Чары - [46]
Дэвид забил номер в память телефона.
— Пусть будет. Вдруг ты посеешь визитку.
— Не посею, — отозвалась Лорел и мысленно добавила: «Хотя могу нарочно выбросить».
Что-то в Клеа вызывало смутное беспокойство, но она пока не могла сформулировать, что именно. Может, все дело было в этих дурацких темных очках.
— Кстати, — осторожно произнесла Лорел, — сегодня или завтра я съезжу в старый дом.
— Зачем? — Дэвид мгновенно напрягся.
— Хочу сообщить им о нападении. — Она старательно отводила глаза.
— «Им» — это Тамани?
— И Шару, — оправдывалась Лорел. Дэвид молча смотрел на нее, засунув руки в карманы.
— Можно мне с тобой? — наконец произнес он.
— Лучше не надо. Он обжег ее взглядом.
— Почему не надо?
Лорел с тяжким вздохом запустила руку в волосы.
— Потому что Тамани становится сам не свой, когда ты рядом. И… честно говоря, ты тоже. Я хочу спокойно рассказать им с Шаром про Клеа, а не разнимать вас с Тамани. И вообще, у тебя работа.
— Я могу отпроситься, — сухо заметил Дэвид.
— Не нужно. Я сама справлюсь. Пойми, тебе не о чем волноваться: я с тобой, я люблю тебя. Что еще сказать, чтобы ты поверил?
— Ладно, прости. — Он со вздохом обнял Лорел, а потом вдруг отстранился и посмотрел на нее. — И все-таки не по душе мне, когда ты ходишь к нему. Особенно одна. Лучше бы взяла меня с собой… Но я доверяю тебе, честное слово. Наверное, я просто типичный ревнивый парень.
— Я польщена. — Приподнявшись на цыпочки, она поцеловала Дэвида. — Мы всего лишь поговорим. А потом я буду дом убирать. Его надо хотя бы проветрить: туда несколько месяцев никто не заходил.
— На машине поедешь?
— Честно говоря, собиралась полететь, — игриво ответила Лорел, указывая себе за спину, — да только, оказывается, это не крылья.
— Я серьезно.
— Ну да, поеду на машине. — Пока она не уловила, к чему клонил Дэвид.
Он взволнованно посмотрел на Лорел.
— А что, если за тобой погонятся тролли?
— Вряд ли. Во-первых, день — не их время. А во-вторых, я поеду по шоссе. Даже если тролли решатся преследовать меня, то возле старого дома их ждет неприятный сюрприз.
— Верно.
— Обещаю, что буду смотреть в оба. Здесь я в безопасности и там тоже, а по пути останавливаться не стану.
Дэвид притянул ее к себе.
— Прости, что так дергаюсь. Если с тобой что-то случится… Ты, наверное, не возьмешь с собой то… что дала Клеа.
— Нет, — отрезала Лорел, выпихивая его в сторону входной двери. — Ну все. Кыш! Кыш отсюда!
— Ладно, ладно, ухожу! — засмеялся Дэвид.
— Пока! — прошептала она и после прощального поцелуя закрыла дверь.
— Видимо, зря я понадеялась, что ты сообразишь не оставлять Дэвида на ночь. По-моему, понятно, что этого делать не стоит, — послышался сзади мамин голос.
Лорел подскочила как ужаленная.
— Прости. Мы заснули у телика. Ничего же не было!
Мама засмеялась.
— А на голове у тебя такая красота за ночь образовалась?
Лорел на мгновение представила, какой кошмар у нее на голове. Усталость и перенапряжение сделали свое дело: неожиданно все показалось смешным. Она тихонько хихикнула, а потом расхохоталась во весь голос, не в состоянии остановиться.
На мамином лице читались недовольство и веселье одновременно. Она спустилась по лестнице.
— Жуть? — Лорел медленно провела рукой по слипшимся волосам. (Вчера она зачем-то решила побрызгать их лаком.)
— Скажем, вид у тебя не самый лучший. Девушка поплелась к холодильнику за банкой «Спрайта».
— Мы просто уснули. Правда.
— Знаю, — с улыбкой ответила мама, растирая в ступке витаминную таблетку. — Я ночью еще раз спускалась посмотреть на вас.
Она посыпала витаминным порошком почву в горшке с узамбарской фиалкой. По иронии судьбы этой хитрости много лет назад маму обучил мужчина, подпольно выращивавший марихуану у себя дома.
И тут Лорел осенило: вот уже несколько минут, как они с мамой нормально общались. Девушка не знала, то ли радоваться крошечному проблеску надежды, то ли плакать оттого, что в последнее время надеяться было уже не на что.
— Извини, — сказала она. — В следующий раз выгоню Дэвида.
— Да уж, пожалуйста, — со смехом проговорила мама.
В следующее мгновение они обе как по команде повернули головы в сторону лестницы: папа, насвистывая, спускался по ступеням. Войдя в кухню, он чмокнул маму и взял у нее из рук чашку кофе.
— Вы и сегодня работаете? — спросила Лорел.
— Сегодня суббота? — уточнила мама.
— Некогда отдыхать! — заметил папа. — Нас ждут великие дела.
Все засмеялись, и Лорел на миг показалось, что они вернулись на год назад, в то время, когда еще не вырос цветок и жизнь была нормальной.
Папин странный взгляд стер улыбку с ее лица.
— Что произошло с цветком? — озадаченно спросил он. — Куда делись лепестки?
Только этого еще не хватало!
— Со временем они выпадают, — ответила Лорел. — То, что я постоянно заматываю лепестки шарфом, на пользу им явно не идет. Так вот…
— Может, пока цветок не исчезнет, тебе в школу лучше не ходить? — перебил папа.
Мама удивленно посмотрела на него.
— Нет, конечно, — возразила Лорел. — Все в порядке.
— Ну, как знаешь, — осторожно проговорил папа.
Он продолжал пить кофе, внимательно поглядывая на нее.
— Раз вы оба работаете, я, наверное, смотаюсь в старый дом. — Девушка вернула разговор в прежнее русло.
Романтическая история о любви пятнадцатилетней феи (впрочем, сама Лорел Сьюэлл, обыкновенная американская школьница, юная героиня книги, узнает об этой своей сущности не сразу) и о ее борьбе с потусторонними силами, пытающимися проникнуть сквозь магические врата и завоевать Авалон, вызвала настоящую бурю в литературном мире. Кто она, эта Эприлинн Пайк, незнакомый публике автор, чью дебютную книгу представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных романов? Почему книгу незамедлительно купила для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого опять же по роману все той же Стефани Майер? На все эти вопросы со временем найдутся ответы, но в одном можно быть уверенными уже сегодня: «Крыльям», первой книге задуманной трилогии, изначально была уготована судьба стать мировым бестселлером и занять достойное место в рейтингах читательской популярности.
Возвратившись из волшебного мира, Лорел, пятнадцатилетняя фея, ведет тихую, спокойную жизнь в калифорнийском городке Кресент-Сити. Ничто, казалось бы, не предвещает грозы, все хорошо, Лорел влюблена в Дэвида, ее одноклассника, и девушке есть кому поведать о своих чувствах — своей лучшей подруге Челси. Внезапно в школе, где Лорел учится, появляются Тамани, ее бывший телохранитель, которого она прогнала когда-то за его настойчивые притязания, и Юки, фея, которой покровительствует Клеа, охотница на троллей.
Отныне Лорел известна вся правда. Оказывается, Юки — это Зимняя фея, самая могущественная и смертоносная из всех. Охотница на троллей Клеа не прочь использовать таланты Юки в своих целях. А цель у Клеа одна — завоевать и разрушить Авалон! Выстоит ли Лорел и ее друзья, Тамани, Дэвид и Челси, в последней схватке за Авалон? Выдержит ли чувство, которое Лорел питает к Дэвиду, новое испытание на прочность? Чем закончится для нее новое захватывающее приключение?Уже первая книга Эприлинн Пайк, «Крылья», вызвала настоящую бурю в литературном мире.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.