Чаровница. Исповедь ведьмы - [49]
«Я ее боюсь?!»
Это было смешно и нелепо. До сих пор ведьма диктовала сопернице условия игры. И вдруг…
«Да что со мной?! Она должна дрожать!»
У входа в здание ярко пылала надпись: «Международная конференция помощи правящему классу», стояла охрана – вооруженные парни, у некоторых на поводке – мастифы… Охранники придирчиво проверяли пригласительные билеты, вонзали острые взгляды в прорези масок, точно вытягивая из гостей информацию: свой или нет? Чаровница успокоилась: не проскользнет ее противница через такой кордон.
Теперь пытливый взор охранника уперся и в Чаровницу. Но уже через мгновение ей в руки был отдан билет, бесстрастный голос произнес:
– Проходите, сударыня.
Чаровница вошла и… поразилась. Стены будто исчезли, не видно традиционных для любого дворца залов и купола. Она попала в неведомый мир, убегающий куда-то в бесконечность.
Непонятно откуда лился свет, ведь не видно ни люстр, ни лампочек, ни других его источников. Словно где-то спряталось искусственное солнце… Тут росли настоящие деревья, пряно пахло травой, порхали птицы. Стояли уставленные деликатесами столы, за которыми веселились гости. Слышалась русская, английская, французская, немецкая, китайская, даже украинская речь. Все смеялись и любезничали друг с другом. Из обрывков фраз Чаровница услышала о потрясающей последней выставке мод в Париже, о том, что следует носить в будущем году и где лучше отдохнуть – на Майами или в Монте-Карло.
– Кто говорит о Монте-Карло? – мужской бас «разбил» женское щебетание. – Не хочу туда больше. Оставил там миллионов двадцать пять.
– Разве это деньги? – пожала плечами одна из масок.
– Это не просто деньги, – возразил мужчина. – Это деньги наших налогоплательщиков…
Чаровница недослушала, прошла вперед, и тут на плечо ей опустился изумрудный попугай, заговорив человеческим (да еще знакомым) голосом:
– Добро пожаловать в страну Сказок!
– Почему в страну Сказок? – спросила Чаровница.
– Потому что обыденная жизнь осталась за этими стенами. Пусть там маются дураки, а мы насладимся настоящими прелестями бытия.
– Манчини! – воскликнула ведьма.
– Он самый. Я подумал: вдруг пригожусь?
– А почему попугай?
– Меня и мне подобных не приглашают. Мы – обслуживающий персонал. Все знаем, но не светимся. А попугай… птица безобидная, летает где хочет.
Гуляйте, знакомьтесь со всем, пока не пробило двенадцать и не начался шабаш.
– Что это впереди? Лианы?
– Да. Там африканские джунгли. Желаете поохотиться на львов?
– Нет.
– Вы правы, этим уже никого не удивишь. Вы не представляете, что за чудеса сейчас устраивает в своих резиденциях российская элита. Один крупный служитель Фемиды соорудил себе дворец из денежных купюр.
– Из каких купюр?
– Из разных. Но в основном это были доллары и евро. Рубли его интересовали мало.
– А его «строительный» шедевр имел продолжение?
– Да. Когда за ним пришли, дворец почему-то не понравился.
– Архитектура не устроила?
– Скорее всего.
Чаровница расхохоталась, ее смех стал частицей гула веселящейся толпы. Но внезапно все стихло. Ведьма увидела, как по чудесному заповеднику проехали четыре всадника. Их забрала опущены, но даже через железные прорези видно, что ледяная стужа вырывается из глаз каждого, образуя настоящие кольца инея. Кони под ними огромные, белизна первого животного ослепляет, грива второго – будто в пламени огня, третий конь – черен как ночь, а при взгляде на четвертого словно ощущаешь приближение смерти.
– Те самые всадники? – шепнула Чаровница.
– Да, – ответил Манчини в образе попугая. – Следят за порядком.
– Похоже, их тут все боятся.
– Еще бы! Это покруче Росгвардии.
Но вот всадники исчезли, и за столами воцарилось прежнее веселье. Манчини сказал:
– Обратите внимание, с правой стороны уникальные творческие мастерские. Советую заглянуть. Такого чуда больше нигде не увидите.
– Это интересно.
– Я всегда считал вас интеллектуалкой в отличие от основной массы собирающихся здесь гостей. Тем бы выпить, закусить, посплетничать, а потом сексуально поупражняться. Значит так: идите направо, вон туда. Только помните: времени у вас совсем мало. А я пока слетаю по делам.
Чаровница повернула в сторону творческих мастерских. На дверях первой было написано: «Живопись». Почему бы не начать с нее?
Все было залито голубым светом. Запах стоял не слишком приятный, проще – вонь, которую с трудом заглушали разного рода ароматы. Полки были заставлены какими-то баночками и коробочками. Возле них в полном одиночестве суетился маленький толстый человечек в длинной почти до колен рубашке и большой белой маске. Увидев посетительницу, тут же закричал:
– Приветствую дорогую гостью! Я художник Модест Корсетов, член нескольких международных академий. Моя выставка уникальна. Такого вы не увидите нигде.
– Что-то не вижу ваших картин? – сказала Чаровница.
– Я и не пишу картин в традиционном смысле слова. О, вижу, вам совсем не знакомо мое творчество. Тогда обо всем по порядку. Известно ли вам имя Пьеро Мандзони?
– Честно? Нет.
– Понятно, непросвещенная. Он стал известен благодаря некоторым своим работам, но не так, как бы ему хотелось. И тогда в 1961 году он устроил выставку, которую назвал «Дерьмо художника».
Нас окружают загадочные миры с давно исчезнувшими существами – феями, эльфами, гномами, даже с бабой-ягой и кощеем. Мы их не видим, но они рядом. Как почувствовать эти миры и так ли просты их щедроты? И не является ли красота неведомого дьявольским наваждением? Главное: имеет ли право человек присваивать себе то, что ему не принадлежит? И превращаться в того, кем он на самом деле не является? Потрясающее произведение, которое напомнит вам творения великих сказочников и окунет в мир неведомого, но такого близкого нам мира, мира, который мы тоже можем видеть.
Ведущий расследование смерти бывшей супруги сыщик Ю. Георгиев сталкивается с беспощадной истиной: в России (как и во всем мире) реализуется программа по превращению людей в бессловесных роботов. Делается это путем массового чипирования населения. Причем люди сами добровольно соглашаются на это, считая, что таким образом они приобщаются к условиям цивилизации. А хозяева мира готовят для себя другую программу: замены больных частей организма «технически совершенными». Общество окончательно разделяется на господ и рабов. А что же русские — самый непокорный народ на земле?.. Русские национальные организации ведут междоусобную войну вместо того, чтобы объединиться против общего врага. Но наконец они объединяются и тогда…*** Роман Александра Владимирова «Последние времена» номинирован рядом общественных организаций России на Нобелевскую премию по литературе.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
У героини рассказа счастливый день — она выходит замуж. Они с любимым договорились, что он заедет за ней, и вот она готова, ждет у себя дома, а его все нет. Беспокойство сменяется тревогой, она решает отправиться на поиски.© zmey-uj.
«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.