Чаровница - [4]

Шрифт
Интервал

— Гаральд прав, — сказал русоволосый. — Дивет сейчас несколько занят, но думаю, скоро он освободиться.

— Кадаган, Гаральд, может быть прежде, чем делать какие-либо выводы, вы сами спросите у нее, откуда она и как ее зовут? — поинтересовалась у мужчин, сидящая слева Правительница. — Подумайте, кто отправит шпионить совершенно голую девушку?

Теперь я обратила свое внимание на нее. Невероятно красивая, она смотрела на меня своими золотыми глазами, цвет которых подчеркивал светлый цвет волос с рыжеватыми прядками, слегка склонив голову к правому плечу, а огненно-красное платье плавными волнами облегало фигуру.

— Илериса, поверь, наши враги способны на многое, — спокойно ответил темноволосый Гаральд. — Но рационально зерно в твоих рассуждениях есть. Мы даже не поинтересовались ее именем. Для начала, скажи, как тебя зовут?

Я испуганно глянула на мужчину, а затем преклонила одно колено, как это сделал командир Имморт. Мне показалось, что так необходимо делать, общаясь с Правителями, а ведь надо заслужить их расположение. Из-за такого моего поступка подол плаща немного распахнулся и явил мое колено и обнаженную босую ногу. Склонив голову, я уже собиралась ответить, как услышала заливистый женский смех.

— Вы серьезно думаете, что он шпионка?

— Илериса, дай ей ответить, — сказал центральный Правитель. — Так как твое имя, дева?

— Я не могу Вам сказать… — начала, но затем замялась. — Я не помню ни своего имени, ни прошлого, ни вообще того как оказалась в озере. Совсем ничего.

В зале повисла тишина. И подняв голову, наткнулась на внимательный взгляд трех Верховных Правителей. Посмотрев поочередно каждому в глаза, кивнула в знак подтверждения своих слов.

— Она не смогла ничего ответить ни на один мой вопрос, — нарушил тишину командир Иммор. — Но Вы сумеете все решить по правде.

— Пока нет Дивета, сложно решать что-то точно, но я считаю, что эта девушка говорит честно и правдиво, — сдержанно и спокойно ответил Кадаган.

— Я тоже не увидел в ней ни тени лжи, — сказал Гаральд.

— Соглашусь с вами, братья, — кивнула Илериса. — Моя интуиция подсказывает, что она не лжет. И глаза соглашаются с ней.

В мою душу закралась надежда, что все будет хорошо.

— Дождемся Дивета, и тогда примем окончательное решение. А пока, — русоволосый нагнулся вперед в глядя на меня спросил. — Ты есть хочешь?

Резко заурчавший желудок дал ответ на этот вопрос, а я закусила губу, опустила голову и только сказала:

— Извините.

— Накройте на стол, — весело приказал Гаральд. — И побыстрее. Будь пока гостьей в нашем доме.

Я подняла голову и благодарно улыбнулась, а Илериса встала со своего трона и, спустившись по ступеням, гулко стуча каблучками, подошла ко мне. Проходя мимо склонившегося командира Имморта, она остановилась, положила ему на плечо руку и сказала:

— Я пока ее приодену, чтобы она перестала смущаться, а Вы, глава стражи, закончите своей доклад без меня.

— Да, моя принцесса, — ответил мужчина и поднял свою голову, глядя на правительницу.

— Пойдем, — сказала она мне и протянула руку. — Не бойся, я тебя не обижу. Сейчас у нас другие дела.

Я поднялась, а потом просто ей поклонилась и последовала вслед за заливисто смеющейся Правительницей. Ее смех напоминал журчание фонтана, который был на площади перед коваными вратами.

— Илериса, только не увлекайтесь, — донеслось нам вслед, а девушка лишь взмахнула рукой, подзывая кого-то из людей, стоявших недалеко от едва заметной двери.

Когда мы прошли под дверной аркой, то оказались в широком сводчатом коридоре. Пол устилал голубой мягкий ковер, а в стенах были вырезаны окна, через которые виден был город. Невероятно уютное место, оно добавляло в общую гамму величия и великолепия спокойствие. Поднимаясь по лестницам и идя по коридорам, я как завороженная крутила головой и с восхищением отвечала на вопросы Правительницы.

Как только мы вышли из главного зала, за нами последовали две девушки, но затем Илериса, отдав несколько указаний, отправила их приготовить для меня одежду. Приблизившись к высоким резным дверям из светло-коричневого дерева, мы остановились и девушка, обернувшись ко мне, улыбнулась.

— Вот и мои покои. Сейчас мы тебя переоденем, и ты сможешь спуститься, чтобы поесть.

— Я не знаю, как Вас благодарить за все, а особенно за доверие, — смущенно улыбнулась. — У меня ничего нет, что можно было бы подарить в знак моей благодарности. Ничего, кроме кулона.

— Мне не нужна благодарность, — сказала Илериса, отворачиваясь и распахивая двери. — Моя интуиция подсказывает, что ты не причинишь никому из нас вреда и тебе необходима помощь. Поэтому постараюсь сделать все, что в моих силах.

Я зашла следом в ее комнату и остановилась на пороге, рассматривая окружающее пространство. Повсюду были цветы, от которых по гостиной, а это была несомненно именно она, разносился легкий нежный аромат. Сама комната, выполнена в белых, бежевых и темно-коричневых цветах, показывала, что у хозяйки очень хороший вкус.

— Чего стоишь? — засмеялась Илериса. — Пойдем в гардеробную, надеюсь, что что-нибудь подберем тебе, — а затем задумчиво. — Хотя, ты заметно выше меня.


Еще от автора Марьянна Кей
Стихийница

Что такое любовь? И надо ли терпеть странные перемены в настроении человека, которого, кажется, ты полюбила? Моя спокойная жизнь изменилась, когда произошли изменения в программе обучения моей Академии. И вот у нас уже практика с выпускниками Боевого направления. А я, воздушная целительница, так как они не умею. Ну и что же мне остается делать? Конечно же, бежать, а затем наверстывать и тренироваться. А тренирует меня выпускник Огненного факультета, в которого я, кажется, влюбилась. Но все оказалось не так просто, как хотелось бы… Плюс ко всему мои друзья, со своими советами, шутками, гиперапекой и проблемами.


Рекомендуем почитать
Ведьмам и не снилось

Что будет, если собрать не всегда дружелюбных даже по отношению друг к другу ведьм в ненавистном им мире оборотней? А если большинство из обитателей этого мира славятся как лучшие охотники на подобную нежить? Но выбирать не приходится, раз ты опальная ведьма в бегах, да еще по недоразумению ввязавшаяся в войну волчьих кланов, действовать надо быстро, ведь тебя могут обнаружить куда более могущественные силы.


Чёрное Рождество

Мири Фокс только что вернулась в Сан-Франциско после ужасного потрясения в Таиланде — потрясения, которого никто по-настоящему не понимает, кроме её босса, экстрасенса-детектива Квентина Блэка. Но Блэк оставляет Мири и Сан-Франциско вскоре после того, как они возвращаются в Штаты. Хуже того, он исчезает без объяснений и предупреждения, не сказав ей, когда вернётся. Теперь Мири не отвечает на его звонки, и Блэк в отчаянии. Сумеет ли он вернуть доверие Мири после того, как предал её в момент, когда она нуждалась в нем больше всего? Рождественская история с Квентином Блэком и его сообщницей, психологом-криминалистом, Мири Фокс. ВНИМАНИЕ: Действие происходит сразу после окончания «Чёрного как ночь» (Тайна Квентина Блэка #2)


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Коготь и цепь

Время давно уже развело пути Гора и Бансабиры, и Гор увидел в этом неизбежный промысел. Но когда на его когтях осела по-настоящему невинная кровь, он бросил времени вызов. Теперь он знает, что порой руку судьбы стоит направлять, а звенья ее цепи – разрывать.



Словоплёт

Сантинали с тоской смотрела на проносящиеся мимо пейзажи. Последние несколько дней они ехали куда-то всё глубже в горы. Всё больше ущелий и грохочущих горных потоков попадалось им на пути, всё реже встречались города и патрули на дорогах. Они давно свернули с наезженных торговых трактов, и теперь впереди их ждали только деревни, отары, и сотни километров обрывов и бесконечных лесов. Отец не мог так поступить с ней. Но вот она, трясётся в экипаже навстречу своему приговору…


Незыблемые выси

Незадолго до начала летнего семестра, в апреле 1883-го года, в Итоне — почтенной и прославленной английской школе для мальчиков — произошло совсем незначительное событие. После трехмесячного отсутствия, вызванного переломом бедра, вернулся, дабы продолжить свое обучение, шестнадцатилетний Арчер Фэрфакс. Почти каждое слово в предыдущем предложении — ложь. Арчер Фэрфакс ничего себе не ломал. Его нога прежде не ступала в Итон. Его звали не Арчер Фэрфакс. И на самом деле он был даже не «он». Это история о девушке, которая обманула тысячи мальчиков.


Гибельное море

Проведя лето вдали друг от друга, Тит и Иоланта (по-прежнему как Арчер Фэрфакс) спешат вернуться в Итон и возобновить подготовку к битве с Лиходеем. Иоланта, больше не связанная клятвой на крови, как никогда решительно настроена исполнить своё предначертание – особенно потому, что кольцо шпионов Атлантиды сжимается всё туже. Однако вскоре после возвращения в школу Тита ждёт поразительное открытие. Под сомнением окажется всё, что касается их миссии. Ошеломлённая узнанным, Иоланта вынуждена смириться с новой ролью, а Тит – решить, следовать ли, как прежде, предсказаниям матери или проложить иной путь в неведомое будущее.


Пылающие небеса

Все началось с испорченного эликсира и молнии. Иоланта Сибурн – величайший стихийный маг своего поколения. Если верить тому, что ей сказали. Та, которой древнее пророчество предрекло стать спасительницей волшебного мира. Чей долг и судьба сразиться с Лиходеем, самым могущественным тираном и магом, какого только видывал свет, и победить его. Самоубийственная задача для любого, не говоря уже о необученной шестнадцатилетней девушке, что вовсе не рада подобной участи. Принц Тит твердо намерен отомстить за свой род.