыльям», первой книге задуманной трилогии, изначально была уготована судьба стать мировым бестселлером и занять достойное место в рейтингах читательской популярности.
Возвратившись из волшебного мира, Лорел, пятнадцатилетняя фея, ведет тихую, спокойную жизнь в калифорнийском городке Кресент-Сити. Ничто, казалось бы, не предвещает грозы, все хорошо, Лорел влюблена в Дэвида, ее одноклассника, и девушке есть кому поведать о своих чувствах — своей лучшей подруге Челси. Внезапно в школе, где Лорел учится, появляются Тамани, ее бывший телохранитель, которого она прогнала когда-то за его настойчивые притязания, и Юки, фея, которой покровительствует Клеа, охотница на троллей.
Отныне Лорел известна вся правда. Оказывается, Юки — это Зимняя фея, самая могущественная и смертоносная из всех. Охотница на троллей Клеа не прочь использовать таланты Юки в своих целях. А цель у Клеа одна — завоевать и разрушить Авалон! Выстоит ли Лорел и ее друзья, Тамани, Дэвид и Челси, в последней схватке за Авалон? Выдержит ли чувство, которое Лорел питает к Дэвиду, новое испытание на прочность? Чем закончится для нее новое захватывающее приключение?Уже первая книга Эприлинн Пайк, «Крылья», вызвала настоящую бурю в литературном мире.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.