Чарующий закат - [8]
Она взяла сумочку, чтобы пойти в вагон-ресторан, как вдруг поймала себя на назойливой мысли о Грегори: "Интересно, встал ли он?" И тут же разозлилась на саму себя за это. Перекинув сумочку через плечо, она вышла в узкий коридор. Лесли прошла через совершенно пустой бар и, войдя в такой же пустой, если не считать официантов, вагон-ресторан, увидела за столиком в углу одинокую фигуру Грегори Уилсона.
Он оторвал взгляд от чашки кофе, чуть заметно улыбнулся и тихо сказал:
— Доброе утро. Хорошо выспалась?
Его лицо было серьезным, но она заметила, как искрятся радостью его глаза.
— Да, — коротко ответила она, — очень хорошо, спасибо.
Он жестом пригласил ее сесть напротив.
— Я тоже, — сообщил он, пока она усаживалась, — правда, стук колес ночью, словно колыбельная?
— Что-то не заметила, — ответила она, смерив его холодным взглядом, и повернулась к подошедшему официанту: — Апельсиновый сок, кофе и тост, пожалуйста.
Она посмотрела на две большие пустые тарелки, стоящие перед Грегори. Вероятно, хорошо поспав ночью, он к утру, мягко выражаясь, проголодался.
— Больше всего люблю поесть за завтраком, — сказал он, заметив ее взгляд.
Она понимающе улыбнулась и кивнула. Поэтому, наверное, он и не пригласил ее вместе позавтракать: видно, боялся, что она раньше времени узнает о его волчьем аппетите. Бедная Лорен! Похоже, все Рождество ей придется простоять у плиты.
— Мы прибываем точно по расписанию, так что ровно через три часа будем на месте, — бодро сообщил он и сделал знак официанту убрать тарелки.
— Вот и хорошо, — сказала Лесли, а то я уже начинаю уставать от этого бесконечного путешествия.
— Ну, если бы мы взяли напрокат машину в Солт-Лейк-Сити, как я предлагал, мы бы сегодня уже завтракали на ранчо, — напомнил он ей тоном "я-сделал-все-что-мог".
— Ничего, три часа я продержусь, — немного резко ответила Лесли.
До Портленда оставалось совсем чуть-чуть. Почти все время после завтрака Лесли провела в баре, составив партию в бридж нескольким пассажирам, включая Грегори. Но чем ближе они подъезжали к Портленду, тем ей все больше было не по себе. В конце концов, попросив извинить ее, она ушла к себе в купе.
Теперь она сидела, крепко сжав руками колено, а проплывающий за окном пейзаж становился все более знакомым. Ей казалось сейчас, что поезд летит слишком быстро и у нее не хватит времени подумать, разобраться в чувствах, вдруг нахлынувших на нее.
Она взглянула на часы. Через пятнадцать минут она будет с Лорен и с Дэнни — своим зятем, которого она никогда не видела. Она с ужасом обнаружила, что заранее испытывает к нему чувство антипатии. Она уставилась на сплошную полосу леса, тянущуюся за окном. Ее мысли были в полном беспорядке. Она чувствовала, что находится на грани истерики, ей хотелось зарыдать. К горлу подступили слезы.
И тут Лесли услышала за дверью спокойный голос Грегори:
— Лесли, можно войти?
Она встряхнула головой и проговорила:
— Да, конечно.
Он вошел и внимательно посмотрел на нее.
— Победа близка. Мы уже почти там, — объявил он, и взгляд его светился нежностью, — доехать туда, значит, выиграть полбитвы, да?
Она отвернулась, снова стала смотреть на деревья за окном и лишь через минуту ответила:
— Наверное.
Лесли поняла, что согласилась с ним по какому-то глобальному вопросу, но по какому именно еще не осознала. Сколько битв ей еще предстоит! Она быстро посмотрела на него, а потом опять взглянула в окно. Его рука легла ей на плечо.
— Я знаю, тебе трудно, Лесли. Поэтому я и решил, что мое присутствие тебе немного поможет.
И он слегка сжал ее плечо. Она чувствовала, как слезы вновь застилают глаза и очень постаралась скрыть их от Грегори.
Они сидели молча, пока поезд не затормозил. Грегори встревоженно смотрел на нее, стараясь понять, что творится в ее душе.
Когда поезд замер, он встал и решительно произнес:
— Вот что я тебе скажу, ты выходи, а я возьму чемоданы и догоню тебя.
— Спасибо, Грегори. Тебе, правда, это нетрудно? — спросила она.
— Нет-нет, — заверил он, — мне это совсем нетрудно.
Она все стояла не двигаясь, будто пыталась оттянуть время встречи с сестрой и Дэнни.
— Я… у меня только один чемодан. Думаю, это не так уж и тяжело.
За окном уже были видны идущие по перрону пассажиры.
— Давай, Лесли, иди.
Это прозвучало скорее как подбадривание, чем как приказ.
Она поднялась, медленно надела пальто и попыталась дрожащими пальцами застегнуть пуговицы. Грегори с минуту наблюдал за ней, потом подошел, быстро застегнул пуговицы на ее пальто и затянул пояс на талии. Затем взял ее шарф со стопки журналов и обвязал ей вокруг шеи; все это время он не отрывал от нее глаз. Теперь его лицо выражало полную подавленность, он глубоко вздохнул. Вдруг он обнял ее, так сильно прижал ее к себе, что на долю секунды у нее перехватило дыхание.
Через минуту он почти вытолкнул Лесли в коридор, проговорив:
— Я скоро приду.
Она улыбнулась ему сквозь слезы, повернулась и пошла к выходу из вагона. Спустившись на перрон, она медленно направилась к зданию вокзала. Проходя мимо двух официантов, стоявших около сверкающего локомотива, она еще раз поблагодарила их. Оба заулыбались и закивали головами. Ее ноги словно окрепли, и она зашагала быстрее.
Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.
В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.
В историю она войдет как первая женщина Америки — член космического экипажа «Венеры-1».Доктору Джилл Данбери выпала честь сопровождать полковника Джейка Уитни в долгом полете на околоземной орбите — значительнейшем научном начинании, предпринятом со дня высадки на Луну. Но чего историки уж точно никогда не узнают — это тревожных раздумий и испепеляющих чувств Джилл к занимающему соседнее кресло в кабине полковнику, ее партнеру в этой изматывающе одинокой одиссее среди космического безмолвия. Она так старалась все забыть, но сегодня судьба вновь столкнула их — и заключила в хрупкую металлическую скорлупу, мчащуюся в бесконечность.
Кто же она такая — этот ангел доброты, мчащийся в блестящем металлическом шлеме по пустынным дорогам Алабамы на ревущем хромированном чудовище?О чем она мечтала, эта Холли Гамильтон, обычная сельская медсестра, несущаяся сквозь непогоду по тревожному зову больного?Она оказалась здесь, мечтая забыть о разочарованиях прошлого, чтобы начать новую жизнь, свободную от эмоциональных потрясений и чувственных взрывов. Так и было, пока очередной вызов не столкнул Холли с Ником Брауном, чемпионом по боксу, и его девяностодвухлетней прабабушкой.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…